← Terug naar "Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming
Bij koninklijk besluit van 10 november 2012 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel
wordt bekendgemaakt, wordt op zijn verzoek Bij
hetzelfde besluit wordt de heer Debussche, J.-C., tot lid van hetzelfde comité benoemd als vert(...)"
Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor Arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 10 november 2012 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt op zijn verzoek Bij hetzelfde besluit wordt de heer Debussche, J.-C., tot lid van hetzelfde comité benoemd als vert(...) | Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des accidents du travail. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 10 novembre 2012 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission honorable de son m Par le même arrêté, M. Debussche, J.-C., est nommé membre du même comité, en qualité de représentan(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het Fonds voor | Comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds des |
Arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming | accidents du travail. - Démission. - Nomination |
Bij koninklijk besluit van 10 november 2012 dat in werking treedt de | Par arrêté royal du 10 novembre 2012 qui entre en vigueur le jour de |
dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt op zijn verzoek | |
aan de heer De Troch, T., eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van | la publication du présent extrait, démission honorable de son mandat |
lid van het technisch comité voor de preventie van het Fonds voor | de membre du comité technique de la prévention du Fonds des accidents |
Arbeidsongevallen. | du travail est accordée, à sa demande, à M. De Troch, T. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Debussche, J.-C., tot lid van | Par le même arrêté, M. Debussche, J.-C., est nommé membre du même |
hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve | comité, en qualité de représentant des organisations représentatives |
organisaties van de werknemers, ter vervanging van de heer De Troch, | des travailleurs, en remplacement de M. De Troch, T., dont il achèvera |
T., wiens mandaat hij zal voltooien. | le mandat. |