Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Benoeming Door Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische raad voor radio-isotopen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 21 augustus 2008, dat in werking treedt de da 1° Als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : Mevrn. Bonnewyn, C., Macken, E., Regins(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische raad voor radio-isotopen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 21 augustus 2008, dat in werking treedt de da 1° Als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : Mevrn. Bonnewyn, C., Macken, E., Regins(...) Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique des radio-isotopes, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 21 août 2008, qui entre en vigueur le jour de la présente public 1° Au titre de représentants des organismes assureurs : Mmes Bonnewyn, C., Macken, E., Reginster(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique
raad voor radio-isotopen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige des radio-isotopes, institué auprès du Service des soins de santé. -
verzorging. - Benoeming van leden Nomination de membres
Bij koninklijk besluit van 21 augustus 2008, dat in werking treedt de Par arrêté royal du 21 août 2008, qui entre en vigueur le jour de la
dag van deze bekendmaking, worden benoemd tot leden van de Technische présente publication, sont nommés membres du Conseil technique des
raad voor radio-isotopen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige radio-isotopes, institué auprès du Service des soins de santé de
verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, voor een termijn van zes jaar : l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour un terme de
1° Als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : six ans : 1° Au titre de représentants des organismes assureurs :
Mevrn. Bonnewyn, C., Macken, E., Reginster, N., Vandiepenbeeck, D. en Mmes Bonnewyn, C., Macken, E., Reginster, N., Vandiepenbeeck, D. et
Zamurovic, D. en de heren Hutsebaut, L. en Voisey, J., in de Zamurovic, D. et MM. Hutsebaut, L. et Voisey, J., en qualité de
hoedanigheid van werkende leden en de dames Duyck, M., Goovaerts, C. membres effectifs et Mmes Duyck, M., Goovaerts, C. et Thorre, K. et
en Thorre, K. en de heren Lagaert, M., Sumkay, Fr., Vanstechelman, R. MM. Lagaert, M., Sumkay, Fr., Vanstechelman, R. et Willems, J., en
en Willems, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; qualité de membres suppléants;
2° Als vertegenwoordigers van de faculteiten geneeskunde van de 2° Au titre de représentants des facultés de médecine des universités
Belgische universiteiten : belges :
de heren Bossuyt, A., Goldman, S., Hustinx, R., Huyghe, I., Jamar, Fr. MM. Bossuyt, A., Goldman, S., Hustinx, R., Huyghe, I., Jamar, Fr.,
Mortelmans, L. en Van De Wiele, Chr., in de hoedanigheid van werkende Mortelmans, L. et Van De Wiele, Chr., en qualité de membres effectifs
leden en de dames Caveliers, V. en Van Coevorden, A. en de heren Carp, et Mmes Caveliers, V. et Van Coevorden, A. et MM. Carp, L., Gallez,
L., Gallez, B., Ham, H., Huon, Y. en Van Den Bogaert, W., in de B., Ham, H., Huon, Y. et Van Den Bogaert, W., en qualité de membres
hoedanigheid van plaatsvervangende leden; suppléants;
3° Als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie 3° Au titre de représentants d'une organisation professionnelle
van de geneesheren : représentative des médecins :
Mevr. Troch, M. en de heren Brosens, M., Dehaes, B., Leonard, J.-P. en Mme Troch, M. et MM. Brosens, M., Dehaes, B., Leonard, J.-P. et
Vanderick, J., in de hoedanigheid van werkende leden en de dames Vanderick, J., en qualité de membres effectifs et Mmes Delcorde, A. et
Delcorde, A. en Kirkove, C. en de heren Brynaert, J.-J., Dereme, Th. Kirkove, C. et MM. Brynaert, J.-J., Dereme, Th. et Kiebooms, L., en
en Kiebooms, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; qualité de membres suppléants;
4° Als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties 4° Au titre de représentants des organisations professionnelles
van ziekenhuisapothekers : représentatives des pharmaciens hospitaliers :
de heren Bormans, G. en Van Gansbeke, B., in de hoedanigheid van MM. Bormans, G. et Van Gansbeke, B., en qualité de membres effectifs
werkende leden en Mevr. Bary, M. en de heer Verlinden, A., in de et Mme Bary, M. et M. Verlinden, A., en qualité de membres suppléants;
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
5° Als vertegenwoordigers van het Federaal Agentschap voor Nucleaire 5° Au titre de représentants de l'Agence nationale de contrôle
Controle : nucléaire :
mevr. Vandecapelle, M., in de hoedanigheid van werkend lid en de heer Mme Vandecapelle, M., en qualité de membre effectif et M. Biernaux,
Biernaux, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; M., en qualité de membre suppléant;
6° Als vertegenwoordigers van de Nationale confederatie van 6° Au titre de représentants de la Confédération nationale des
ziekenhuizen : établissements hospitaliers :
de heer de Landsheere, Chr., in de hoedanigheid van werkend lid en M. de Landsheere, Chr., en qualité de membre effectif et Mme Nolis,
Mevr. Nolis, I., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. I., en qualité de membre suppléant.
^