← Terug naar "Centrale diensten. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 16 februari 2014, wordt Mevr. Anne-Marie
BALDOVIN, met ingang van 1 december 2013, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het
Franse taalkader van de Centrale diensten."
| Centrale diensten. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 16 februari 2014, wordt Mevr. Anne-Marie BALDOVIN, met ingang van 1 december 2013, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten. | Services centraux. - Nominations Par arrêté royal du 16 février 2014, Mme Anne-Marie BALDOVIN est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1 er décembre 2013. |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Centrale diensten. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 16 februari 2014, wordt Mevr. Anne-Marie BALDOVIN, met ingang van 1 december 2013, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Services centraux. - Nominations Par arrêté royal du 16 février 2014, Mme Anne-Marie BALDOVIN est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1er décembre 2013. |
| Bij koninklijk besluit van 16 februari 2014, wordt Mevr. Delphine | Par arrêté royal du 16 février 2014, Mme Delphine DUMORTIER est nommée |
| DUMORTIER, met ingang van 1 december 2013, in vast verband benoemd in | à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique |
| hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten. | français des Services centraux à partir du 1er décembre 2013. |
| Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
| beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
| Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
| de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
| toegezonden. | |