← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld
bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van
14 november 2002, dat in werking treedt de 1°
Als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties : a) van de erkende huisar(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 november 2002, dat in werking treedt de 1° Als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties : a) van de erkende huisar(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 14 novembre 2002, qui entre en vigueur le jour de la p 1° Au titre de représentants des organisations professionnelles représentatives : a) des médeci(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 november 2002, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, worden benoemd tot leden van de Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé. - Nomination de membres Par arrêté royal du 14 novembre 2002, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, sont nommés membres du Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour une |
invaliditeitsverzekering, voor een periode van vier jaar : | période de quatre ans : |
1° Als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties : | 1° Au titre de représentants des organisations professionnelles |
a) van de erkende huisartsen : | représentatives : |
a) des médecins généralistes agréés : | |
de heren BAUVAL, M., ISTAS, G., LEMYE, R., PUTZEYS, P., VANDERMEEREN, | MM. BAUVAL, M., ISTAS, G., LEMYE, R., PUTZEYS, P., VANDERMEEREN, Ph. |
Ph. en VAN WASSENHOVE, K., in de hoedanigheid van werkende leden en de | et VAN WASSENHOVE, K., en qualité de membres effectifs et Mmes GILLET, |
dames GILLET, A. en ROELS, H. en de heren LECLERCQ, D., LEUNCKENS, I., | A. et ROELS, H. et MM. LECLERCQ, D., LEUNCKENS, I., VANDEWIELE, P. et |
VANDEWIELE, P. en VOLLEMAERE, P., in de hoedanigheid van | VOLLEMAERE, P., en qualité de membres suppléants; |
plaatsvervangende leden; | |
b) van de geneesheren-specialisten : | b) des médecins spécialistes : |
de heren LEGEIN, F., LEONARD, J.-P., MASSON, M., RUTSAERT, R., VAN | MM. LEGEIN, F., LEONARD, J.-P., MASSON, M., RUTSAERT, R., VAN |
DRIESSCHE, R. en VAN HECKE, W., in de hoedanigheid van werkende leden | DRIESSCHE, R. et VAN HECKE, W., en qualité de membres effectifs et Mme |
en Mevr. PANOPOULOS, E. en de heren BAEYENS, J.-P., DHAENENS, P., | PANOPOULOS, E. et MM. BAEYENS, J.-P., DHAENENS, P., HIMPE, D., PORIAU, |
HIMPE, D., PORIAU, S. en PUTZEYS, G., in de hoedanigheid van | S. et PUTZEYS, G., en qualité de membres suppléants; |
plaatsvervangende leden; | |
2° Als vertegenwoordigers : | 2° Au titre de représentants : |
a) van de universiteiten : | a) des universités : |
de heren BOSSAERT, L., CASTELEYN, P., COLARDYN, F., DE PLAEN, J.-F., | MM. BOSSAERT, L., CASTELEYN, P., COLARDYN, F., DE PLAEN, J.-F., DESIR, |
DESIR, D., REGINSTER, J.-Y. en WAER, M., in de hoedanigheid van | D., REGINSTER, J.-Y. et WAER, M., en qualité de membres effectifs et |
werkende leden en Mevr. DENEKENS, J. en de heren DE COSTER, P., | Mme DENEKENS, J. et MM. DE COSTER, P., PELEMAN, R., ROLAND, M., |
PELEMAN, R., ROLAND, M., RORIVE, G., VANDEKERCKHOVE, Ph. en | RORIVE, G., VANDEKERCKHOVE, Ph. et VANDENPLAS, Y., en qualité de |
VANDENPLAS, Y., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | membres suppléants; |
b) van de wetenschappelijke geneeskundige verenigingen : | b) des organisations scientifiques médicales : |
Mevr. BRUWIER, G. en de heren BURNON, D., de WAELE, M., HEYRMAN, J., | Mme BRUWIER, G. et MM. BURNON, D., de WAELE, M., HEYRMAN, J., PAGE, |
PAGE, G., SEUNTJENS, L. en VOGELAERS, D., in de hoedanigheid van | G., SEUNTJENS, L. et VOGELAERS, D., en qualité de membres effectifs et |
werkende leden en de heren BUTS, J.-P., LEFEBVRE, L., MEGANCK, M., | MM. BUTS, J.-P., LEFEBVRE, L., MEGANCK, M., STRUYVEN, J., VANDEN |
STRUYVEN, J., VANDEN BUSSCHE, P., VAN ZANDIJCKE, M. en VICTOR, J., in | BUSSCHE, P., VAN ZANDIJCKE, M. et VICTOR, J., en qualité de membres |
de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; | suppléants; |
3° Als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : | 3° Au titre de représentants des organismes assureurs : |
de dames CEUPPENS, A. en VAN ROMPAEY, B. en de heren BOUTSEN, M., | Mmes CEUPPENS, A. et VAN ROMPAEY, B. et MM. BOUTSEN, M., BOYDENS, J., |
BOYDENS, J., BRONCKAERS, J.-P., DE SWAEF, N., DONCEEL, P., GALLOO, P., | BRONCKAERS, J.-P., DE SWAEF, N., DONCEEL, P., GALLOO, P., OLIN, J., |
OLIN, J., SUMKAY, F., van den OEVER, R. en VANSTECHELMAN, R., in de | SUMKAY, F., van den OEVER, R. et VANSTECHELMAN, R., en qualité de |
hoedanigheid van werkende leden en de dames DE GAUQUIER, K., | membres effectifs et Mmes DE GAUQUIER, K., GOOVAERTS, C., WIDERA, I. |
GOOVAERTS, C., WIDERA, I. en ZAMUROVIC, D. en de heren BAEYENS, P., | et ZAMUROVIC, D. et MM. BAEYENS, P., BOLY, J., DE BETHUNE, X., |
BOLY, J., DE BETHUNE, X., DEVILLERS, J., DRABS, Ph., DU BOIS, M., | DEVILLERS, J., DRABS, Ph., DU BOIS, M., MERTENS, R. et VAN DER MEEREN, |
MERTENS, R. en VAN DER MEEREN, I., in de hoedanigheid van | I., en qualité de membres suppléants; |
plaatsvervangende leden; | |
4° Als vertegenwoordigers : | 4° Au titre de représentants : |
a) van de Minister bevoegd voor Sociale Zaken : | a) du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions : |
de heren BUNTINX, F., MENSAERT, A. en RAMAEKERS, D., in de | MM. BUNTINX, F., MENSAERT, A. et RAMAEKERS, D., en qualité de membres |
hoedanigheid van werkende leden en Mevr. MAMBOURG, F. en de heren | effectifs et Mme MAMBOURG, F. et MM. AERTGEERTS, B. et KIPS, J., en |
AERTGEERTS, B. en KIPS, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangende | qualité de membres suppléants; |
leden; b) van de Minister bevoegd voor Volksgezondheid : | b) du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions : |
Mevr. DEDRY, A. en de heren DERCQ, J.-P. en HEYERICK, J., in de | Mme DEDRY, A. et MM. DERCQ, J.-P. et HEYERICK, J., en qualité de |
hoedanigheid van werkende leden en Mevr. du PARC, V. en de heren VAN | membres effectifs et Mme du PARC, V. et MM. VAN LOON, H. et WATERBLEY, |
LOON, H. en WATERBLEY, P., in de hoedanigheid van plaatsvervangende | P., en qualité de membres suppléants. |
leden. |