← Terug naar "Burgerlijk onderwijzend personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit nr. 322 van 28 februari
2014, wordt mevrouw Ilke Muylaert, doctor in de wetenschappen, wordt als tijdelijke medewerker in de
hoedanigheid van deeltijds docent aan de Koninklij Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde
akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...)"
Burgerlijk onderwijzend personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit nr. 322 van 28 februari 2014, wordt mevrouw Ilke Muylaert, doctor in de wetenschappen, wordt als tijdelijke medewerker in de hoedanigheid van deeltijds docent aan de Koninklij Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) | Personnel enseignant civil. - Nomination Par arrêté royal n° 322 du 28 février 2014, madame Muylaert Ilke, docteur en sciences, est nommée comme collaborateur temporaire en qualité de chargé de cours à temps partiel à l'Ecole royale militaire, Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
Burgerlijk onderwijzend personeel. - Benoeming | Personnel enseignant civil. - Nomination |
Bij koninklijk besluit nr. 322 van 28 februari 2014, wordt mevrouw | Par arrêté royal n° 322 du 28 février 2014, madame Muylaert Ilke, |
Ilke Muylaert, doctor in de wetenschappen, wordt als tijdelijke | docteur en sciences, est nommée comme collaborateur temporaire en |
medewerker in de hoedanigheid van deeltijds docent aan de Koninklijke | qualité de chargé de cours à temps partiel à l'Ecole royale militaire, |
Militaire School benoemd, van 26 augustus 2013 tot 31 augustus 2014 om | du 26 août 2013 au 31 août 2014 inclus pour donner cours en anglais. |
les te geven in het Engels. | |
Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |