← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld
bij de Dienst voor geneeskundige controle. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998,
dat in werking treedt de dag van deze beken Bij hetzelfde besluit wordt de heer Nelissen, R., advocaat-generaal
bij het arbeidshof, voor een te(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag van deze beken Bij hetzelfde besluit wordt de heer Nelissen, R., advocaat-generaal bij het arbeidshof, voor een te(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission d'appel d'expression néerlandaise instituée auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa publication, M. Dec Par le même arrêté, M. Nelissen, R., avocat général à la cour du travail, est nommé pour un terme d(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer Decrock, W., advocaat-generaal bij het arbeidshof, benoemd voor een termijn van zes jaar tot | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission d'appel d'expression néerlandaise instituée auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa publication, M. Decrock, W., avocat général à la cour du travail, est nommé pour un terme de six ans en qualité de président effectif auprès |
voorzitter van de Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij | de la commission d'appel d'expression néerlandaise instituée auprès du |
de Dienst voor geneeskundige controle, van het Rijksinstituut voor | Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance |
ziekte- en invaliditeitsverzekering. | maladie-invalidité. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Nelissen, R., advocaat-generaal | Par le même arrêté, M. Nelissen, R., avocat général à la cour du |
bij het arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd tot | travail, est nommé pour un terme de six ans en qualité de président |
plaatsvervangend voorzitter bij de voornoemde commissie van beroep. | suppléant auprès de ladite commission d'appel; |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Beuls, J., eerste voorzitter van | Par le même arrêté, M. Beuls, J., premier président de la cour du |
het arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de | travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite |
voornoemde commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid. | commission d'appel en qualité de membre effectif. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer De Cuyper, M., raadsheer in het | Par le même arrêté, M. De Cuyper, M., conseiller à la cour du travail, |
arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde | est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite commission d'appel |
commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid. | en qualité de membre effectif. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Gilliams, S., kamervoorzitter in | Par le même arrêté, M. Gilliams, S., président de chambre à la cour du |
het arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de | travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite |
voornoemde commissie van beroep, in de hoedanigheid van | commission d'appel en qualité de membre suppléant. |
plaatsvervangend lid. | |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Verschueren, W., raadsheer in het | Par le même arrêté, M. Verschueren, W., conseiller à la cour du |
arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde | travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de la commission |
commissie van beroep, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. | d'appel en qualité de membre suppléant. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot | Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
werkend lid bij de genoemde Nederlandstalige commissie van beroep : | membre effectif, auprès de ladite commission d'appel d'expression |
néerlandaise : | |
- de heer Bresseleers, J., doctor in de geneeskunde, in de | - M. Bresseleers, J., docteur en médecine, en qualité de représentant |
hoedanigheid van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | d'un organisme assureur; |
- de heer Dujardin, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Dujardin, H., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | d'un organisme assureur; |
- de heer Durinck, M., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Durinck, M., docteur en médecine, en qualité de représentant d'un |
van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | organisme assureur; |
- de heer Dierick, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Dierick, J., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | d'une organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Mestdagh, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Mestdagh, J., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | d'une organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Van Dijck, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Van Dijck, H., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | d'une organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Helderweirt, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Helderweirt, P., en qualité de représentant d'une organisation |
van een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- de heer Herremans, J.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Herremans, J.-M., en qualité de représentant d'une organisation |
van een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- de heer Mestrum, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Mestrum, A., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- de heer Broechoven, K., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Broechoven, K., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Denecker, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Denecker, J., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Van Loo, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Van Loo, M., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Proesmans, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Proesmans, J., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | d'une association représentative des établissements hospitaliers; |
verplegingsinrichtingen; | |
- de heer Smout, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Smout, M., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; | représentative des établissements hospitaliers; |
- de heer Vercruyssen, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Vercruyssen, W., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; | représentative des établissements hospitaliers; |
- Mevr. Monard, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Monard, M., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mej. Ottevaere, A.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster | - Mlle Ottevaere, A.-M., en qualité de représentante d'une association |
van een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mej. Wuyts, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mlle Wuyts, L., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mevr. Vervoort, Y., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Vervoort, Y., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- de heer Bronselaer, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster | - M. Bronselaer, R., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- Mej. Geeroms, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mlle Geeroms, R., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- de heer Hoozée, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Hoozée, R., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Maes, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Maes, R., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Teulingkx, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Teulingkx, P., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Britz, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Britz, M., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Dandoy, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Dandoy, M., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Nagels, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Nagels, R., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Bockaert, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Bockaert, W., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Dandoy, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Dandoy, M., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Guillaume, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Guillaume, M., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Cady, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Cady, G., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Houben, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Houben, R., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Van Heirstraeten, R., in de hoedanigheid van | - M. Van Heirstraeten, R., en qualité de représentant d'une |
vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | association représentative des audiciens; |
gehoorprothesisten; | |
- de heer Chielens, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Chielens, D., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer Louies, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Louies, J., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer Spooren, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Spooren, L., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- Mevr. D'Hondt, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - M. D'Hondt, M., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- de heer De Bodt, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. De Bodt, M., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- de heer Leemans, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Leemans, M., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- de heer De Pue, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. De Pue, J., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Hoogmartens, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - Mme Hoogmartens, L., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Van Lammeren, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster | - Mme Van Lammeren, M., en qualité de représentante d'une association |
van een representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Mees, A.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Mees, A.-M., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; | représentative des fournisseurs d'implants; |
- de heer Willems, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Willems, L., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; | représentative des fournisseurs d'implants; |
- Mevr. Wilson, V., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Wilson, V., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; | représentative des fournisseurs d'implants; |
- Mevr. Van Campenhout, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster | - Mme Van Campenhout, C., en qualité de représentante d'une |
van een representatieve vereniging van de licentiaten in de | association représentative des licenciés en sciences; |
wetenschappen; | |
- de heer Lijnen, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Lijnen, P., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; | représentative des licenciés en sciences; |
- de heer Moors, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Moors, A., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; | représentative des licenciés en sciences; |
- Mevr. Pollier, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Pollier, H., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de revalidatiecentra; | représentative des centres de rééducation; |
- de heer Colson, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Colson, M., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de revalidatiecentra; | représentative des centres de rééducation; |
- de heer Rigole, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Rigole, J., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de revalidatiecentra. | représentative des centres de rééducation. |
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van zes jaar | Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
tot plaatsvervangend lid bij de genoemde Nederlandstalige commissie | membre suppléant, auprès de ladite commission d'appel, d'expression |
van beroep : | néerlandaise : |
- de heer Tessitore, R., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Tessitore, R., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | d'un organisme assureur; |
- Mevr. Traey, E., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van | - Mme Traey, E., docteur en médecine, en qualité de représentante d'un |
vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling; | organisme assureur; |
- de heer Vanstechelman, R., doctor in de geneeskunde, in de | - M. Vanstechelman, R., docteur en médecine, en qualité de |
hoedanigheid van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | représentant d'un organisme assureur; |
- de heer Bechtholt, R., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Bechtholt, R., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | d'une organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Poriau, S., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van | - M. Poriau, S., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une |
vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Suy, R., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van | - M. Suy, R., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une |
vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Moreels, N., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Moreels, N., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- de heer Vanbelle, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Vanbelle, G., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- de heer Van Damme, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Van Damme, A., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- de heer Lagrain, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Lagrain, J., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Proesmans, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Proesmans, H., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Thys, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Thys, J., en qualité de représentant d'une organisation |
representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Greven, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Greven, A., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; | représentative des établissements hospitaliers; |
- de heer Geenen, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Geenen, L., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; | représentative des établissements hospitaliers; |
- de heer Vanbel, F., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Vanbel, F., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; | représentative des établissements hospitaliers; |
- Mevr. Arts, E., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Arts, E., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mevr. Desticker, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Desticker, C.,, en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mevr. Paulissen, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Paulissen, L., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- de heer Bosschaerts, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Bosschaerts, L., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- Mevr. Martens, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - Mme Martens, B., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- de heer Pascal, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Pascal, R., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- de heer Roggen, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Roggen, J., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Cogneau, I., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Cogneau, I., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Van Paemel, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Van Paemel, G., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Raes, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Raes, B., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Verdonck, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Verdonck, R., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Vermeiren, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Vermeiren, L., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Louis, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Louis, J.-P., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Malego, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Malego, A., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Verdonck, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Verdonck, R., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Laureyns, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Laureyns, M., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- Mevr. Veranneman, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Veranneman, C., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Wittesaele, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Wittesaele, L., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Deferme, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Deferme, J., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer Mattheessens, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Mattheessens, J., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer Poelmans, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Poelmans, J.-P., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer De Bal, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. De Bal, C., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- de heer De Meyere, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. De Meyere, P., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- Mevr. Spooren, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Spooren, A., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- Mevr. De Staercke, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster | - Mme De Staercke, B., en qualité de représentante d'une association |
van een representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Meeus, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Meeus, A., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Sweelssens, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Sweelssens, A., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. De Smet, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme De Smet, G., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; | représentative des fournisseurs d'implants; |
- de heer Smets, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Smets, C., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; | représentative des fournisseurs d'implants; |
- de heer Van Coillie, F., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Van Coillie, F., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de verstrekkers van | représentative des fournisseurs d'implants; |
implantaten; - de heer Declerck, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Declerck, W., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; | représentative des licenciés en sciences; |
- de heer Vanden Berghe, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Vanden Berghe, D., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de licentiaten in de | représentative des licenciés en sciences; |
wetenschappen; | |
- de heer Vervoort, T., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Vervoort, T., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; | représentative des licenciés en sciences; |
- de heer Vaneygen, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Vaneygen, J., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de revalidatiecentra; | représentative des centres de rééducation; licenciés en sciences; |
- de heer Poppe, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Poppe, W., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de revalidatiecentra; | représentative des centres de rééducation; |
- de heer Theeten, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Theeten, H., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de revalidatiecentra. | représentative des centres de rééducation. |
Opgeheven worden bij hetzelfde besluit de volgende koninklijke | Par le même arrêté sont abrogés les arrêtés royaux suivants portant |
besluiten tot hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van de | renouvellement de mandats et nominations de membres auprès de la |
Nederlandstalige commissies van beroep, ingesteld bij de Dienst voor | commission d'appel d'expression néerlandaise, instituée auprès du |
geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance |
invaliditeitsverzekering : | maladie-invalidité : |
- Koninklijk besluit van 25 oktober 1971; | - Arrêté royal du 25 octobre 1971; |
- Koninklijk besluit van 24 maart 1982; | - Arrêté royal du 24 mars 1982; |
- Koninklijk besluit van 18 februari 1983; | - Arrêté royal du 18 février 1983; |
- Koninklijk besluit van 31 juli 1984; | - Arrêté royal du 31 juillet 1984; |
- Koninklijk besluit van 11 februari 1988; | - Arrêté royal du 11 février 1988; |
- Koninklijk besluit van 22 mei 1989; | - Arrêté royal du 22 mai 1989; |
- Koninklijk besluit van 2 augustus 1989; | - Arrêté royal du 2 août 1989; |
- Koninklijk besluit van 11 januari 1991; | - Arrêté royal du 11 janvier 1991; |
- Koninklijk besluit van 22 juli 1991; | - Arrêté royal du 22 juillet 1991; |
- Koninklijk besluit van 14 november 1991; | - Arrêté royal du 14 novembre 1991; |
- Koninklijk besluit van 9 mei 1994; | - Arrêté royal du 9 mai 1994; |
- Koninklijk besluit van 21 juni 1994; | - Arrêté royal du 21 juin 1994; |
- Koninklijk besluit van 7 maart 1995; | - Arrêté royal du 7 mars 1995; |
- Koninklijk besluit van 6 april 1995; | - Arrêté royal du 6 avril 1995; |
- Koninklijk besluit van 7 augustus 1995; | - Arrêté royal du 7 août 1995; |
- Koninklijk besluit van 28 mei 1996; | - Arrêté royal du 28 mai 1996; |
- Koninklijk besluit van 5 juli 1996; | - Arrêté royal du 5 juillet 1996; |
- Koninklijk besluit van 25 februari 1997; | - Arrêté royal du 25 février 1997; |
- Koninklijk besluit van 11 maart 1997; | - Arrêté royal du 11 mars 1997; |
- Koninklijk besluit van 6 mei 1997; | - Arrêté royal du 6 mai 1997; |
- Koninklijk besluit van 19 juni 1997; | - Arrêté royal du 19 juin 1997; |
- Koninklijk besluit van 29 augustus 1997; | - Arrêté royal du 29 août 1997; |
- Koninklijk besluit van 11 oktober 1997; | - Arrêté royal du 11 octobre 1997; |
- Koninklijk besluit van 10 november 1997; | - Arrêté royal du 10 novembre 1997; |
- Koninklijk besluit van 19 maart 1998. | - Arrêté royal du 19 mars 1998. |