← Terug naar "Buitenlandse Dienst. - Vaste benoemingen Bij koninklijk besluit van 22 mei 2005 werden de
hiernavermelde stagiairs vast benoemd in de vierde administratieve klasse, op de datum naast hun naam
aangeduid : de heer Filip Vanden Bulcke, op 1 dec Mevr. Karen Van Vlierberge,
op 1 december 2004; de heren : Peter Van Kemseke, op 1 december 2(...)"
Buitenlandse Dienst. - Vaste benoemingen Bij koninklijk besluit van 22 mei 2005 werden de hiernavermelde stagiairs vast benoemd in de vierde administratieve klasse, op de datum naast hun naam aangeduid : de heer Filip Vanden Bulcke, op 1 dec Mevr. Karen Van Vlierberge, op 1 december 2004; de heren : Peter Van Kemseke, op 1 december 2(...) | Service extérieur. - Nominations définitives Par arrêté royal du 22 mai 2005, les stagiaires cités ci-après ont été nommés définitivement dans la quatrième classe administrative, à la date indiquée en regard de leur nom : M. Filip Vanden Bulcke, au 1 er décembre 2004; Mme Karen Van Vlierberge, au 1 er |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Buitenlandse Dienst. - Vaste benoemingen Bij koninklijk besluit van 22 mei 2005 werden de hiernavermelde stagiairs vast benoemd in de vierde administratieve klasse, op de datum naast hun naam aangeduid : de heer Filip Vanden Bulcke, op 1 december 2004; Mevr. Karen Van Vlierberge, op 1 december 2004; | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Service extérieur. - Nominations définitives Par arrêté royal du 22 mai 2005, les stagiaires cités ci-après ont été nommés définitivement dans la quatrième classe administrative, à la date indiquée en regard de leur nom : M. Filip Vanden Bulcke, au 1er décembre 2004; Mme Karen Van Vlierberge, au 1er décembre 2004; |
de heren : | MM. : |
Peter Van Kemseke, op 1 december 2004; | Peter Van Kemseke, au 1er décembre 2004; |
Gianmarco Rizzo, op 1 december 2004; | Gianmarco Rizzo, au 1er décembre 2004; |
Mevr. Brigitte Waignein, op 1 december 2004; | Mme Brigitte Waignein, au 1er décembre 2004; |
de heren : | MM. : |
Michel Gerebtzoff, op 1 december 2004; | Michel Gerebtzoff, au 1er décembre 2004; |
Stijn Mols, op 1 december 2004; | Stijn Mols, au 1er décembre 2004; |
Jan De Preter, op 1 december 2004; | Jan De Preter, au 1er décembre 2004; |
Mathias Bogaert, op 1 december 2004; | Mathias Bogaert, au 1er décembre 2004; |
Johan Jacobs, op 1 december 2004; | Johan Jacobs, au 1er décembre 2004; |
Jean-Louis Servais, op 1 januari 2005. | Jean-Louis Servais, au 1er janvier 2005. |
Bij koninklijk besluiten van 22 mei 2005 werden de hiernavermelde | Par arrêtés royaux du 22 mai 2005, les stagiaires cités ci-après ont |
stagiairs op 1 maart 2005 vast benoemd in de vierde administratieve | été nommés définitivement dans la quatrième classe administrative, à |
klasse : | la date du 1er mars 2005 : |
Mevr. Delphine Colard; | Mme Delphine Colard; |
de heren : | MM. : |
Wouter Detavernier; | Wouter Detavernier; |
Gommaar Dubois. | Gommaar Dubois. |
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |