← Terug naar "Personeel. -Benoemingen Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt Mevr. Julie Artus
vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en
Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming Bij
koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt de heer Jean-Baptiste Fallon vast benoemd in (...)"
Personeel. -Benoemingen Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt Mevr. Julie Artus vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt de heer Jean-Baptiste Fallon vast benoemd in (...) | Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 5 février 2009, Mme Julie Artus est nommée à titre définitif dans la classe A1,(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Personeel. -Benoemingen | Personnel. - Nominations |
Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt Mevr. Julie Artus | Par arrêté royal du 5 février 2009, Mme Julie Artus est nommée à titre |
vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de | définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du |
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse | Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre |
taalkader, met ranginneming op 1 juli 2007 en uitwerking op 6 december | linguistique français, avec prise de rang au 1er juillet 2007 et effet |
2008. | au 6 décembre 2008. |
Bij koninklijk besluit van 5 februari 2009, wordt de heer | Par arrêté royal du 5 février 2009, M. Jean-Baptiste Fallon est nommé |
Jean-Baptiste Fallon vast benoemd in de klasse A2, met de titel van | à titre définitif dans la classe A2, avec le titre d'attaché, auprès |
attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het | du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre |
Franse taalkader, met ranginneming op 1 januari 2008 en uitwerking op | linguistique français, avec prise de rang au 1er janvier 2008 et effet |
1 januari 2009. | au 1er janvier 2009. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden | poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. |