← Terug naar "Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 17 september 2013 wordt de heer François
PONDANT vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit
en Vervoer, in het Franse taalkader, met rangin Overeenkomstig
de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...)"
Personeel. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 17 september 2013 wordt de heer François PONDANT vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met rangin Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) | Personnel. - Nomination Par arrêté royal du 17 septembre 2013 M. François PONDANT est nommé à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique françai Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Personeel. - Benoeming | Personnel. - Nomination |
Bij koninklijk besluit van 17 september 2013 wordt de heer François | Par arrêté royal du 17 septembre 2013 M. François PONDANT est nommé à |
PONDANT vast benoemd in de klasse A2, met de titel van attaché, bij de | titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès du |
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse | Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre |
taalkader, met ranginneming op 16 januari 2012 en uitwerking op 6 juli | linguistique français, avec prise de rang au 16 janvier 2012 et effet |
2013. | au 6 juillet 2013. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. |