← Terug naar "Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen Hernieuwingen van mandaten. - Benoeming Bij
koninklijk besluit van 25 april 2014 wordt hernieuwd, voor een termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober
2014, het mandaat van : - de heer P. -
als lid van het beheerscomité : 1) Mevr. VERMEERSCH C. en de heren, DEMARREE S., DE PREZ G.,
(...)"
| Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen Hernieuwingen van mandaten. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 25 april 2014 wordt hernieuwd, voor een termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2014, het mandaat van : - de heer P. - als lid van het beheerscomité : 1) Mevr. VERMEERSCH C. en de heren, DEMARREE S., DE PREZ G., (...) | Comité de gestion du Fonds des accidents du travail Renouvellements des mandats. - Nomination Par arrêté royal du 25 avril 2014 est renouvelé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2014, le mandat de : - M. P. DESMAREZ, au ti - en qualité de membre du comité de gestion : 1) Mme VERMEERSCH C. et MM. DEMARREE S., DE PREZ G(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen | Comité de gestion du Fonds des accidents du travail |
| Hernieuwingen van mandaten. - Benoeming | Renouvellements des mandats. - Nomination |
| Bij koninklijk besluit van 25 april 2014 wordt hernieuwd, voor een | Par arrêté royal du 25 avril 2014 est renouvelé pour un terme de six |
| termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2014, het mandaat van : | ans prenant cours le 15 octobre 2014, le mandat de : |
| - de heer P. DESMAREZ, als voorzitter van het beheerscomité; | - M. P. DESMAREZ, au titre de président du comité de gestion; |
| - als lid van het beheerscomité : | - en qualité de membre du comité de gestion : |
| 1) Mevr. VERMEERSCH C. en de heren, DEMARREE S., DE PREZ G., MICHEL | 1) Mme VERMEERSCH C. et MM. DEMARREE S., DE PREZ G., MICHEL P., VANMOL |
| P., VANMOL T., en VAN OBERGEN P., in de hoedanigheid van | T., et VAN OBERGEN P., au titre de représentants des organisations |
| vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werkgevers. | représentatives des employeurs. |
| 2) Mevrn. PANNEELS A. en SKA M. H. en de heren FONCK H., PALSTERMAN | 2) Mmes PANNEELS A. et SKA M. H. et MM. FONCK H., PALSTERMAN |
| P.,TAMELLINI J.-F., VAN LANCKER H., en VIGNERON P., in de hoedanigheid | P.,TAMELLINI J.-F., VAN LANCKER H., et VIGNERON P., au titre de |
| van vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werknemers. | représentants des organisations représentatives des travailleurs. |
| Bij hetzelfde koninklijk besluit wordt benoemd voor een termijn van | Par le même arrêté royal est nommé pour un terme de six ans prenant |
| zes jaar, ingaande op 15 oktober 2014, als lid van het beheerscomité : | cours le 15 octobre 2014, en qualité de membre du comité de gestion : |
| De heer ROZENBLUM D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de | M. ROZENBLUM D., au titre de représentant des organisations |
| representatieve organisaties van de werkgevers; | représentatives des employeurs; |