← Terug naar "Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden Beheerscomité. - Ontslag en benoeming van leden Bij
koninklijk besluit van 20 juli 2000 : - wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van lid van het
Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevar - wordt de heer Nuytemans, Marc, met ingang van 1 juni 2000, benoemd tot lid van
het Beheerscomité (...)"
Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden Beheerscomité. - Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 20 juli 2000 : - wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van lid van het Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevar - wordt de heer Nuytemans, Marc, met ingang van 1 juni 2000, benoemd tot lid van het Beheerscomité (...) | Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins Comité de gestion. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 20 juillet 2000 : - démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de la Caisse de secours et de pr(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden | Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins |
Beheerscomité. - Ontslag en benoeming van leden | Comité de gestion. - Démission et nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 20 juli 2000 : | Par arrêté royal du 20 juillet 2000 : |
- wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van lid van het Beheerscomité | - démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de |
van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden verleend aan de heer | la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, est |
Betrains, Carlos, vanaf 1 juni 2000; | accordée, à M. Betrains, Carlos, à partir du 1er juin 2000; |
- wordt de heer Nuytemans, Marc, met ingang van 1 juni 2000, benoemd | - M. Nuytemans, Marc est nommé, à partir du 1er juin 2000, en qualité |
tot lid van het Beheerscomité van voornoemde Hulp- en Voorzorgskas, in | de membre du Comité de gestion de la Caisse de secours et de |
de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve | prévoyance susdite, au titre de représentant de l'organisation |
organisatie der reders, ter vervanging van de heer Betrains, Carlos, | représentative des armateurs, en remplacement de M. Betrains, Carlos, |
wiens mandaat hij zal voleindigen; | dont il achèvera le mandat; |
- wordt eervol ontslag uit zijn mandaat van lid van het Beheerscomité | - démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de |
van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden verleend aan de heer Van | la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, est |
Den Bosch, Jos, vanaf 21 juni 2000; | accordée, à M. Van Den Bosch, Jos, à partir du 21 juin 2000; |
- wordt de heer François, Jan, met ingang van 21 juni 2000, benoemd | - M. François, Jan est nommé, à partir du 21 juin 2000, en qualité de |
tot lid van het Beheerscomité van voornoemde Hulp- en Voorzorgskas, in | |
de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve | membre du Comité de gestion de la Caisse de secours et de prévoyance |
organisatie van de zeelieden , ter vervanging van de heer Van Den | susdite, au titre de représentant de l'organisation représentative des |
Bosch, Jos, wiens mandaat hij zal voleindigen. | marins, en remplacement de M. Van Den Bosch, Jos, dont il achèvera le |
mandat. |