← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische ziekenfondsraad, ingesteld bij
de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten. - Benoeming van leden Bij koninklijk
besluit van 14 juni 2006, worden hernieuwd voor ee - Mevr. Vermeersch, Ch. en de heer
Reynders, W., in de hoedanigheid van werkende leden en Mevr. Adn(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische ziekenfondsraad, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - Hernieuwing van mandaten. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 juni 2006, worden hernieuwd voor ee - Mevr. Vermeersch, Ch. en de heer Reynders, W., in de hoedanigheid van werkende leden en Mevr. Adn(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique intermutualiste, institué auprès du Service des indemnités. - Renouvellement de mandats. - Nomination de membres Par arrêté royal du 14 juin 2006, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1 (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technische | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil technique |
ziekenfondsraad, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. - | intermutualiste, institué auprès du Service des indemnités. - |
Hernieuwing van mandaten. - Benoeming van leden | Renouvellement de mandats. - Nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 14 juni 2006, worden hernieuwd voor een | Par arrêté royal du 14 juin 2006, sont renouvelés pour un terme de six |
termijn van zes jaar, ingaande op 1 januari 2006, als leden van de | ans, prenant cours le 1er janvier 2006, en qualité de membres du |
Technische ziekenfondsraad, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen | Conseil technique intermutualiste, institué auprès du Service des |
van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de | indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les |
mandaten van : | mandats de : |
- Mevr. Vermeersch, Ch. en de heer Reynders, W., in de hoedanigheid | - Mme Vermeersch, Ch. et M. Reynders, W., en qualité de membres |
van werkende leden en Mevr. Adnet, B., in de hoedanigheid van | effectifs, et Mme Adnet, B., en qualité de membre suppléant, au titre |
plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van een representatieve | de représentants d'une organisation représentative des employeurs; |
werkgeversorganisatie; - de heren Maes, J. en Van Lancker, H., in de hoedanigheid van | - MM. Maes, J., et Van Lancker H., en qualité de membres effectifs, et |
werkende leden, en de Dames De Kinder, A. en Vanmoerkerke, C., in de | Mmes De Kinder, A. et Vanmoerkerke, C., en qualité de membres |
hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van | suppléants, au titre de preprésentants des organisations |
de representatieve werknemersorganisaties; | représentatives des travailleurs salariés; |
- de heren De Saeger, C. en Huybrechs, J. in de hoedanigheid van | - MM. De Saeger, C. et Huybrechs, J., en qualité de membres effectifs, |
werkende leden, en de heren Plaisant, J. en Van Oycke, G., in de | et MM. Plaisant, J. et Van Oycke G., en qualité de membres suppléants, |
hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen. | au titre de représentants des organismes assureurs. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd tot leden bij genoemde raad, de | Par le même arrêté, sont nommés membres dudit Conseil, le jour de la |
dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 31 december 2011 : | présente publication, pour un terme expirant le 31 décembre 2011 : |
- Mevr. De Jonghe, M. en de heer Buysse, B., in de hoenanigheid van | - Mme De Jonghe, M. et M. Buysse, B., en qualité de membres |
plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van een | suppléants, au titre de représentants d'une organisation |
representatieve werkgeversorganisatie; | représentative des employeurs; |
- de dames Petre, K., en Sabbe, A., en de heer Decat, Ph., in de | - Mmes Petre, K. et Sabbe, A. et M. Decat, Ph., en qualité de membres |
hoedanigheid van werkende leden, en de heer Devadder, J., in de | effectifs, et M. Devadder, J., en qualité de membre suppléant, au |
hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van de | titre de représentants des organismes assureurs. |
verzekeringsinstellingen. |