← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie
en controle. - Hernieuwing van mandaten van de voorzitter, de ondervoorzitter en van leden en ontslag
en benoeming van leden Bij koninkl 1°
de heer van der EECKEN Jean, in de hoedanigheid van voorzitter; 2° de heer RENAERS Pierre, (...)"
| Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten van de voorzitter, de ondervoorzitter en van leden en ontslag en benoeming van leden Bij koninkl 1° de heer van der EECKEN Jean, in de hoedanigheid van voorzitter; 2° de heer RENAERS Pierre, (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats du président, du vice-président et de membres et démission et nomination de membres Par arrêté royal du 3 sep 1° M. van der EECKEN Jean, en qualité de président; 2° M. RENAERS Pierre, en qualité de vice-p(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité du Service |
| de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van | d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats du |
| mandaten van de voorzitter, de ondervoorzitter en van leden en ontslag | président, du vice-président et de membres et démission et nomination |
| en benoeming van leden | de membres |
| Bij koninklijk besluit van 3 september 2015, worden hernieuwd voor een | Par arrêté royal du 3 septembre 2015, sont renouvelés pour un terme de |
| termijn van vier jaar, ingaande op 15 mei 2015, bij het Comité van de | quatre ans, prenant cours le 15 mai 2015, au Comité du Service |
| Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut | d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national |
| voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : | d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : |
| 1° de heer van der EECKEN Jean, in de hoedanigheid van voorzitter; | 1° M. van der EECKEN Jean, en qualité de président; |
| 2° de heer RENAERS Pierre, in de hoedanigheid van ondervoorzitter; | 2° M. RENAERS Pierre, en qualité de vice-président; |
| 3° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : | 3° au titre de représentants des organismes assureurs : |
| - de dames DUYCK Martine en ZAMUROVIC Danica en de heren BRONCKAERS | - Mmes DUYCK Martine et ZAMUROVIC Danica et MM. BRONCKAERS Jean-Pierre |
| Jean-Pierre en SCHENKELAARS Jean-Pierre, in de hoedanigheid van | et SCHENKELAARS Jean-Pierre, en qualité de membres effectifs; |
| werkende leden; | |
| - de dames FERON Dominique en VAN ROMPAEY Brigitte en de heer COOLS | - Mmes FERON Dominique et VAN ROMPAEY Brigitte et M. COOLS Luc, en |
| Luc, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | qualité de membres suppléants; |
| 4° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde der | 4° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des |
| geneesheren : | médecins : |
| - de heer BEKE Paul, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. BEKE Paul, en qualité de membre effectif; |
| - de heer ROMBOUTS Jean-Jacques, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. ROMBOUTS Jean-Jacques, en qualité de membre suppléant; |
| 5° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde van | 5° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des |
| apothekers : | pharmaciens : |
| - de heer PATOUT Francis, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. PATOUT Francis, en qualité de membre effectif; |
| - de heer BALZA Eric, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. BALZA Eric, en qualité de membre suppléant; |
| 6° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het | 6° au titre de représentants des organisations représentatives du |
| apothekerskorps : | corps pharmaceutique : |
| - de heren DEPOORTER Jan en VAN OBBERGEN Lodewijk, in de hoedanigheid | - MM. DEPOORTER Jan et VAN OBBERGEN Lodewijk, en qualité de membres |
| van werkende leden; | effectifs; |
| - de heer CORNELY Marc-Henry, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. CORNELY Marc-Henry, en qualité de membre suppléant; |
| 7° als vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van de | 7° au titre de représentant d'une organisation représentative des |
| ziekenhuisapothekers : | pharmaciens hospitaliers : |
| - de heer MATTENS Michel, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. MATTENS Michel, en qualité de membre effectif; |
| 8° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 8° au titre de représentant d'une association représentative des |
| verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
| - de heer FONTAINE Peter, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. FONTAINE Peter, en qualité de membre effectif; |
| 9° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 9° au titre de représentante d'une association représentative des |
| vroedvrouwen : | sages-femmes : |
| - mevr. GOETVINCK Krista, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme GOETVINCK Krista, en qualité de membre effectif; |
| 10° als vertegenwoordigers van representatieve verenigingen van de | 10° au titre de représentants d'associations représentatives des |
| verpleegkundigen : | praticiens de l'art infirmier : |
| - de heer VAN GANSBEKE Hendrik, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. VAN GANSBEKE Hendrik, en qualité de membre effectif; |
| - de dames GANCWAJCH Anita en MERCENIER Claude, in de hoedanigheid van | - Mmes GANCWAJCH Anita et MERCENIER Claude, en qualité de membre |
| plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 11° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 11° au titre de représentant d'une association représentative des |
| bandagisten : | bandagistes : |
| - de heer FAUCONNIER Jean-Paul, in de hoedanigheid van | - M. FAUCONNIER Jean-Paul, en qualité de membre suppléant; |
| plaatsvervangend lid; | |
| 12° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 12° au titre de représentant d'une association représentative des |
| orthopedisten : | orthopédistes : |
| - de heer FAUCONNIER Jean-Paul, in de hoedanigheid van | - M. FAUCONNIER Jean-Paul, en qualité de membre suppléant; |
| plaatsvervangend lid; | |
| 13° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 13° au titre de représentants des associations représentatives des |
| gehoorprothesisten : | audiciens : |
| - de heren HEYMANS Marc en VAN BEVER Hans, in de hoedanigheid van werkende leden; | - MM. HEYMANS Marc et VAN BEVER Hans, en qualité de membres effectifs; |
| - de heer COULONVAL Pol, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. COULONVAL Pol, en qualité de membre suppléant; |
| 14° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 14° au titre de représentants des associations représentatives des |
| logopedisten : | logopèdes : |
| - de heren GEONET Daniel en LEFEVERE Stefaan, in de hoedanigheid van | - MM. GEONET Daniel et LEFEVERE Stefaan, en qualité de membres |
| werkende leden; | effectifs; |
| - mevr. COLLARD Marie-Hélène en de heer MARYN Youri, in de | - Mme COLLARD Marie-Hélène et M. MARYN Youri, en qualité de membres |
| hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 15° als vertegenwoordigsters van de representatieve verenigingen van | 15° au titre de représentantes des associations représentatives des |
| de orthoptisten : | orthoptistes : |
| - de dames BAELEMANS Kristina en DURIAU Christiane, in de hoedanigheid | - Mmes BAELEMANS Kristina et DURIAU Christiane, en qualité de membres |
| van werkende leden; | effectifs; |
| - mevr. STREEL Cécile, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme STREEL Cécile, en qualité de membre suppléant; |
| 16° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 16° au titre de représentants des associations représentatives des |
| verstrekkers van implantaten : | fournisseurs d'implants : |
| - mevr. MOENS Anne-Marie en de heer GOULARD Philippe, in de | - Mme MOENS Anne-Marie et M. GOULARD Philippe, en qualité de membres |
| hoedanigheid van werkende leden; | effectifs; |
| - de heer VANCOILLIE Frank, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. VANCOILLIE Frank, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 17° als vertegenwoordigers van een representatieve vereniging van de | 17° au titre de représentants d'une association représentative des |
| revalidatiecentra : | centres de rééducation : |
| - de heer SINGELEE Stefaan, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. SINGELEE Stefaan, en qualité de membre effectif; |
| - de heer BOSMAN André, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. BOSMAN André, en qualité de membre suppléant; |
| 18° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 18° au titre de représentante d'une association représentative des |
| zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de wet | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi |
| betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde verstrekkingen | |
| uit te voeren : | coordonnée le 14 juillet 1994 : |
| - mevr. DEBAETSELIER Katia, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - Mme DEBAETSELIER Katia, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 19° als vertegenwoordigers van representatieve verenigingen van de | 19° au titre de représentants d'associations représentatives des |
| zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de wet | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi |
| betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde verstrekkingen | |
| uit te voeren : | coordonnée le 14 juillet 1994 : |
| - mevr. MOENS Isabel en de heer ROMBEAUX Jean-Marc, in de hoedanigheid | - Mme MOENS Isabel et M. ROMBEAUX Jean-Marc, en qualité de membres |
| van werkende leden; | effectifs; |
| - mevr. BEYL Evi, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. | - Mme BEYL Evi, en qualité de membre suppléant. |
| Bij hetzelfde besluit, dat uitwerking heeft met ingang van 1 mei 2015, | Par le même arrêté, qui produit ses effets le 1er mai 2015,démission |
| wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid bij | honorable de ses fonctions de membre suppléant audit Comité, est |
| genoemd Comité, verleend aan de heer SUMKAY François. | accordée à M. SUMKAY François. |
| Bij hetzelfde besluit, dat uitwerking heeft met ingang van 1 mei 2015, | Par le même arrêté, qui produit ses effets le 1er mai 2015, M. PELTIER |
| wordt de heer PELTIER Alex, benoemd in de hoedanigheid van | Alex, est nommé en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre |
| plaatsvervangend lid bij genoemd Comité, als vertegenwoordiger van een | |
| verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer SUMKAY François, | de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de M. SUMKAY |
| voor een termijn verstrijkend op 14 mei 2019. | François, pour un terme expirant le 14 mai 2019. |
| Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, | Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité, à partir du jour |
| vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 14 mei 2019 : | de la présente publication, pour un terme expirant le 14 mai 2019 : |
| 1° als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : | 1° au titre de représentants d'organismes assureurs : |
| - de heren BERKEIN Philiep en LANDTMETERS Bernard, in de hoedanigheid | - MM. BERKEIN Philiep et LANDTMETERS Bernard, en qualité de membres |
| van werkende leden; | effectifs; |
| - de heren VAN DEN BREMT Christophe en WILLEMS John, in de | - MM. VAN DEN BREMT Christophe et WILLEMS John, en qualité de membres |
| hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 2° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde der | 2° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des |
| geneesheren : | médecins : |
| - de heer DARDENNE Jean-Pierre, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. DARDENNE Jean-Pierre, en qualité de membre effectif; |
| - de heer DECRETON Stephan, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - M. DECRETON Stephan, en qualité de membre suppléant; |
| 3° als vertegenwoordigers van de Nationale raad van de Orde van | 3° au titre de représentants du Conseil national de l'Ordre des |
| apothekers : | pharmaciens : |
| - mevr. MARINUS Reinhildis, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme MARINUS Reinhildis, en qualité de membre effectif; |
| - de heer DESBUQUOIT Thierry, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. DESBUQUOIT Thierry, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 4° als vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | 4° au titre de représentant d'une organisation représentative du corps |
| apothekerskorps : | pharmaceutique : |
| - de heer STRAETMANS Koen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. STRAETMANS Koen, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 5° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de | 5° au titre de représentants des organisations représentatives des |
| ziekenhuisapothekers : | pharmaciens hospitaliers : |
| - de heer DE SCHEPPER Marc, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. DE SCHEPPER Marc, en qualité de membre effectif; |
| - de heren DE RIJDT Thomas en HECQ Jean-Daniel, in de hoedanigheid van | - MM. DE RIJDT Thomas et HECQ Jean-Daniel, en qualité de membres |
| plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 6° als vertegenwoordigers van representatieve verenigingen van de | 6° au titre de représentants d'associations représentatives des |
| verplegingsinrichtingen : | établissements hospitaliers : |
| - de heer KIPS Johan, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. KIPS Johan, en qualité de membre effectif; |
| - de heren DELVAL Didier en SMEETS Yves, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | - MM. DELVAL Didier et SMEETS Yves, en qualité de membres suppléants; |
| 7° als vertegenwoordigsters van de representatieve verenigingen van de | 7° au titre de représentantes des associations représentatives des |
| vroedvrouwen : | sages-femmes : |
| - mevr. LION Françoise, in de hoedanigheid van werkend lid; | - Mme LION Françoise, en qualité de membre effectif; |
| - de dames LAMBRETTE Magali en VAN NULAND Eefje, in de hoedanigheid | - Mmes LAMBRETTE Magali et VAN NULAND Eefje, en qualité de membres |
| van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
| 8° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 8° au titre de représentant d'une association représentative des |
| verpleegkundigen : | praticiens de l'art infirmier : |
| - de heer VERTONGEN Willy, in de hoedanigheid van werkend lid; | - M. VERTONGEN Willy, en qualité de membre effectif; |
| 9° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 9° au titre de représentants des associations représentatives des |
| bandagisten : | bandagistes : |
| - de heren BURNET Antoine en SCHOOFS Marc, in de hoedanigheid van werkende leden; | - MM. BURNET Antoine et SCHOOFS Marc, en qualité de membres effectifs; |
| - mevr. RAES Miranda, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme RAES Miranda, en qualité de membre suppléant; |
| 10° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 10° au titre de représentants des associations représentatives des |
| orthopedisten : | orthopédistes : |
| - de heren SCHOOFS Marc en TOUSSAINT Matthieu, in de hoedanigheid van | - MM. SCHOOFS Marc et TOUSSAINT Matthieu, en qualité de membres |
| werkende leden; | effectifs; |
| - mevr. RAES Miranda, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme RAES Miranda, en qualité de membre suppléant; |
| 11° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de | 11° au titre de représentants des associations représentatives des |
| opticiens : | opticiens: |
| - de heren CAPELLE Vincent en MADENSPACHER Jean-Claude, in de | - MM. CAPELLE Vincent et MADENSPACHER Jean-Claude, en qualité de |
| hoedanigheid van werkende leden; | membres effectifs; |
| - mevr. SPILMONT Barbara en de heer VANDENABEELE Philippe, in de | - Mme SPILMONT Barbara et M. VANDENABEELE Philippe, en qualité de |
| hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | membres suppléant; |
| 12° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 12° au titre de représentante d'une association représentative des |
| orthoptisten : | orthoptistes : |
| - mevr. BAKKER Ellen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme BAKKER Ellen, en qualité de membre suppléant; |
| 13° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 13° au titre de représentante d'une association représentative des |
| verstrekkers van implantaten : | fournisseurs d'implants : |
| - mevr. SCHOLTES Sophie, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | - Mme SCHOLTES Sophie, en qualité de membre suppléant; |
| 14° als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | 14° au titre de représentant d'une association représentative des |
| revalidatiecentra : | centres de rééducation : |
| - de heer DE SUTTER Johan, in de hoedanigheid van plaatsvervangend | - M. DE SUTTER Johan, en qualité de membre suppléant; |
| lid; 15° als vertegenwoordigster van een representatieve vereniging van de | 15° au titre de représentante d'une association représentative des |
| zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de wet | dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi |
| betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
| uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde verstrekkingen | |
| uit te voeren : | coordonnée le 14 juillet 1994 : |
| - mevr. VICTOOR Valérie, in de hoedanigheid van werkend lid. | - Mme VICTOOR Valérie, en qualité de membre effectif. |