← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige
verzorging. - Ontslagverleningen. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 23 december 2002,
dat in werking treedt de dag van deze be Bij hetzelfde
besluit worden benoemd bij voornoemde raad, als vertegenwoordigers van een representa(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - Ontslagverleningen. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 23 december 2002, dat in werking treedt de dag van deze be Bij hetzelfde besluit worden benoemd bij voornoemde raad, als vertegenwoordigers van een representa(...) | Institut national d'assurances maladie-invalidité Conseil général de l'assurance soins de santé Démissions. - Nominations Par arrêté royal du 23 décembre 2002, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leur Par le même arrêté, sont nommés audit conseil, au titre de représentants d'une organisation représe(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Algemene | |
raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging. - | Institut national d'assurances maladie-invalidité Conseil général de |
Ontslagverleningen. - Benoemingen | l'assurance soins de santé Démissions. - Nominations |
Bij koninklijk besluit van 23 december 2002, dat in werking treedt de | Par arrêté royal du 23 décembre 2002, qui entre en vigueur le jour de |
dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun mandaat van | la présente publication, démission honorable de leur mandat de membres |
leden van de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige | du Conseil général de l'assurance soins de santé de l'Institut |
verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. De Vits, M., en aan de | national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme De Vits, |
heren Destree, U. en Vandeputte, T., werkende leden, en aan de heren | M., et à MM. Destree, U. et Vandeputte, T., membres effectifs et à MM. |
Dhondt, R. en Maes, J., plaatsvervangende leden. | Dhondt, R., et Maes, J., membres suppléants. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd bij voornoemde raad, als | Par le même arrêté, sont nommés audit conseil, au titre de |
vertegenwoordigers van een representatieve werknemersorganisatie : | représentants d'une organisation représentative des travailleurs salariés : |
- de heren Maes, J. en Mordant, A., in de hoedanigheid van werkende | - MM. Maes, J. et Mordant, A., en qualité de membres effectifs, en |
leden ter vervanging van respectievelijk Mevr. De Vits, M., en de heer | remplacement respectivement de Mme De Vits, M., et M. Destree, U., |
Destree, U., wier mandaten zij zullen voleindigen; | dont ils achèveront le mandat; |
- de heer Aerts, T., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter | - M. Aerts, T., en qualité de membre suppléant, en remplacement de M. |
vervanging van de heer Maes, J., wiens mandaat hij zal voleindigen. | Maes, J., dont il achèvera le mandat. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd bij voornoemde raad, als | Par le même arrêté, sont nommés audit conseil, au titre de |
vertegenwoordigers van een representatieve werkgeversorganisatie : | représentants d'une organisation représentative des employeurs : |
- de heer Goyens, F., in de hoedanigheid van werkend lid, ter | - M. Goyens, F., en qualité de membre effectif, en remplacement de M. |
vervanging van de heer Vandeputte, T., wiens mandaat hij zal | Vandeputte, T., dont il achèvera le mandat; |
voleindigen; - de heer Delfosse, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, | - M. Delfosse, J., en qualité de membre suppléant, en remplacement de |
ter vervanging van de heer Dhondt, R., wiens mandaat hij zal | M. Dhondt, R., dont il achèvera le mandat. |
voleindigen. |