← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemeen Beheerscomité. - Hernieuwing van
mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 24 mei 2005, worden hernieuwd voor
een termijn van zes jaar, ingaande op 1 mei 2005, 1° De dames Adnet, B., Lombaerts,
V. en Vanderstappen, A. en de heer Van Damme, I., in de hoedanigh(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemeen Beheerscomité. - Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 24 mei 2005, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 1 mei 2005, 1° De dames Adnet, B., Lombaerts, V. en Vanderstappen, A. en de heer Van Damme, I., in de hoedanigh(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité général de gestion. - Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 24 mai 2005, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1 er mai 2 1° Mmes Adnet, B., Lombaerts, V. et Vanderstappen, A. et M. Van Damme, I., en qualité de membres ef(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemeen | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Comité général de |
Beheerscomité. - Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden | gestion. - Renouvellement de mandats et nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 24 mei 2005, worden hernieuwd voor een | Par arrêté royal du 24 mai 2005, sont renouvelés pour un terme de six |
termijn van zes jaar, ingaande op 1 mei 2005, als leden van het | ans, prenant cours le 1er mai 2005, en qualité de membres du Comité |
Algemeen Beheerscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en | général de gestion de l'Institut national d'assurance |
invaliditeitsverzekering, de mandaten van : | maladie-invalidité, les mandats de : |
1° De dames Adnet, B., Lombaerts, V. en Vanderstappen, A. en de heer | 1° Mmes Adnet, B., Lombaerts, V. et Vanderstappen, A. et M. Van Damme, |
Van Damme, I., in de hoedanigheid van werkende leden en de heer Van | I., en qualité de membres effectifs et M. Van Laer, E., en qualité de |
Laer, E., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als | membre suppléant, au titre de représentants des organisations |
vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de | représentatives de l'ensemble des employeurs et des travailleurs |
werkgevers en van de zelfstandigen; | indépendants; |
2° De heren De Leeuw, R., Maes, J., Meesters, K. en Savoye, M., in de | 2° MM. De Leeuw, R., Maes, J. Meesters, K. et Savoye, M., en qualité |
hoedanigheid van werkende leden en de dames Van Laer, A. en | de membres effectifs et Mmes Van Laer, A. et Vanmoerkerke, C. et MM. |
Vanmoerkerke, C. en de heren Delcroix, J.-P. en Palsterman, P., in de | Delcroix, J.-P. et Palsterman, P., en qualité de membres suppléants, |
hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van | |
de representatieve organisaties van de werknemers; | au titre de représentants des organisations représentatives de |
l'ensemble des travailleurs salariés; | |
3° De heren Carsauw, L., Descampe, E., Goldman, P., Kesenne, J. en | 3° MM. Carsauw, L., Descampe, E., Goldman, P., Kesenne, J. et |
Steylemans, T., in de hoedanigheid van werkende leden en de heren | Steylemans, T., en qualité de membres effectifs et MM. Leonard, C., |
Leonard, C., Messiaen, G., Tonneaux, S., Van Oycke, G. en | Messiaen, G., Tonneaux, S., Van Oycke, G. et Verertbruggen, P., en |
Verertbruggen, P., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als | qualité de membres suppléants, au titre de représentants des |
vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen. | organismes assureurs. |
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, | Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité, pour un terme de |
voor een termijn van zes jaar, ingaande op 1 mei 2005 : | six ans, prenant cours le 1er mai 2005 : |
1° De heer Goyens, F., in de hoedanigheid van werkend lid en de dames | 1° M. Goyens, F., en qualité de membre effectif et Mmes Ledoux, K. et |
Ledoux, K. en Vermeersch, C. en de heren Abelshausen, W. en Lanove, | Vermeersch, C. et MM. Abelshausen, W. et Lanove, D., en qualité de |
D., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als | membres suppléants, au titre de représentants des organisations |
vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de | représentatives de l'ensemble des employeurs et des travailleurs |
werkgevers en van de zelfstandigen; | indépendants; |
2° De heer Van Lancker, H., in de hoedanigheid van werkend lid en | 2° M. Van Lancker, H., en qualité de membre effectif et Mme Slegers, |
Mevr. Slegers, S., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als | S., en qualité de membre suppléant, au titre de représentants d'une |
vertegenwoordigers van een representatieve organisatie van de | organisation représentative de l'ensemble des travailleurs salariés. |
werknemers. |