← Terug naar "Carrière Hoofdbestuur. - Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 27 april 2008
wordt Mevr. Sabine Grenier, stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 15 februari 2008 met ranginneming
op 1 maart 2007, in het Franse taalkader Bij koninklijk
besluit van 27 avril 2008 wordt de heer Alain Nkelende stagedoend attaché in de (...)"
| Carrière Hoofdbestuur. - Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 27 april 2008 wordt Mevr. Sabine Grenier, stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 15 februari 2008 met ranginneming op 1 maart 2007, in het Franse taalkader Bij koninklijk besluit van 27 avril 2008 wordt de heer Alain Nkelende stagedoend attaché in de (...) | Carrière de l'Administration centrale. - Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 27 avril 2008, Mme Sabine Grenier, attaché stagiaire dans la classe A1, est nom(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière Hoofdbestuur. - Personeel. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 27 april 2008 wordt Mevr. Sabine Grenier, stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 15 februari 2008 met ranginneming op 1 maart 2007, in het Franse taalkader van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd. Aan betrokkene de | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière de l'Administration centrale. - Personnel. - Nominations Par arrêté royal du 27 avril 2008, Mme Sabine Grenier, attaché stagiaire dans la classe A1, est nommée à titre définitif dans le cadre linguistique français du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à partir du 15 février 2008 avec prise de rang au 1er mars 2007. La filière de métiers « Personnel et Organisation » est attribuée à |
| vakrichting « Personeel en Organisatie » toegewezen met ingang van 15 | l'intéressée à partir du 15 février 2007. |
| februari 2007. | |
| Bij koninklijk besluit van 27 avril 2008 wordt de heer Alain Nkelende | Par arrêté royal du 27 avril 2008, M. Alain Nkelende, attaché |
| stagedoend attaché in de klasse A1, met ingang van 15 februari 2008 | stagiaire dans la classe A1, est nommé à titre définitif dans le cadre |
| met ranginneming op 1 maart 2007, in het Franse taalkader van de | linguistique français du Service public fédéral Affaires étrangères, |
| Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | Commerce extérieur et Coopération au Développement à partir du 15 |
| Ontwikkelingssamenwerking in vast verband benoemd. Aan betrokkene | février 2008 avec prise de rang au 1er mars 2007. La filière de |
| wordt de vakrichting « Juridische Normen en Geschillen » toegewezen | métiers « Normes juridiques et Litiges » est attribuée à l'intéressé à |
| met ingang van 15 februari 2007. | partir du 15 février 2007. |
| Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
| beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit endéans les soixante jours après cette |
| Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden | publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la |
| toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel. | poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. |