← Terug naar "Technisch Comité voor de preventie, ingesteld bijhet Fonds voor arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming
Bij koninklijk besluit van 13 februari 2007 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel
wordt bekendgemaakt, wordt op haar verzoek Bij
hetzelfde besluit wordt de heer Van Overgen, P., tot lid van hetzelfde comité benoemd als verte(...)"
Technisch Comité voor de preventie, ingesteld bijhet Fonds voor arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming Bij koninklijk besluit van 13 februari 2007 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt op haar verzoek Bij hetzelfde besluit wordt de heer Van Overgen, P., tot lid van hetzelfde comité benoemd als verte(...) | Comité technique de la prévention, institué auprèsdu Fonds des accidents du travail. - Démission. - Nomination Par arrêté royal du 13 février 2007 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission honorable de son man Par le même arrêté, M. Overgen, P., est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Technisch Comité voor de preventie, ingesteld bijhet Fonds voor | Comité technique de la prévention, institué auprèsdu Fonds des |
arbeidsongevallen. - Ontslag. - Benoeming | accidents du travail. - Démission. - Nomination |
Bij koninklijk besluit van 13 februari 2007 dat in werking treedt de | Par arrêté royal du 13 février 2007 qui entre en vigueur le jour de la |
dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt op haar verzoek | publication du présent extrait, démission honorable de son mandat de |
aan Mevr. Callebout, A., eervol ontslag verleend uit haar mandaat van | |
lid van het technisch comité voor de preventie, ingesteld bij het | membre du comité technique de la prévention, institué auprès du Fonds |
Fonds voor Arbeidsongevallen. | des accidents du travail, est accordée, à sa demande, à Mme Callebout, A. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Van Overgen, P., tot lid van | Par le même arrêté, M. Overgen, P., est nommé membre du même comité, |
hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve | en qualité de représentant des organisations représentatives des |
organisaties van de werkgevers, ter vervanging van Mevr. Callebout, | employeurs, en remplacement de Mme Callebout, A., dont il achèvera le |
A., wier mandaat hij zal voltooien. | mandat. |