Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Benoeming Door Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van Bij koninklijk besluit van 18 mei 2008, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden (...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van Bij koninklijk besluit van 18 mei 2008, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden (...) Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination des présidents et de Par arrêté royal du 18 mai 2008, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, sont nomm(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van de voorzitters en leden Bij koninklijk besluit van 18 mei 2008, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden benoemd voor een termijn van vier jaar, in de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination des présidents et des membres Par arrêté royal du 18 mai 2008, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, sont nommés pour un terme de quatre ans, à la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national
ziekte- en invaliditeitsverzekering : d'assurance maladie-invalidité :
1° de heer Kreit, D., in de hoedanigheid van werkend voorzitter; 1° M. Kreit, D., en qualité de président effectif;
2° de dames Bonheure, M. en Colot, G., in de hoedanigheid van 2° Mmes Bonheure, M. et Colot, G., en qualité de présidents
plaatsvervangende voorzitters. suppléants.
Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van vier jaar, Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de quatre ans, en
als leden van de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die qualité de membres de la Chambre de recours qui connaît de tous les
in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de dossiers devant être traités en français et allemand, instituée auprès
Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering : d'assurance maladie-invalidité :
1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : 1° au titre de représentants des organismes assureurs :
- Mevr. Carlier, S. en de heer Anckaert, M., in de hoedanigheid van - Mme Carlier, S. et M. Anckaert, M., en qualité de membres effectifs
werkende leden en Mevr. Hanotiau, I. en de heren Cool, J.-P., et Mme Hanotiau, I. et MM. Cool, J.-P., Lambrechts, H, Levecq, A.,
Lambrechts, H., Levecq, A., Massin, B. en Pauwels, Cl., in de Massin, B. et Pauwels, Cl., en qualité de membres suppléants;
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
2° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het 2° au titre de représentants des organisations représentatives du
artsenkorps : corps médical :
- de heren Pennec, J.-P. en Vandermeeren, Ph., in de hoedanigheid van - MM. Pennec, J.-P. et Vandermeeren, Ph., en qualité de membres
werkende leden en de dames Aderca, J. en Boisdenghien, A. en de heren effectifs et Mmes Aderca, J. et Boisdenghien, A. et MM. Herry, L.,
Herry, L., Lamy, V., Melis, J.-M. en Michel, F., in de hoedanigheid Lamy, V., Melis, J.-M. et Michel, F., en qualité de membres
van plaatsvervangende leden; suppléants;
3° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de 3° au titre de représentants des organisations représentatives des
tandheelkundigen : praticiens de l'art dentaire :
- de heren Bremhorst, A. en Lemal, J., in de hoedanigheid van werkende - MM. Bremhorst, A. et Lemal, J., en qualité de membres effectifs et
leden en Mevr. Wettendorff, A. en de heren Delmelle, P., Gustin, G., Mme Wettendorff, A. et MM. Delmelle, P., Gustin, G., Huljev, D.,
Huljev, D., Lievezoons, O. en Lippert, M., in de hoedanigheid van Lievezoons, O. et Lippert, M., en qualité de membres suppléants;
plaatsvervangende leden;
4° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de 4° au titre de représentants des organisations représentatives des
ziekenhuisapothekers : pharmaciens hospitaliers :
- Mevr. Anckaert, F. en de heer Maesen, D., in de hoedanigheid van - Mme Anckaert, F. et M. Maesen, D., en qualité de membres effectifs
werkende leden en de dames Brosens, P., Duveiller, V. en Wouters, D. et Mmes Brosens, P., Duveiller, V. et Wouters, D. et MM. Demoulin,
en de heren Demoulin, Ph., Hecq, J.-D. en Leynen, O., in de Ph., Hecq, J.-D. et Leynen, O., en qualité de membres suppléants;
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
5° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het 5° au titre de représentants des organisations représentatives du
apothekerskorps : corps pharmaceutique :
- de heren Elsen, Ch. en Philippot, P., in de hoedanigheid van - MM. Elsen, Ch. et Philippot, P., en qualité de membres effectifs et
werkende leden en de dames Godet, S., Lerusse, A. en Servais, M.-P. en Mmes Godet, S., Lerusse, A. et Servais, M.-P. et MM. Pochet, D. et
de heren Pochet, D. en Wery, Ph., in de hoedanigheid van Wery Ph., en qualité de membres suppléants;
plaatsvervangende leden;
6° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 6° au titre de représentants des associations représentatives des
verplegingsinrichtingen : établissements hospitaliers :
- Mevr. De Valeriola, D. en de heer Smiets, P., in de hoedanigheid van - Mme De Valeriola, D. et M. Smiets, P., en qualité de membres
werkende leden en de dames Jacob, C. en Jaumotte, A.-M. en de heren effectifs et Mmes Jacob, C. et Jaumotte, A.-M. et MM. Debande, B.,
Debande, B., Kupperberg, E. en Vandervelden, M., in de hoedanigheid Kupperberg, E. et Vandervelden, M., en qualité de membres suppléants;
van plaatsvervangende leden;
7° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 7° au titre de représentants des associations représentatives des
vroedvrouwen : accoucheuses :
- Mevr. Mathieu, E. en de heer Denayer, P., in de hoedanigheid van - Mme Mathieu, E. et M. Denayer, P., en qualité de membres effectifs
werkende leden en de dames Beaufays, P., De Beaulieu, A., de et Mmes Beaufays, P., De Beaulieu, A., de Thysebaert, B., Lavigne,
Thysebaert, B., Lavigne, M.-P. en Sole, A.-M., in de hoedanigheid van M.-P. et Sole, A.-M., en qualité de membres suppléants;
plaatsvervangende leden;
8° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 8° au titre de représentants des associations représentatives des
verpleegkundigen : praticiens de l'art infirmier :
- Mevr. Beaufays, P., in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. - Mme Beaufays, P., en qualité de membre effectif et Mme Orban, J., en
Orban, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; qualité de membre suppléant;
9° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 9° au titre de représentants des associations représentatives des
kinesitherapeuten : kinésithérapeutes :
- de heren Noel, J.-J. en Ralet, Y., in de hoedanigheid van werkende - MM. Noel, J.-J. et Ralet, Y., en qualité de membres effectifs et MM.
leden en de heren Briart, Ch., Charles, Cl., Postiaux, G., Struzik, A. Briart, Ch., Charles, Cl., Postiaux, G., Struzik, A. et Wauquier,
en Wauquier, J.-P., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; J.-P., en qualité de membres suppléants;
10° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 10° au titre de représentants des associations représentatives des
bandagisten : bandagistes :
- de heren Festre, Ph. en Toussaint, L., in de hoedanigheid van - MM. Festre, Ph. et Toussaint, L., en qualité de membres effectifs et
werkende leden en Mevr. De Knop, N. en de heren Duchesne, B., Mme De Knop, N. et MM. Duchesne, B., Jonckers, R., Leroy, L.,
Jonckers, R., Leroy, L., Meneghetti, B. en Mertens, E., in de Meneghetti, B. et Mertens, E., en qualité de membres suppléants;
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
11° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 11° au titre de représentants des associations représentatives des
orthopedisten : orthopédistes :
- Mevr. De Knop, N. en de heer Toussaint, L., in de hoedanigheid van - Mme De Knop, N. et M. Toussaint, L., en qualité de membres effectifs
werkende leden en Mevr. De Knop, C. en de heren Britz, M., Creteur, et Mme De Knop, C. et MM. Britz, M., Creteur, M., Desemberg, D.,
M., Desemberg, D., Meneghetti, B. en Vansteenwegen, K., in de Meneghetti, B. et Vansteenwegen, K., en qualité de membres suppléants;
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
12° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 12° au titre de représentants des associations représentatives des
gehoorprothesisten : audiciens :
- de heren De Bock, R. en Wittemans, S., in de hoedanigheid van - MM. De Bock, R. et Wittemans, S., en qualité de membres effectifs et
werkende leden en de heren Bizoux, J., Blampain, S., Caink, V., MM. Bizoux, J., Blampain, S., Caink, V., Dodele, D., Renard, N. et
Dodele, D., Renard, N. en Schlag, G., in de hoedanigheid van Schlag, G., en qualité de membres suppléants;
plaatsvervangende leden;
13° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 13° au titre de représentants des associations représentatives des
opticiens : opticiens :
- de heren Bodart, J. en Simonet, J.-J., in de hoedanigheid van - MM. Bodart, J. et Simonet, J.-J., en qualité de membres effectifs et
werkende leden en Mevr. Radoux, P. en de heren Decarnieres, Cl., Mme Radoux, P. et MM. Decarnieres, Cl., Lecocq, Ph., Simonet, Q.,
Lecocq, Ph., Simonet, Q., Sotiaux, M. en Vandelannoitte, J.-M., in de Sotiaux, M. et Vandelannoitte, J.-M., en qualité de membres
hoedanigheid van plaatsvervangende leden; suppléants;
14° als vertegenwoordigsters van een representatieve vereniging van de 14° au titre de représentantes d'une association représentative des
logopedisten : logopèdes :
- De dames Gelis, F. en Stegen, F., in de hoedanigheid van werkende - Mmes Gelis, F. et Stegen, F., en qualité de membres effectifs et
leden en de dames Bechoux, I., Charlot, D., Fonsny, A., Loise, M., Mmes Bechoux, I., Charlot, D., Fonsny, A., Loise, M., Mean, D. et
Mean, D. en Wittouck, A.-S., in de hoedanigheid van plaatsvervangende Wittouck, A.-S., en qualité de membres suppléants;
leden; 15° als vertegenwoordigsters van de representatieve verenigingen van 15° au titre de représentantes des associations représentatives des
de orthoptisten : orthoptistes :
- De dames Dubois, A. en Parent, M., in de hoedanigheid van werkende - Mmes Dubois, A. et Parent, M., en qualité de membres effectifs et
leden en Mevr. Fosty, N., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; Mme Fosty, N., en qualité de membre suppléant;
16° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 16° au titre de représentants des associations représentatives des
verstrekkers van implantaten : fournisseurs d'implants :
- Mevr. Lemaire, M. en de heer Collard, R., in de hoedanigheid van - Mme Lemaire, M. et M. Collard, R., en qualité de membres effectifs
werkende leden en de dames Debaenst, Ch., Deboule, C., Duveiller, V., et Mmes Debaenst, Ch., Deboule, C., Duveiller, V., Ernes, Ch.,
Ernes, Ch., Thysman, S. en de heer Leynen, O., in de hoedanigheid van Thysman, S. et M. Leynen, O., en qualité de membres suppléants;
plaatsvervangende leden;
17° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 17° au titre de représentants des associations représentatives des
revalidatiecentra : centres de rééducation :
- de heren Fleis, W. en Ghiette, B., in de hoedanigheid van werkende - MM. Fleis, W. et Ghiette, B., en qualité de membres effectifs et Mme
leden en Mevr. Mailleux, F. en de heren Vaneygen, J. en Welraeds, D., Mailleux, F. et MM. Vaneygen, J. et Welraeds, D., en qualité de
in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; membres suppléants;
18° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 18° au titre de représentants des associations représentatives des
zorgverleners, gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de voornoemde dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi
wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren : précitée :
- de dames Castermans, Ch. en Jacob, C., in de hoedanigheid van - Mmes Castermans, Ch. et Jacob, C., en qualité de membres effectifs
werkende leden en de dames Lietar, M. en Nguyen Huu, M.-T. en de heren et Mmes Lietar, M. et Nguyen Huu, M.-T. et MM. Bury, J., Frogneux,
Bury, J., Frogneux, J.-Cl., Henrard, D. en Smiets, P., in de J.-Cl., Henrard, D. et Smiets, P., en qualité de membres suppléants;
hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
19° als vertegenwoordigers van de representatieve verenigingen van de 19° au titre de représentants des associations représentatives des
zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de voornoemde dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi
wet bedoelde verstrekkingen uit te voeren : précitée :
- de dames Jacob, C. en Van Der Brempt, I., in de hoedanigheid van - Mmes Jacob, C. et Van Der Brempt, I., en qualité de membres
werkende leden en Mevr. Lietar, M. en de heren Bury, J., Laschet, P., effectifs et Mme Lietar, M. et MM. Bury, J., Laschet, P., Smeets, Y.,
Smeets, Y., Smiets, P. en Thiry, A., in de hoedanigheid van Smiets, P. et Thiry, A., en qualité de membres suppléants.
plaatsvervangende leden.
^