← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technisch medische raad ingesteld bij de
Dienst voor uitkeringen. Benoeming van de leden Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000
worden benoemd tot werkend lid van de Technisch me - Mevr. LAIGLE, F., en de heren PALSTERMAN, P., en VAN LANCKER, H., als
vertegenwoordigers van de r(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technisch medische raad ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. Benoeming van de leden Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000 worden benoemd tot werkend lid van de Technisch me - Mevr. LAIGLE, F., en de heren PALSTERMAN, P., en VAN LANCKER, H., als vertegenwoordigers van de r(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. Conseil technique médical institué auprès du Service des indemnités. Nomination des membres Par arrêté royal du 12 août 2000 sont nommés en qualité de membre effectif du Conseil technique méd(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Technisch medische raad ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen. Benoeming van de leden Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000 worden benoemd tot werkend lid van de Technisch medische raad, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, voor een termijn van zes jaar, ingaand op 1 | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité. Conseil technique médical institué auprès du Service des indemnités. Nomination des membres Par arrêté royal du 12 août 2000 sont nommés en qualité de membre effectif du Conseil technique médical, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, pour |
januari 2000 : | un terme de six ans, prenant cours le 1er janvier 2000 : |
- Mevr. LAIGLE, F., en de heren PALSTERMAN, P., en VAN LANCKER, H., | - Mme LAIGLE, F., et MM. PALSTERMAN, P., et VAN LANCKER, H., au titre |
als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de | de représentants des organisations représentatives des travailleurs |
werknemers; | salariés; |
- Mevr. VERMEERSCH, C., en de heren VAN DAMME, I., en VAN NIEUWENHOVE, | - Mme VERMEERSCH, C., et MM. VAN DAMME, I., et VAN NIEUWENHOVE, A., au |
A., als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de | titre de représentants des organisations représentatives des |
werkgevers; | employeurs; |
- de heren BONBLED, F., BRAHY, G., DE BACKER, G., LAHAYE, D., LUCAS, | - MM. BONBLED, F., BRAHY, G., DE BACKER, G., LAHAYE, D., LUCAS, P., |
P., OPDECAM, P., en VAN SPRUNDEL, M., als vertegenwoordigers van de | OPDECAM, P., et VAN SPRUNDEL, M., au titre de représentants des |
universiteiten; | universités; |
- Mevr. HANOTIAU, I., en de heren DAMMEKENS, E., DONCEEL, P., DU BOIS, | - Mme HANOTIAU, I., et MM. DAMMEKENS, E., DONCEEL, P., DU BOIS, M., |
M., FALEZ, F., HANON, A., VANSTECHELMAN, R., en WILLEMS, J., als | FALEZ, F., HANON, A., VANSTECHELMAN, R., et WILLEMS, J., au titre de |
vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen. | représentants des organismes assureurs. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd tot plaatsvervangend lid van | |
voormelde Raad, voor een termijn van zes jaar, ingaand op 1 januari | Par le même arrêté sont nommés en qualité de membre suppléant dudit |
2000 : | Conseil pour un terme de six ans, prenant cours le 1er janvier 2000 : |
- Mevr. SLEGERS, S., en de heer CARLIER, E., als vertegenwoordigers | - Mme SLEGERS, S., et M. CARLIER, E., au titre de représentants des |
van de representatieve organisaties van de werknemers; | organisations représentatives des travailleurs salariés; |
-Mevrn. ADNET, B., en SEVRAIN, A., en de heer COULON, D., als | - Mmes ADNET, B., et SEVRAIN, A., et M. COULON, D., au titre de |
vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de werkgevers; | représentants des organisations représentatives des employeurs; |
- Mevr. STASSIJNS, G., en de heren BOXHO, P., DEVROEGH, H., DE VUYST, | - Mme STASSIJNS, G., et MM. BOXHO, P., DEVROEGH, H., DE VUYST, P., |
P., FRANS, A., MASSCHELEIN, R., en VERDONCK, R., als | FRANS, A., MASSCHELEIN, R., et VERDONCK, R., au titre de représentants |
vertegenwoordigers van de universiteiten; | des universités; |
- Mevrn. LEFEBVRE, T., TILQUIN, B., VANDEN WIJNGAERT, M., en | - Mmes LEFEBVRE, T., TILQUIN, B., VANDEN WIJNGAERT, M., et ZAMUROVIC, |
ZAMUROVIC, D., en de heren BRONCKAERS, J.-P., OLIN, J., TIELENS, A., | D., et MM. BRONCKAERS, J.-P., OLIN, J., TIELENS, A., et VAN HUL, C., |
en VAN HUL, C., als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen. | au titre de représentants des organismes assureurs. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd tot lid van voormelde Raad voor | Par le même arrêté sont nommés en qualité de membre dudit Conseil pour |
een termijn van zes jaar, ingaand op 1 januari 2000 : | un terme de six ans, prenant cours le 1er janvier 2000 : |
- Mevr. HALIN, A.-M., en de heren BAILLEUL, W., TELLIER, B., en DE | - Mme HALIN, A.-M., et MM. BAILLEUL, W., TELLIER, B., et DE CRAENE, |
CRAENE, P., ambtenaren bij de Dienst voor uitkeringen van voormeld | P., fonctionnaires au Service des indemnités de l'Institut national |
Rijksinstituut; | susmentionné; |
- de heren HEPP, B., en VRANCKX, C., ambtenaren bij de Dienst voor | - MM. HEPP, B., et VRANCKX, C., fonctionnaires au Service du contrôle |
geneeskundige controle van voormeld Rijksinstituut. | médical de l'Institut national susmentionné. |