← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen.
- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 13 februari 2015,
wordt het mandaat van de heer VAN DAMME, Ivo, Bij het zelfde besluit, worden hernieuwd
voor een termijn van zes jaar, ingaand op 1 januari 2015, (...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 13 februari 2015, wordt het mandaat van de heer VAN DAMME, Ivo, Bij het zelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaand op 1 januari 2015, (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de gestion du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 13 février 2015, le mandat de M. VAN DAMME, Ivo, en qualité de président du Com(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de gestion |
Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van | du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats et nomination |
mandaten en benoeming van leden | de membres |
Bij koninklijk besluit van 13 februari 2015, wordt het mandaat van de | Par arrêté royal du 13 février 2015, le mandat de M. VAN DAMME, Ivo, |
heer VAN DAMME, Ivo, in de hoedanigheid van voorzitter van het | en qualité de président du Comité de gestion du Service des Indemnités |
Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut | de l'Institut national d'assurance maladie invalidité est renouvelé |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering hernieuwd voor een termijn | |
van zes jaar, ingaande op 1 januari 2015. | pour un terme de six ans, prenant cours le 1er janvier 2015. |
Bij het zelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van zes | Par le même arrêté, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant |
jaar, ingaand op 1 januari 2015, als leden van het Beheerscomité van | cours le 1er janvier 2015, en qualité de membres du Comité de gestion |
de Dienst voor uitkeringen, ingesteld bij het Rijksinstituut voor | du Service des indemnités, institué auprès de l'Institut national |
ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : | d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : |
1° Mevr. VERMEERSCH Catherine en de heren VAN DAMME, Ivo en WOUTERS, | 1° Mme VERMEERSCH, Catherine et MM. VAN DAMME, Ivo et WOUTERS, Pierre, |
Pierre, in de hoedanigheid van werkende leden, als vertegenwoordigers | en qualité de membres effectifs, au titre de représentants d'une |
van een representatieve werkgeversorganisatie; | organisation représentative des employeurs; |
2° Mevr. PANNEELS Anne en de heer VAN LANCKER, Hugo, in de | 2° Mme PANNEELS, Anne et M. VAN LANCKER, Hugo, en qualité de membres |
hoedanigheid van werkende leden en Mevr. VAN ZEGHBROECK, Christel, in | effectifs et Mme VAN ZEGHBROECK, Christel, en qualité de membre |
de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van | suppléant, au titre de représentants des organisations représentatives |
representatieve werknemersorganisaties; | des travailleurs salariés; |
3° de heren MICHIELS, Pieter en VANDEVOORDE, André, in de hoedanigheid | 3° MM. MICHIELS, Pieter et VANDEVOORDE, André, en qualité de membres |
van werkende leden, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen. | effectifs, au titre de représentants des organismes assureurs. |
Bij het zelfde besluit, worden benoemd tot werkende leden bij | Par le même arrêté, sont nommés membres effectifs audit Comité de |
voornoemd Beheerscomité, vanaf de dag van deze bekendmaking, de heer | gestion, à partir du jour de la présente publication, M. de CLIPPELE, |
de CLIPPELE Guy, als vertegenwoordiger van een representatieve | Guy, au titre de représentant d'une organisation représentative des |
werkgeversorganisatie, Mevr. CEULEMANS, Estelle, als | employeurs, Mme CEULEMANS, Estelle, au titre de représentante d'une |
vertegenwoordigster van een representatieve werknemersorganisatie en | organisation représentative des travailleurs salariés et Mme SONGA, |
Mevr. SONGA, Bélise, als vertegenwoordigster van een | Bélise, au titre de représentante d'un organisme assureur, pour un |
verzekeringsinstelling, voor een termijn verstrijkend op 31 december | terme expirant le 31 décembre 2020. |
2020. |