← Terug naar "Carrière van de attachés voor Internationale Samenwerking Benoemingen Bij koninklijk
besluit van 13 juni 2005 werd Mevr. Isabelle Wittoek vast benoemd in de derde administratieve klasse,
op datum van 28 april 2005. Bij koninklijk beslu Bij
koninklijke besluiten van 23 juni 2005 werden de hiernavermelde stagiairs vast benoemd in d(...)"
Carrière van de attachés voor Internationale Samenwerking Benoemingen Bij koninklijk besluit van 13 juni 2005 werd Mevr. Isabelle Wittoek vast benoemd in de derde administratieve klasse, op datum van 28 april 2005. Bij koninklijk beslu Bij koninklijke besluiten van 23 juni 2005 werden de hiernavermelde stagiairs vast benoemd in d(...) | Carrière des attachés de la Coopération internationale Nominations Par arrêté royal du 13 juin 2005, Mme Isabelle Wittoek a été nommée définitivement dans la troisième classe administrative, à la date du 28 avril 2005. Par arrêté royal du 23 juin 2005, M. Dick De Clercq a été nommé définitivement dans la troisième cl(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
Carrière van de attachés voor Internationale Samenwerking | Carrière des attachés de la Coopération internationale |
Benoemingen | Nominations |
Bij koninklijk besluit van 13 juni 2005 werd Mevr. Isabelle Wittoek | Par arrêté royal du 13 juin 2005, Mme Isabelle Wittoek a été nommée |
vast benoemd in de derde administratieve klasse, op datum van 28 april 2005. | définitivement dans la troisième classe administrative, à la date du 28 avril 2005. |
Bij koninklijk besluit van 23 juni 2005 werd de heer Dick De Clercq | Par arrêté royal du 23 juin 2005, M. Dick De Clercq a été nommé |
vast benoemd in de derde administratieve klasse, op datum van 1 maart | définitivement dans la troisième classe administrative, à la date du 1er |
2005. | mars 2005. |
Bij koninklijke besluiten van 23 juni 2005 werden de hiernavermelde | Par arrêtés royaux du 23 juin 2005, les stagiaires cités ci-après ont |
stagiairs vast benoemd in de derde administratieve klasse, op datum | été nommés définitivement dans la troisième classe administrative, à |
van 1 mei 2005 : | la date du 1er mai 2005 : |
de heren : | MM. : |
Michel Bostaille; | Michel Bostaille; |
Jacques Gourdin; | Jacques Gourdin; |
Mevr. Micheline Doffagne. | Mme Micheline Doffagne. |
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |