← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de verzekering voor geneeskundige
verzorging. - Hernieuwing van mandaten van leden en benoeming van leden Bij koninklijk besluit
van 10 december 2014, worden hernieuwd voor ee 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen
: - de dames CROMMELYNCK Anja, DE KOE(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van mandaten van leden en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 10 december 2014, worden hernieuwd voor ee 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : - de dames CROMMELYNCK Anja, DE KOE(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de l'assurance soins de santé. - Renouvellement de mandats de membres et nomination de membres Par arrêté royal du 10 décembre 2014, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant 1° au titre de représentants des organismes assureurs : - Mmes CROMMELYNCK Anja, DE KOEKELAERE (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Comité van | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité de |
de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van | l'assurance soins de santé. - Renouvellement de mandats de membres et |
mandaten van leden en benoeming van leden | nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 10 december 2014, worden hernieuwd voor een | Par arrêté royal du 10 décembre 2014, sont renouvelés pour un terme de |
termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2014, als leden van | quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2014, en qualité de membres |
het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het | du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : | d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : |
1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : | 1° au titre de représentants des organismes assureurs : |
- de dames CROMMELYNCK Anja, DE KOEKELAERE Katrien, DE WOLF Françoise, | - Mmes CROMMELYNCK Anja, DE KOEKELAERE Katrien, DE WOLF Françoise, |
DUYCK Martine, FERON Dominique, GREOLI Alda, HENS Evelyne en MICLOTTE | DUYCK Martine, FERON Dominique, GREOLI Alda, HENS Evelyne et MICLOTTE |
Christine en de heren BRENEZ Xavier, CALLEWAERT Paul, HANNES Peter, | Christine et MM. BRENEZ Xavier, CALLEWAERT Paul, HANNES Peter, |
HERMESSE Jean, JUSTAERT Marc, LAASMAN Jean-Marc, MESSIAEN Geert, | HERMESSE Jean, JUSTAERT Marc, LAASMAN Jean-Marc, MESSIAEN Geert, |
TONNEAUX Serge, VAN DEN OEVER Robert, VAN WILDER Philippe en | TONNEAUX Serge, VAN DEN OEVER Robert, VAN WILDER Philippe et |
VERERTBRUGGEN Patrick, in de hoedanigheid van werkende leden; | VERERTBRUGGEN Patrick, en qualité de membres effectifs; |
- de dames DAUGINET Laurence, LEBBE Caroline, THIRIFAY Daphné, VAN DER | - Mmes DAUGINET Laurence, LEBBE Caroline, THIRIFAY Daphné, VAN DER |
VEKEN Renée, VAN ELSHOCHT Viviane, VAN GESTEL Karine en VERHEYDEN Anne | VEKEN Renée, VAN ELSHOCHT Viviane, VAN GESTEL Karine et VERHEYDEN Anne |
en de heren BOLY Jacques, BRONCKAERS Jean-Pierre, COOLS Pierre, | et MM. BOLY Jacques, BRONCKAERS Jean-Pierre, COOLS Pierre, DEBBAUT |
DEBBAUT Bernard, GALLOO Patrick, GUILLAUME Joeri, JOOS Tom, NIESTEN | Bernard, GALLOO Patrick, GUILLAUME Joeri, JOOS Tom, NIESTEN Godfried, |
Godfried, PELTIER Alex, SUMKAY François, VAN DER MEEREN Ivan, VAN HUL | PELTIER Alex, SUMKAY François, VAN DER MEEREN Ivan, VAN HUL Christiaan |
Christiaan en WILMET Eric, in de hoedanigheid van plaatsvervangende | et WILMET Eric, en qualité de membres suppléants; |
leden; 2° als vertegenwoordigers van representatieve beroepsorganisaties van | 2° au titre de représentants des organisations professionnelles |
de officina-apothekers en de apothekers-biologen, de heer CORNELY | représentatives des pharmaciens d'officine et des pharmaciens |
Marc-Henri, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer BRAEKEVELT | biologistes, M. CORNELY Marc-Henri, en qualité de membre effectif et |
Robert, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | M. BRAEKEVELT Robert, en qualité de membre suppléant; |
3° als vertegenwoordigers van representatieve beroepsorganisaties van | 3° au titre de représentants des organisations professionnelles |
de beheerders van de verplegingsinrichtingen, diensten en instellingen | représentatives des gestionnaires d'établissements hospitaliers, des |
vermeld in artikel 34, 11°, 12°, 13° en 18°, van de wet betreffende de | services et institutions visés à l'article 34, 11°, 12°, 13° et 18°, |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
gecoördineerd op 14 juli 1994 en van de inrichtingen voor revalidatie | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et des établissements de |
en herscholing : | rééducation fonctionnelle et de réadaptation professionnelle : |
- Mevr. NOLIS Ingrid en de heren MAHAUX Michel, PRAET Jean-Claude, | - Mme NOLIS Ingrid et MM. MAHAUX Michel, PRAET Jean-Claude, SMEETS |
SMEETS Yves en SMIETS Pierre, in de hoedanigheid van werkende leden; | Yves et SMIETS Pierre, en qualité de membres effectifs; |
- de heren FREDERICQ Vincent, ROMBEAUX Jean-Marc en SINGELEE Stefaan, | - MM. FREDERICQ Vincent, ROMBEAUX Jean-Marc et SINGELEE Stefaan, en |
in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | qualité de membres suppléants; |
4° als vertegenwoordigers van representatieve beroepsorganisaties van | 4° au titre de représentants des organisations professionnelles |
de paramedische medewerkers : | représentatives des auxiliaires paramédicaux : |
- de heren RAES Benny, VAN GANSBEKE Hendrik en WILLEMS Ludo, in de | - MM. RAES Benny, VAN GANSBEKE Hendrik et WILLEMS Ludo, en qualité de |
hoedanigheid van werkende leden; | membres effectifs; |
- Mevr. DUCHATEAU Dominique en de heren VAN DEN BROECK Richard en | - Mme DUCHATEAU Dominique et MM. VAN DEN BROECK Richard et VERMEIREN |
VERMEIREN Patrick, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | Patrick, en qualité de membres suppléants; |
5° als vertegenwoordigers van een representatieve | 5° au titre de représentants d'une organisation représentative des |
werkgeversorganisatie, van een representatieve organisatie van de | employeurs, d'une organisation représentative de l'ensemble des |
zelfstandigen en van representatieve werknemersorganisaties : | travailleurs indépendants et des organisations représentatives des travailleurs salariés : |
- de heren PALSTERMAN Paul en VAN LANCKER Hugo, in de hoedanigheid van | - MM. PALSTERMAN Paul et VAN LANCKER Hugo, en qualité de membres |
werkende leden; | effectifs; |
- de heren FRANCART Renaud, SERROYEN Chris, VAN DAMME Ivo en VAN | - MM. FRANCART Renaud, SERROYEN Chris, VAN DAMME Ivo et VAN EECKHOUT |
EECKHOUT Herman, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden. | Herman, en qualité de membres suppléants. |
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden van voornoemd comité, | Par le même arrêté, sont nommés membres dudit comité, à partir du jour |
vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op | de la présente publication, pour un terme expirant le 29 septembre |
29 september 2018 : | 2018 : |
1° als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, de heer LANGE | 1° au titre de représentant d'un organisme assureur, M. LANGE Bernard, |
Bernard, in de hoedanigheid van werkend lid; | en qualité de membre effectif; |
2° als vertegenwoordigster van een representatieve beroepsorganisatie | 2° au titre de représentante d'une organisation professionnelle |
van de ziekenhuisapothekers, Mevr. WOUTERS Dominique, in de | représentative des pharmaciens hospitaliers, Mme WOUTERS Dominique, en |
hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | qualité de membre suppléant; |
3° als vertegenwoordigster van een representatieve beroepsorganisatie | 3° au titre de représentante d'une organisation professionnelle |
van de beheerders van de verplegingsinrichtingen, diensten en | représentative des gestionnaires d'établissements hospitaliers, des |
instellingen vermeld in artikel 34, 11°, 12°, 13° en 18°, van de | services et institutions visés à l'article 34, 11°, 12°, 13° et 18°, |
gecoördineerde wet en van de inrichtingen voor revalidatie en | de la loi coordonnée et des établissements de rééducation |
herscholing, Mevr. COENEN Jasmien, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; 4° als vertegenwoordigers van representatieve beroepsorganisaties van de paramedische medewerkers, de heer BOEY Ronny, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer VERTONGEN Willy, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; 5° als vertegenwoordigsters van een representatieve organisatie van de zelfstandigen en van representatieve werknemersorganisaties, Mevr. VAN DER LOOY Gretel, in de hoedanigheid van werkend lid en de dames BLOEM Evelien en CEULEMANS Estelle, in de hoedanigheid van plaatsvervangende | fonctionnelle et de réadaptation professionnelle, Mme COENEN Jasmien, en qualité de membre suppléant; 4° au titre de représentants des organisations professionnelles représentatives des auxiliaires paramédicaux, M. BOEY Ronny, en qualité de membre effectif et M. VERTONGEN Willy, en qualité de membre suppléant; 5° au titre de représentantes d'une organisation représentative de l'ensemble des travailleurs indépendants et des organisations représentatives des travailleurs salariés, Mme VAN DER LOOY Gretel, en qualité de membre effectif et Mmes BLOEM Evelien et CEULEMANS Estelle, en qualité de membres suppléants. |
leden. |