← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie voor begrotingscontrole, ingesteld
bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van
28 september 2003, worden benoemd voor een ter 1° Als vertegenwoordigers
van de representatieve organisaties van de werkgevers en van de zelfstand(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie voor begrotingscontrole, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 28 september 2003, worden benoemd voor een ter 1° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werkgevers en van de zelfstand(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de contrôle budgétaire, instituée auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 28 septembre 2003, sont nommés pour un terme de quatre ans, prenan 1° Au titre de représentants des organisations représentatives de l'ensemble des employeurs et des (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Commissie | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de |
voor begrotingscontrole, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige | contrôle budgétaire, instituée auprès du Service des soins de santé. - |
verzorging. - Benoeming van leden | Nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 28 september 2003, worden benoemd voor een | Par arrêté royal du 28 septembre 2003, sont nommés pour un terme de |
termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2002, als leden van de | quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2002, en qualité de membres |
Commissie voor begrotingscontrole, ingesteld bij de Dienst voor | de la Commission de contrôle budgétaire, instituée auprès du Service |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | des soins de santé de l'Institut national d'assurance |
invaliditeitsverzekering : | maladie-invalidité : |
1° Als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de | 1° Au titre de représentants des organisations représentatives de |
werkgevers en van de zelfstandigen : | l'ensemble des employeurs et des travailleurs indépendants : |
- de dames Adnet, B. en Vanderstappen, A., in de hoedanigheid van | - Mmes Adnet, B. et Vanderstappen, A., en qualité de membres effectifs |
werkende leden en de heren Van Eeckhout, H. en Van Laer, E., in de | et MM. Van Eeckhout, H. et Van Laer, E., en qualité de membres |
hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
2° Als vertegenwoordigers van de representatieve | 2° Au titre de représentants des organisations représentatives de |
werknemersorganisaties : | l'ensemble de travailleurs salariés : |
- de heren Maes, J. en Palsterman, P., in de hoedanigheid van werkende | - MM. Maes, J., et Palsterman, P., en qualité de membres effectifs et |
leden en de heer De Swert, G., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; | M. De Swert, G., en qualité de membre suppléant; |
3° Als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : | 3° Au titre de représentants des organismes assureurs : |
- de heer Hermesse, J., in de hoedanigheid van werkend lid en Mevr. | - M. Hermesse, J., en qualité de membre effectif, et Mme Vanderwegen, |
Vanderwegen, M.-Ch. en de heer Mayne, Ph., in de hoedanigheid van | M.-Ch. et M. Mayne, Ph., en qualité de membres suppléants; |
plaatsvervangende leden; | |
4° Als vertegenwoordigers van representatieve beroepsorganisaties van | 4° Au titre de représentants d'organisations professionnelles |
de zorgverleners : | représentatives des dispensateurs de soins : |
- de heren Broeckx, D. en Tuerlinckx, M., in de hoedanigheid van | -MM. Broeckx, D. et Tuerlinckx, M., en qualité de membres effectifs et |
werkende leden en de heer Geys, L., in de hoedanigheid van | M. Geys, L., en qualité de membre suppléant. |
plaatsvervangend lid. Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden van voornoemde | Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Commission, à partir |
commissie, vanaf de dag van deze bekendmaking en voor een termijn | du jour de la présente publication et pour un terme expirant le 29 |
verstrijkend op 29 september 2006 : | septembre 2006 : |
- de heer Van Daele, D., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, | - M. Van Daele, D., en qualité de membre suppléant, au titre de |
als vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie, | représentant d'une organisation représentative des travailleurs |
ter vervanging van de heer Aerts, Th.; | salariés, en remplacement de M. Aerts, Th.; |
- de heren Lange, B. en Vandermeersch, G., in de hoedanigheid van | - MM. Lange, B. et Vandermeersch, G., en qualité de membres effectifs |
werkende leden en de heer Corveleyn, Th., in de hoedanigheid van | et M. Corveleyn, Th., en qualité de membre suppléant, au titre de |
plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van | |
verzekeringsinstellingen, ter vervanging van respectievelijk de heren | représentants d'organismes assureurs, en remplacement respectivement |
Cools, P., Guillaume, J. en Lange, B. | de MM. Cools, P., Guillaume, J. et Lange, B. |