← Terug naar "Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft
met ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Sophie C. CAILLAUX, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd
in de klasse A4 - adviseur-generaal. Bij be Bij
koninklijk besluit van 23 november 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 201(...)"
Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Sophie C. CAILLAUX, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. Bij be Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 201(...) | Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1 er décembre 2014, Madame Sophie C. CAILLAUX, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller g Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, qui produit ses effets le 1 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Personeel. - Benoemingen | Personnel. - Nominations |
Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Sophie C. CAILLAUX, adviseur | décembre 2014, Madame Sophie C. CAILLAUX, conseiller auprès du Service |
bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. | public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller |
Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari | général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt | qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Madame Sophie C. |
mevrouw Sophie C. CAILLAUX, adviseur-generaal, aangewezen in een | CAILLAUX, conseiller général, est désignée dans un emploi auprès des |
betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van | services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. |
de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene | La résidence administrative de l'intéressée est Bruxelles-services |
is Brussel-centrale diensten. | centraux. |
Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 23 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Nele M. DERYNCK, adviseur | décembre 2014, Madame Nele M. DERYNCK, conseiller auprès du Service |
bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. | public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller |
Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari | général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt | qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Madame Nele M. DERYNCK, |
mevrouw Nele M. DERYNCK, adviseur-generaal, aangewezen in een | conseiller général, est désignée dans un emploi auprès des services |
betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van | centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. La |
de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene | résidence administrative de l'intéressée est Bruxelles-services |
is Brussel-centrale diensten. | centraux. |
Bij koninklijk besluit van 23 november 2014, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 23 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 december 2014, wordt de heer Serge M.E. DUFOURNY, | décembre 2014, Monsieur Serge M.E. DUFOURNY, conseiller auprès du |
adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - | Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A4 - |
adviseur-generaal. | conseiller général. |
Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari | Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt de | qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Monsieur Serge M.E. |
heer Serge M.E. DUFOURNY, adviseur-generaal, aangewezen in een | DUFOURNY, conseiller général, est désigné dans un emploi auprès des |
betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van | services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. |
de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene | La résidence administrative de l'intéressé est Bruxelles-services |
is Brussel-centrale diensten. | centraux. |
Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Marie-Christine DUINSLAEGER, | décembre 2014, Madame Marie-Christine DUINSLAEGER, conseiller auprès |
adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - | du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - |
adviseur-generaal. | conseiller général. |
Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari | Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt | qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Madame Marie-Christine |
mevrouw Marie-Christine DUINSLAEGER, adviseur-generaal, aangewezen in | DUINSLAEGER, conseiller général, est désignée dans un emploi auprès |
een betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie | des services centraux de l'Administration générale des Douanes et |
van de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van | Accises. La résidence administrative de l'intéressée est |
betrokkene is Brussel-centrale diensten. | Bruxelles-services centraux. |
Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 december 2014, wordt mevrouw Liesbet FRANSEN, adviseur | décembre 2014, Madame Liesbet FRANSEN, conseiller auprès du Service |
bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. | public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller |
Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari | général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt | qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Madame Liesbet FRANSEN, |
mevrouw Liesbet FRANSEN, adviseur-generaal, aangewezen in een | conseiller général, est désignée dans un emploi auprès des services |
betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van | centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. La |
de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene | résidence administrative de l'intéressée est Bruxelles-services |
is Brussel-centrale diensten. | centraux. |
Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 december 2014, wordt de heer Stephan LEGEIN, adviseur bij | décembre 2014, Monsieur Stephan LEGEIN, conseiller auprès du Service |
de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. | public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A4 - conseiller |
Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari | général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt de | qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Monsieur Stephan LEGEIN, |
heer Stephan LEGEIN, adviseur-generaal, aangewezen in een betrekking | conseiller général, est désigné dans un emploi auprès des services |
bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Douane | centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. La |
en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is | résidence administrative de l'intéressé est Bruxelles-services |
Brussel-centrale diensten. | centraux. |
Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 december 2014, wordt de heer Robrecht J.G. NAERT, | décembre 2014, Monsieur Robrecht J.G. NAERT, conseiller auprès du |
adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - | Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A4 - |
adviseur-generaal. | conseiller général. |
Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari | Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt de | qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Monsieur Robrecht J.G. |
heer Robrecht J.G. NAERT, adviseur-generaal, aangewezen in een | NAERT, conseiller général, est désigné dans un emploi auprès des |
betrekking bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van | services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. |
de Douane en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene | La résidence administrative de l'intéressé est Bruxelles-services |
is Brussel-centrale diensten. | centraux. |
Bij koninklijk besluit van 11 november 2014, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 11 novembre 2014, qui produit ses effets le 1er |
ingang van 1 december 2014, wordt de heer Gien-Kuo WANG, adviseur bij | décembre 2014, Monsieur Gien-Kuo WANG, conseiller auprès du Service |
de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal. | public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A4 - conseiller |
Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 27 januari | général. Par décision du Président du Comité de direction du 27 janvier 2015, |
2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 december 2014, wordt de | qui produit ses effets le 1er décembre 2014, Monsieur Gien-Kuo WANG, |
heer Gien-Kuo WANG, adviseur-generaal, aangewezen in een betrekking | conseiller général, est désigné dans un emploi auprès des services |
bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Douane | centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises. La |
en Accijnzen. De administratieve standplaats van betrokkene is | résidence administrative de l'intéressé est Bruxelles-services |
Brussel-centrale diensten. | centraux. |