← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Erkenningsraad voor bandagisten, ingesteld
bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk
besluit van 26 november 2010, dat in werking treed Bij hetzelfde besluit, wordt de heer SPRONKEN, L., benoemd in de hoedanigheid van werkend
lid, als (...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Erkenningsraad voor bandagisten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 26 november 2010, dat in werking treed Bij hetzelfde besluit, wordt de heer SPRONKEN, L., benoemd in de hoedanigheid van werkend lid, als (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil d'agrément des bandagistes, institué auprès du Service des soins de santé. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 26 novembre 2010, qui entre en vigueur à partir du 1 er janvier 2011,(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil d'agrément |
Erkenningsraad voor bandagisten, ingesteld bij de Dienst voor | des bandagistes, institué auprès du Service des soins de santé. - |
geneeskundige verzorging. - Ontslag en benoeming van leden | Démission et nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 26 november 2010, dat in werking treedt | Par arrêté royal du 26 novembre 2010, qui entre en vigueur à partir du |
vanaf 1 januari 2011, wordt eervol ontslag uit zijn functies van | 1er janvier 2011, démission honorable de ses fonctions de membre |
werkend lid van de Erkenningsraad voor bandagisten, ingesteld bij de | effectif du Conseil d'agrément des bandagistes, institué auprès du |
Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor | Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance |
ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer BRITZ, M. | maladie-invalidité, est accordée à M. BRITZ, M. |
Bij hetzelfde besluit, wordt de heer SPRONKEN, L., benoemd in de | Par le même arrêté, M. SPRONKEN, L., est nommé en qualité de membre |
hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordiger van een | |
representatieve organisatie van de bandagisten bij genoemde raad, ter | effectif, au titre de représentant d'une organisation représentative |
vervanging van de heer BRITZ, M., wiens mandaat hij zal voleindigen. | des bandagistes audit conseil, en remplacement de M. BRITZ, M., dont |
il achèvera le mandat. |