← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie
en controle. - Hernieuwing van mandaten van de voorzitter, de ondervoorzitter en van leden en ontslag
en benoeming van leden Bij koninkl 1°
de heer van der EECKEN Jean, in de hoedanigheid van voorzitter; 2° de heer RENAERS Pierre, (...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten van de voorzitter, de ondervoorzitter en van leden en ontslag en benoeming van leden Bij koninkl 1° de heer van der EECKEN Jean, in de hoedanigheid van voorzitter; 2° de heer RENAERS Pierre, (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats du président, du vice-président et de membres et démission et nomination de membres Par arrêté royal du 3 sep 1° M. van der EECKEN Jean, en qualité de président; 2° M. RENAERS Pierre, en qualité de vice-p(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service |
de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van | d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats du |
mandaten van de voorzitter, de ondervoorzitter en van leden en ontslag | président, du vice-président et de membres et démission et nomination |
en benoeming van leden | de membres |
Bij koninklijk besluit van 3 september 2015, worden hernieuwd voor een | Par arrêté royal du 3 septembre 2015, sont renouvelés pour un terme de |
termijn van vier jaar, ingaande op 15 mei 2015, bij het Comité van de | quatre ans, prenant cours le 15 mai 2015, au Comité du Service |
Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut | d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : | d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : |
1° de heer van der EECKEN Jean, in de hoedanigheid van voorzitter; | 1° M. van der EECKEN Jean, en qualité de président; |
2° de heer RENAERS Pierre, in de hoedanigheid van ondervoorzitter; | 2° M. RENAERS Pierre, en qualité de vice-président; |
3° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : | 3° au titre de représentants des organismes assureurs : |
- de dames DUYCK Martine en ZAMUROVIC Danica en de heren BRONCKAERS | - Mmes DUYCK Martine et ZAMUROVIC Danica et MM. BRONCKAERS Jean-Pierre |
Jean-Pierre en SCHENKELAARS Jean-Pierre, in de hoedanigheid van | et SCHENKELAARS Jean-Pierre, en qualité de membres effectifs; |
werkende leden; | |
- de dames FERON Dominique en VAN ROMPAEY Brigitte en de heer COOLS | - Mmes FERON Dominique et VAN ROMPAEY Brigitte et M. COOLS Luc, en |
Luc, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | qualité de membres suppléants; |
4° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde der | 4° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des |
geneesheren : | médecins : |
- de heer BEKE Paul, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. BEKE Paul, en qualité de membre effectif; |
- de heer ROMBOUTS Jean-Jacques, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. ROMBOUTS Jean-Jacques, en qualité de membre suppléant; |
5° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde van | 5° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des |
apothekers : | pharmaciens : |
- de heer PATOUT Francis, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. PATOUT Francis, en qualité de membre effectif; |
- de heer BALZA Eric, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. BALZA Eric, en qualité de membre suppléant; |
6° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het | 6° au titre de représentants des organisations représentatives du |
apothekerskorps : | corps pharmaceutique : |
- de heren DEPOORTER Jan en VAN OBBERGEN Lodewijk, in de hoedanigheid | - MM. DEPOORTER Jan et VAN OBBERGEN Lodewijk, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
- de heer CORNELY Marc-Henry, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. CORNELY Marc-Henry, en qualité de membre suppléant; |
7° als vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van de | 7° au titre de représentant d'une organisation représentative des |
ziekenhuisapothekers : | pharmaciens hospitaliers : |
- de heer MATTENS Michel, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. MATTENS Michel, en qualité de membre effectif; |
8° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 8° au titre de représentant d'une association représentative des |
verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
- de heer FONTAINE Peter, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. FONTAINE Peter, en qualité de membre effectif; |
9° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 9° au titre de représentante d'une association représentative des |
vroedvrouwen : | sages-femmes : |
- mevr. GOETVINCK Krista, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme GOETVINCK Krista, en qualité de membre effectif; |
10° als vertegenwoordigers van representatieve verenigingen van de | 10° au titre de représentants d'associations représentatives des |
verpleegkundigen : | praticiens de l'art infirmier : |
- de heer VAN GANSBEKE Hendrik, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. VAN GANSBEKE Hendrik, en qualité de membre effectif; |
- de dames GANCWAJCH Anita en MERCENIER Claude, in de hoedanigheid van | - Mmes GANCWAJCH Anita et MERCENIER Claude, en qualité de membre |
plaatsvervangende leden; | suppléants; |
11° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 11° au titre de représentant d'une association représentative des |
bandagisten : | bandagistes : |
- de heer FAUCONNIER Jean-Paul, in de hoedanigheid van | - M. FAUCONNIER Jean-Paul, en qualité de membre suppléant; |
plaatsvervangend lid; | |
12° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 12° au titre de représentant d'une association représentative des |
orthopedisten : | orthopédistes : |
- de heer FAUCONNIER Jean-Paul, in de hoedanigheid van | - M. FAUCONNIER Jean-Paul, en qualité de membre suppléant; |
plaatsvervangend lid; | |
13° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 13° au titre de représentants des associations représentatives des |
gehoorprothesisten : | audiciens : |
- de heren HEYMANS Marc en VAN BEVER Hans, in de hoedanigheid van werkende leden; | - MM. HEYMANS Marc et VAN BEVER Hans, en qualité de membres effectifs; |
- de heer COULONVAL Pol, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. COULONVAL Pol, en qualité de membre suppléant; |
14° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 14° au titre de représentants des associations représentatives des |
logopedisten : | logopèdes : |
- de heren GEONET Daniel en LEFEVERE Stefaan, in de hoedanigheid van | - MM. GEONET Daniel et LEFEVERE Stefaan, en qualité de membres |
werkende leden; | effectifs; |
- mevr. COLLARD Marie-Hélène en de heer MARYN Youri, in de | - Mme COLLARD Marie-Hélène et M. MARYN Youri, en qualité de membres |
hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
15° als vertegenwoordigsters van de representatieve verenigingen van | 15° au titre de représentantes des associations représentatives des |
de orthoptisten : | orthoptistes : |
- de dames BAELEMANS Kristina en DURIAU Christiane, in de hoedanigheid | - Mmes BAELEMANS Kristina et DURIAU Christiane, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
- mevr. STREEL Cécile, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme STREEL Cécile, en qualité de membre suppléant; |
16° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 16° au titre de représentants des associations représentatives des |
verstrekkers van implantaten : | fournisseurs d'implants : |
- mevr. MOENS Anne-Marie en de heer GOULARD Philippe, in de | - Mme MOENS Anne-Marie et M. GOULARD Philippe, en qualité de membres |
hoedanigheid van werkende leden; | effectifs; |
- de heer VANCOILLIE Frank, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. VANCOILLIE Frank, en qualité de membre suppléant; |
lid; 17° als vertegenwoordigers van een representatieve vereniging van de | 17° au titre de représentants d'une association représentative des |
revalidatiecentra : | centres de rééducation : |
- de heer SINGELEE Stefaan, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. SINGELEE Stefaan, en qualité de membre effectif; |
- de heer BOSMAN André, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. BOSMAN André, en qualité de membre suppléant; |
18° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 18° au titre de représentante d'une association représentative des |
zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de wet | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde verstrekkingen | |
uit te voeren : | coordonnée le 14 juillet 1994 : |
- mevr. DEBAETSELIER Katia, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - Mme DEBAETSELIER Katia, en qualité de membre suppléant; |
lid; 19° als vertegenwoordigers van representatieve verenigingen van de | 19° au titre de représentants d'associations représentatives des |
zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de wet | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde verstrekkingen | |
uit te voeren : | coordonnée le 14 juillet 1994 : |
- mevr. MOENS Isabel en de heer ROMBEAUX Jean-Marc, in de hoedanigheid | - Mme MOENS Isabel et M. ROMBEAUX Jean-Marc, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
- mevr. BEYL Evi, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. | - Mme BEYL Evi, en qualité de membre suppléant. |
Bij hetzelfde besluit, dat uitwerking heeft met ingang van 1 mei 2015, | Par le même arrêté, qui produit ses effets le 1er mai 2015,démission |
wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid bij | honorable de ses fonctions de membre suppléant audit Comité, est |
genoemd Comité, verleend aan de heer SUMKAY François. | accordée à M. SUMKAY François. |
Bij hetzelfde besluit, dat uitwerking heeft met ingang van 1 mei 2015, | Par le même arrêté, qui produit ses effets le 1er mai 2015, M. PELTIER |
wordt de heer PELTIER Alex, benoemd in de hoedanigheid van | Alex, est nommé en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre |
plaatsvervangend lid bij genoemd Comité, als vertegenwoordiger van een | |
verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer SUMKAY François, | de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de M. SUMKAY |
voor een termijn verstrijkend op 14 mei 2019. | François, pour un terme expirant le 14 mai 2019. |
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, | Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité, à partir du jour |
vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 14 mei 2019 : | de la présente publication, pour un terme expirant le 14 mai 2019 : |
1° als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : | 1° au titre de représentants d'organismes assureurs : |
- de heren BERKEIN Philiep en LANDTMETERS Bernard, in de hoedanigheid | - MM. BERKEIN Philiep et LANDTMETERS Bernard, en qualité de membres |
van werkende leden; | effectifs; |
- de heren VAN DEN BREMT Christophe en WILLEMS John, in de | - MM. VAN DEN BREMT Christophe et WILLEMS John, en qualité de membres |
hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
2° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde der | 2° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des |
geneesheren : | médecins : |
- de heer DARDENNE Jean-Pierre, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. DARDENNE Jean-Pierre, en qualité de membre effectif; |
- de heer DECRETON Stephan, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. DECRETON Stephan, en qualité de membre suppléant; |
3° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde van | 3° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des |
apothekers : | pharmaciens : |
- mevr. MARINUS Reinhildis, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme MARINUS Reinhildis, en qualité de membre effectif; |
- de heer DESBUQUOIT Thierry, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. DESBUQUOIT Thierry, en qualité de membre suppléant; |
lid; 4° als vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | 4° au titre de représentant d'une organisation représentative du corps |
apothekerskorps : | pharmaceutique : |
- de heer STRAETMANS Koen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. STRAETMANS Koen, en qualité de membre suppléant; |
lid; 5° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de | 5° au titre de représentants des organisations représentatives des |
ziekenhuisapothekers : | pharmaciens hospitaliers : |
- de heer DE SCHEPPER Marc, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. DE SCHEPPER Marc, en qualité de membre effectif; |
- de heren DE RIJDT Thomas en HECQ Jean-Daniel, in de hoedanigheid van | - MM. DE RIJDT Thomas et HECQ Jean-Daniel, en qualité de membres |
plaatsvervangende leden; | suppléants; |
6° als vertegenwoordigers van representatieve verenigingen van de | 6° au titre de représentants d'associations représentatives des |
verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
- de heer KIPS Johan, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. KIPS Johan, en qualité de membre effectif; |
- de heren DELVAL Didier en SMEETS Yves, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | - MM. DELVAL Didier et SMEETS Yves, en qualité de membres suppléants; |
7° als vertegenwoordigsters van de representatieve verenigingen van de | 7° au titre de représentantes des associations représentatives des |
vroedvrouwen : | sages-femmes : |
- mevr. LION Françoise, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme LION Françoise, en qualité de membre effectif; |
- de dames LAMBRETTE Magali en VAN NULAND Eefje, in de hoedanigheid | - Mmes LAMBRETTE Magali et VAN NULAND Eefje, en qualité de membres |
van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
8° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 8° au titre de représentant d'une association représentative des |
verpleegkundigen : | praticiens de l'art infirmier : |
- de heer VERTONGEN Willy, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. VERTONGEN Willy, en qualité de membre effectif; |
9° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 9° au titre de représentants des associations représentatives des |
bandagisten : | bandagistes : |
- de heren BURNET Antoine en SCHOOFS Marc, in de hoedanigheid van werkende leden; | - MM. BURNET Antoine et SCHOOFS Marc, en qualité de membres effectifs; |
- mevr. RAES Miranda, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme RAES Miranda, en qualité de membre suppléant; |
10° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 10° au titre de représentants des associations représentatives des |
orthopedisten : | orthopédistes : |
- de heren SCHOOFS Marc en TOUSSAINT Matthieu, in de hoedanigheid van | - MM. SCHOOFS Marc et TOUSSAINT Matthieu, en qualité de membres |
werkende leden; | effectifs; |
- mevr. RAES Miranda, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme RAES Miranda, en qualité de membre suppléant; |
11° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 11° au titre de représentants des associations représentatives des |
opticiens : | opticiens: |
- de heren CAPELLE Vincent en MADENSPACHER Jean-Claude, in de | - MM. CAPELLE Vincent et MADENSPACHER Jean-Claude, en qualité de |
hoedanigheid van werkende leden; | membres effectifs; |
- mevr. SPILMONT Barbara en de heer VANDENABEELE Philippe, in de | - Mme SPILMONT Barbara et M. VANDENABEELE Philippe, en qualité de |
hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | membres suppléant; |
12° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 12° au titre de représentante d'une association représentative des |
orthoptisten : | orthoptistes : |
- mevr. BAKKER Ellen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme BAKKER Ellen, en qualité de membre suppléant; |
13° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 13° au titre de représentante d'une association représentative des |
verstrekkers van implantaten : | fournisseurs d'implants : |
- mevr. SCHOLTES Sophie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme SCHOLTES Sophie, en qualité de membre suppléant; |
14° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 14° au titre de représentant d'une association représentative des |
revalidatiecentra : | centres de rééducation : |
- de heer DE SUTTER Johan, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. DE SUTTER Johan, en qualité de membre suppléant; |
lid; 15° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 15° au titre de représentante d'une association représentative des |
zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de wet | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde verstrekkingen | |
uit te voeren : | coordonnée le 14 juillet 1994 : |
- mevr. VICTOOR Valérie, in de hoedanigheid van werkend lid. | - Mme VICTOOR Valérie, en qualité de membre effectif. |