← Terug naar "Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. - Hernieuwing van
mandaten. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 25 april 2014 wordt hernieuwd, voor een termijn
van zes jaar ingaande op 15 oktober 2014 : wordt hernieuwd als lid van het technisch comité voor
de preventie, voor een termijn van zes jaar i(...)"
| Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. - Hernieuwing van mandaten. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 25 april 2014 wordt hernieuwd, voor een termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2014 : wordt hernieuwd als lid van het technisch comité voor de preventie, voor een termijn van zes jaar i(...) | Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Renouvellement des mandats. - Nomination Par arrêté royal du 25 avril 2014 est renouvelé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2014: M. DU est renouvelé en qualité de membre du comité technique de la prévention, pour un terme de six ans p(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor | Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des |
| Arbeidsongevallen. - Hernieuwing van mandaten. - Benoeming | accidents du travail. - Renouvellement des mandats. - Nomination |
| Bij koninklijk besluit van 25 april 2014 wordt hernieuwd, voor een | Par arrêté royal du 25 avril 2014 est renouvelé pour un terme de six |
| termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2014 : | ans prenant cours le 15 octobre 2014: |
| de heer DU BUS DE WARNAFFE A., als voorzitter van het technisch comité | M. DU BUS DE WARNAFFE A. au titre de président du comité technique de |
| voor de preventie; | la prévention; |
| wordt hernieuwd als lid van het technisch comité voor de preventie, | est renouvelé en qualité de membre du comité technique de la |
| voor een termijn van zes jaar ingaande op 15 oktober 2014, het mandaat | prévention, pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre 2014, |
| van : | le mandat de : |
| 1) Mevr. VAN CROMBRUGGHE B. en de heren DE MEESTER K., DE PREZ G., | 1) Mme VAN CROMBRUGGHE B. et MM. DE MEESTER K., DE PREZ G., DESSAIN B. |
| DESSAIN B. en JUNIUS M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van | et JUNIUS M., au titre de représentants des organisations |
| de representatieve organisaties van de werkgevers; | représentatives des employeurs; |
| 2) De heren PHILIPS F., FONCK H., PALSTERMAN P. en VAN DER HAEGEN V., | 2) MM. PHILIPS F., FONCK H., PALSTERMAN P. et VAN DER HAEGEN V. au |
| in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve | titre de représentants des organisations représentatives des |
| organisaties van de werknemers; | travailleurs; |
| 3) De heren VAN HAMME L. en DE MUNCK P., in de hoedanigheid van | 3) MM. VAN HAMME L. et DE MUNCK P., au titre de représentants de la |
| vertegenwoordigers van de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op | Direction Générale du Contrôle du Bien-être au Travail au Service |
| het Werk bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en | Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale. |
| Sociaal Overleg. | |
| Bij hetzelfde koninklijk besluit wordt Mevr. VERDOOT C., benoemd voor | Par le même arrêté royal Mme VERDOOT C., est nommée pour un terme de |
| een termijn van zes jaar, ingaande op 15 oktober 2014, als lid van het | six ans prenant cours le 15 octobre 2014, en qualité de membre du |
| technisch comité voor de preventie, in de hoedanigheid van | comité technique de la prévention, au titre de représentante des |
| vertegenwoordigster van de representatieve organisaties van de | organisations représentatives des travailleurs. |
| werknemers. | |