← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Profielencommissie voor de verstrekkingen
van de verpleegkundigen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van een
mandaat en benoeming van leden Bij koninkl Bij hetzelfde besluit, worden benoemd
tot leden bij genoemde commissie, voor een termijn van vier j(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Profielencommissie voor de verstrekkingen van de verpleegkundigen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van een mandaat en benoeming van leden Bij koninkl Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde commissie, voor een termijn van vier j(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de profils des prestations des praticiens de l'art infirmier, instituée auprès du Service des soins de santé. - Renouvellement d'un mandat et nomination de membres Par arrêté royal d Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite commission, pour un terme de quatre ans, prenant c(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de |
Profielencommissie voor de verstrekkingen van de verpleegkundigen, | profils des prestations des praticiens de l'art infirmier, instituée |
ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing | auprès du Service des soins de santé. - Renouvellement d'un mandat et |
van een mandaat en benoeming van leden | nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 22 november 2006, wordt hernieuwd voor een | Par arrêté royal du 22 novembre 2006, est renouvelé pour un terme de |
termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2006, als | quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2006, en qualité de membre |
plaatsvervangend lid van de Profielencommissie voor de verstrekkingen | suppléant de la Commission de profils des prestations des praticiens |
van de verpleegkundigen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige | de l'art infirmier, instituée auprès du Service des soins de santé de |
verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, le mandat de Mme |
invaliditeitsverzekering, het mandaat van Mevr. De Keersmaeker, M., | De Keersmaeker, M., au titre de représentante d'un organisme assureur. |
als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling. | |
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde | Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite commission, pour un |
commissie, voor een termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2006 : | terme de quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2006 : |
- de heer Corijn, J., in de hoedanigheid van werkend lid, als | - M. Corijn, J., en qualité de membre effectif, au titre de |
vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie van de | représentant d'une organisation professionnelle représentative des |
verpleegkundigen; | praticiens de l'art infirmier; |
- de heer Bronckaers, J.-P., in de hoedanigheid van werkend lid en de | M. Bronckaers, J.-P., en qualité de membre effectif et M. Vanhooren, |
heer Vanhooren, W., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als | W., en qualité de membre suppléant, au titre de représentants des |
vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen; | organismes assureurs; |
- de heer Detavernier, Ch., in de hoedanigheid van werkend lid, als | - M. Detavernier, Ch., en qualité de membre effectif, au titre de |
vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie. | représentant d'une organisation représentative de l'ensemble des |
travailleurs salariés. | |
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde | Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite commission, à partir |
commissie, vanaf de datum van deze publicatie, voor een termijn | de la date de cette publication, pour un terme expirant le 29 |
verstrijkend op 29 september 2010 : | septembre 2010 : |
- Mevr. Naudts, K., in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. | - Mme Naudts, K., en qualité de membre effectif et Mme Derycke, Ch. et |
Derycke, Ch. en de heer Pascal, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van representatieve beroepsorganisaties van de verpleegkundigen; - de heer Lippens, E., in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; - de heer Smekens, J., in hoedanigheid van werkend lid en de heer Cahay, Ph., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de zelfstandigen; - Mevr. Lionnet, N., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigster van een representatieve werknemersorganisatie. | M. Pascal, R., en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organisations professionnelles représentatives des praticiens de l'art infirmier; - M. Lippens, E., en qualité de membre effectif, au titre de représentant d'un organisme assureur; - M. Smekens, J., en qualité de membre effectif et M. Cahay, Ph., en qualité de membre suppléant, au titre de représentants des organisations représentatives des travailleurs indépendants; - Mme Lionnet, N., en qualité de membre suppléant, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des |
travailleurs salariés. |