← Terug naar "Burgerpersoneel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit nr. 8376 van 11 mei 2011 wordt de heer
Paul Van Simaeys, op 1 december 2010 benoemd in de klasse A1. Hij draagt de titel van attaché. Voor
de vaststelling van zijn anciënniteit in de klass Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 1 december
2010, met uitzondering van het tweede lid da(...)"
Burgerpersoneel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit nr. 8376 van 11 mei 2011 wordt de heer Paul Van Simaeys, op 1 december 2010 benoemd in de klasse A1. Hij draagt de titel van attaché. Voor de vaststelling van zijn anciënniteit in de klass Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 1 december 2010, met uitzondering van het tweede lid da(...) | Personnel civil. - Nominations Par arrêté royal n° 8376 du 11 mai 2011, M. Van Simaeys, Paul est nommé à titre définitif dans la classe A1, le 1 er décembre 2010. Il porte le titre d'attaché. Pour la détermination de son ancienneté Le présent arrêté produit ses effets le 1 er décembre 2010, à l'exception de l'alinea 2 q(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
Burgerpersoneel. - Benoemingen | Personnel civil. - Nominations |
Bij koninklijk besluit nr. 8376 van 11 mei 2011 wordt de heer Paul Van | Par arrêté royal n° 8376 du 11 mai 2011, M. Van Simaeys, Paul est |
Simaeys, op 1 december 2010 benoemd in de klasse A1. Hij draagt de | nommé à titre définitif dans la classe A1, le 1er décembre 2010. Il |
titel van attaché. | porte le titre d'attaché. |
Voor de vaststelling van zijn anciënniteit in de klasse A1 worden de | Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les |
werkelijke diensten gepresteerd met ingang van 16 september 1989 in | services effectifs prestés à partir du 16 septembre 1989 sont pris en |
aanmerking genomen. | considération. |
Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 1 december 2010, met | Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2010, à |
uitzondering van het tweede lid dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 1989. | l'exception de l'alinea 2 qui produit ses effets le 1er octobre 1989. |
Bij koninklijk besluit nr. 8377 van 11 mei 2011 wordt de heer Ben | Par arrêté royal n° 8377 du 11 mai 2011, M. Thys, Ben est nommé à |
Thys, op 1 maart 2010 benoemd in de klasse A1. Hij draagt de titel van | titre définitif dans la classe A1, le 1er mars 2010. Il porte le titre |
attaché. | d'attaché. |
Voor de vaststelling van zijn anciënniteit in de klasse A1 worden de | Pour la détermination de son ancienneté dans la classe A1, les |
werkelijke diensten gepresteerd met ingang van 13 oktober 2008 in | services effectifs prestés à partir du 13 octobre 2008 sont pris en |
aanmerking genomen. | considération. |
Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2010, met | Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2010, à l'exception |
uitzondering van het tweede lid dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2009. | de l'alinea 2 qui produit ses effets le 1er janvier 2009. |
Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |