Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Benoeming Door Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag van deze beken Bij hetzelfde besluit wordt de heer Nelissen, R., advocaat-generaal bij het arbeidshof, voor een te(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag van deze beken Bij hetzelfde besluit wordt de heer Nelissen, R., advocaat-generaal bij het arbeidshof, voor een te(...) Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission d'appel d'expression néerlandaise instituée auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa publication, M. Dec Par le même arrêté, M. Nelissen, R., avocat général à la cour du travail, est nommé pour un terme d(...)
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer Decrock, W., advocaat-generaal bij het arbeidshof, benoemd voor een termijn van zes jaar tot MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité Commission d'appel d'expression néerlandaise instituée auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa publication, M. Decrock, W., avocat général à la cour du travail, est nommé pour un terme de six ans en qualité de président effectif auprès
voorzitter van de Nederlandstalige commissie van beroep, ingesteld bij de la commission d'appel d'expression néerlandaise instituée auprès du
de Dienst voor geneeskundige controle, van het Rijksinstituut voor Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance
ziekte- en invaliditeitsverzekering. maladie-invalidité.
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Nelissen, R., advocaat-generaal Par le même arrêté, M. Nelissen, R., avocat général à la cour du
bij het arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd tot travail, est nommé pour un terme de six ans en qualité de président
plaatsvervangend voorzitter bij de voornoemde commissie van beroep. suppléant auprès de ladite commission d'appel;
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Beuls, J., eerste voorzitter van Par le même arrêté, M. Beuls, J., premier président de la cour du
het arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite
voornoemde commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid. commission d'appel en qualité de membre effectif.
Bij hetzelfde besluit wordt de heer De Cuyper, M., raadsheer in het Par le même arrêté, M. De Cuyper, M., conseiller à la cour du travail,
arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite commission d'appel
commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid. en qualité de membre effectif.
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Gilliams, S., kamervoorzitter in Par le même arrêté, M. Gilliams, S., président de chambre à la cour du
het arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite
voornoemde commissie van beroep, in de hoedanigheid van commission d'appel en qualité de membre suppléant.
plaatsvervangend lid.
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Verschueren, W., raadsheer in het Par le même arrêté, M. Verschueren, W., conseiller à la cour du
arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de la commission
commissie van beroep, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. d'appel en qualité de membre suppléant.
Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de six ans en qualité de
werkend lid bij de genoemde Nederlandstalige commissie van beroep : membre effectif, auprès de ladite commission d'appel d'expression
néerlandaise :
- de heer Bresseleers, J., doctor in de geneeskunde, in de - M. Bresseleers, J., docteur en médecine, en qualité de représentant
hoedanigheid van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; d'un organisme assureur;
- de heer Dujardin, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid - M. Dujardin, H., docteur en médecine, en qualité de représentant
van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; d'un organisme assureur;
- de heer Durinck, M., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid - M. Durinck, M., docteur en médecine, en qualité de représentant d'un
van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; organisme assureur;
- de heer Dierick, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid - M. Dierick, J., docteur en médecine, en qualité de représentant
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het d'une organisation représentative du corps médical;
geneesherenkorps;
- de heer Mestdagh, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid - M. Mestdagh, J., docteur en médecine, en qualité de représentant
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het d'une organisation représentative du corps médical;
geneesherenkorps;
- de heer Van Dijck, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid - M. Van Dijck, H., docteur en médecine, en qualité de représentant
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het d'une organisation représentative du corps médical;
geneesherenkorps;
- de heer Helderweirt, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger - M. Helderweirt, P., en qualité de représentant d'une organisation
van een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; représentative des praticiens de l'art dentaire;
- de heer Herremans, J.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger - M. Herremans, J.-M., en qualité de représentant d'une organisation
van een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; représentative des praticiens de l'art dentaire;
- de heer Mestrum, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Mestrum, A., en qualité de représentant d'une organisation
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; représentative des praticiens de l'art dentaire;
- de heer Broechoven, K., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Broechoven, K., en qualité de représentant d'une organisation
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; représentative du corps pharmaceutique;
- de heer Denecker, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Denecker, J., en qualité de représentant d'une organisation
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; représentative du corps pharmaceutique;
- de heer Van Loo, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Van Loo, M., en qualité de représentant d'une organisation
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; représentative du corps pharmaceutique;
- de heer Proesmans, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid - M. Proesmans, J., docteur en médecine, en qualité de représentant
van vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de d'une association représentative des établissements hospitaliers;
verplegingsinrichtingen;
- de heer Smout, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Smout, M., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; représentative des établissements hospitaliers;
- de heer Vercruyssen, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger - M. Vercruyssen, W., en qualité de représentant d'une association
van een representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; représentative des établissements hospitaliers;
- Mevr. Monard, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een - Mme Monard, M., en qualité de représentante d'une association
representatieve vereniging van de vroedvrouwen; représentative des accoucheuses;
- Mej. Ottevaere, A.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster - Mlle Ottevaere, A.-M., en qualité de représentante d'une association
van een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; représentative des accoucheuses;
- Mej. Wuyts, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een - Mlle Wuyts, L., en qualité de représentante d'une association
representatieve vereniging van de vroedvrouwen; représentative des accoucheuses;
- Mevr. Vervoort, Y., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - Mme Vervoort, Y., en qualité de représentante d'une association
een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; représentative des praticiens de l'art infirmier;
- de heer Bronselaer, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster - M. Bronselaer, R., en qualité de représentant d'une association
van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; représentative des praticiens de l'art infirmier;
- Mej. Geeroms, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een - Mlle Geeroms, R., en qualité de représentante d'une association
representatieve vereniging van de verpleegkundigen; représentative des praticiens de l'art infirmier;
- de heer Hoozée, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Hoozée, R., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; représentative des kinésithérapeutes;
- de heer Maes, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Maes, R., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; représentative des kinésithérapeutes;
- de heer Teulingkx, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Teulingkx, P., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; représentative des kinésithérapeutes;
- de heer Britz, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Britz, M., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de bandagisten; représentative des bandagistes;
- de heer Dandoy, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Dandoy, M., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de bandagisten; représentative des bandagistes;
- de heer Nagels, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Nagels, R., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de bandagisten; représentative des bandagistes;
- de heer Bockaert, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Bockaert, W., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de orthopedisten; représentative des orthopédistes;
- de heer Dandoy, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Dandoy, M., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de orthopedisten; représentative des orthopédistes;
- de heer Guillaume, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Guillaume, M., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de orthopedisten; représentative des orthopédistes;
- de heer Cady, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Cady, G., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; représentative des audiciens;
- de heer Houben, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Houben, R., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; représentative des audiciens;
- de heer Van Heirstraeten, R., in de hoedanigheid van - M. Van Heirstraeten, R., en qualité de représentant d'une
vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de association représentative des audiciens;
gehoorprothesisten;
- de heer Chielens, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Chielens, D., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de opticiens; représentative des opticiens;
- de heer Louies, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Louies, J., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de opticiens; représentative des opticiens;
- de heer Spooren, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Spooren, L., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de opticiens; représentative des opticiens;
- Mevr. D'Hondt, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - M. D'Hondt, M., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de logopedisten; représentative des logopèdes;
- de heer De Bodt, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. De Bodt, M., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de logopedisten; représentative des logopèdes;
- de heer Leemans, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Leemans, M., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de logopedisten; représentative des logopèdes;
- de heer De Pue, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. De Pue, J., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de orthoptisten; représentative des orthoptistes;
- Mevr. Hoogmartens, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - Mme Hoogmartens, L., en qualité de représentante d'une association
een representatieve vereniging van de orthoptisten; représentative des orthoptistes;
- Mevr. Van Lammeren, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster - Mme Van Lammeren, M., en qualité de représentante d'une association
van een representatieve vereniging van de orthoptisten; représentative des orthoptistes;
- Mevr. Mees, A.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - Mme Mees, A.-M., en qualité de représentante d'une association
een representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; représentative des fournisseurs d'implants;
- de heer Willems, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Willems, L., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; représentative des fournisseurs d'implants;
- Mevr. Wilson, V., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een - Mme Wilson, V., en qualité de représentante d'une association
representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; représentative des fournisseurs d'implants;
- Mevr. Van Campenhout, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster - Mme Van Campenhout, C., en qualité de représentante d'une
van een representatieve vereniging van de licentiaten in de association représentative des licenciés en sciences;
wetenschappen;
- de heer Lijnen, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Lijnen, P., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; représentative des licenciés en sciences;
- de heer Moors, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Moors, A., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; représentative des licenciés en sciences;
- Mevr. Pollier, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - Mme Pollier, H., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de revalidatiecentra; représentative des centres de rééducation;
- de heer Colson, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Colson, M., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de revalidatiecentra; représentative des centres de rééducation;
- de heer Rigole, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Rigole, J., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de revalidatiecentra. représentative des centres de rééducation.
Bij hetzelfde besluit, worden benoemd voor een termijn van zes jaar Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de six ans en qualité de
tot plaatsvervangend lid bij de genoemde Nederlandstalige commissie membre suppléant, auprès de ladite commission d'appel, d'expression
van beroep : néerlandaise :
- de heer Tessitore, R., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid - M. Tessitore, R., docteur en médecine, en qualité de représentant
van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; d'un organisme assureur;
- Mevr. Traey, E., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van - Mme Traey, E., docteur en médecine, en qualité de représentante d'un
vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling; organisme assureur;
- de heer Vanstechelman, R., doctor in de geneeskunde, in de - M. Vanstechelman, R., docteur en médecine, en qualité de
hoedanigheid van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; représentant d'un organisme assureur;
- de heer Bechtholt, R., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid - M. Bechtholt, R., docteur en médecine, en qualité de représentant
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het d'une organisation représentative du corps médical;
geneesherenkorps;
- de heer Poriau, S., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van - M. Poriau, S., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une
vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het organisation représentative du corps médical;
geneesherenkorps;
- de heer Suy, R., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van - M. Suy, R., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une
vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het organisation représentative du corps médical;
geneesherenkorps;
- de heer Moreels, N., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Moreels, N., en qualité de représentant d'une organisation
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; représentative des praticiens de l'art dentaire;
- de heer Vanbelle, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Vanbelle, G., en qualité de représentant d'une organisation
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; représentative des praticiens de l'art dentaire;
- de heer Van Damme, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Van Damme, A., en qualité de représentant d'une organisation
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; représentative des praticiens de l'art dentaire;
- de heer Lagrain, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Lagrain, J., en qualité de représentant d'une organisation
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; représentative du corps pharmaceutique;
- de heer Proesmans, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Proesmans, H., en qualité de représentant d'une organisation
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; représentative du corps pharmaceutique;
- de heer Thys, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Thys, J., en qualité de représentant d'une organisation
representatieve organisatie van het apothekerskorps; représentative du corps pharmaceutique;
- de heer Greven, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Greven, A., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; représentative des établissements hospitaliers;
- de heer Geenen, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Geenen, L., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; représentative des établissements hospitaliers;
- de heer Vanbel, F., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Vanbel, F., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; représentative des établissements hospitaliers;
- Mevr. Arts, E., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een - Mme Arts, E., en qualité de représentante d'une association
representatieve vereniging van de vroedvrouwen; représentative des accoucheuses;
- Mevr. Desticker, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - Mme Desticker, C.,, en qualité de représentante d'une association
een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; représentative des accoucheuses;
- Mevr. Paulissen, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - Mme Paulissen, L., en qualité de représentante d'une association
een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; représentative des accoucheuses;
- de heer Bosschaerts, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger - M. Bosschaerts, L., en qualité de représentant d'une association
van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; représentative des praticiens de l'art infirmier;
- Mevr. Martens, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - Mme Martens, B., en qualité de représentante d'une association
representatieve vereniging van de verpleegkundigen; représentative des praticiens de l'art infirmier;
- de heer Pascal, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Pascal, R., en qualité de représentante d'une association
representatieve vereniging van de verpleegkundigen; représentative des praticiens de l'art infirmier;
- de heer Roggen, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Roggen, J., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; représentative des kinésithérapeutes;
- de heer Cogneau, I., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Cogneau, I., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; représentative des kinésithérapeutes;
- de heer Van Paemel, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Van Paemel, G., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; représentative des kinésithérapeutes;
- de heer Raes, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Raes, B., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de bandagisten; représentative des bandagistes;
- de heer Verdonck, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Verdonck, R., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de bandagisten; représentative des bandagistes;
- de heer Vermeiren, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Vermeiren, L., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de bandagisten; représentative des bandagistes;
- de heer Louis, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Louis, J.-P., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de bandagisten; représentative des orthopédistes;
- de heer Malego, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Malego, A., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de orthopedisten; représentative des orthopédistes;
- de heer Verdonck, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Verdonck, R., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de orthopedisten; représentative des orthopédistes;
- de heer Laureyns, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Laureyns, M., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; représentative des audiciens;
- Mevr. Veranneman, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - Mme Veranneman, C., en qualité de représentante d'une association
een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; représentative des audiciens;
- de heer Wittesaele, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Wittesaele, L., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; représentative des audiciens;
- de heer Deferme, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Deferme, J., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de opticiens; représentative des opticiens;
- de heer Mattheessens, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger - M. Mattheessens, J., en qualité de représentant d'une association
van een representatieve vereniging van de opticiens; représentative des opticiens;
- de heer Poelmans, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger - M. Poelmans, J.-P., en qualité de représentant d'une association
van een representatieve vereniging van de opticiens; représentative des opticiens;
- de heer De Bal, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. De Bal, C., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de logopedisten; représentative des logopèdes;
- de heer De Meyere, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. De Meyere, P., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de logopedisten; représentative des logopèdes;
- Mevr. Spooren, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - Mme Spooren, A., en qualité de représentante d'une association
een representatieve vereniging van de logopedisten; représentative des logopèdes;
- Mevr. De Staercke, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster - Mme De Staercke, B., en qualité de représentante d'une association
van een representatieve vereniging van de orthoptisten; représentative des orthoptistes;
- Mevr. Meeus, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een - Mme Meeus, A., en qualité de représentante d'une association
representatieve vereniging van de orthoptisten; représentative des orthoptistes;
- Mevr. Sweelssens, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - Mme Sweelssens, A., en qualité de représentante d'une association
een representatieve vereniging van de orthoptisten; représentative des orthoptistes;
- Mevr. De Smet, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van - Mme De Smet, G., en qualité de représentante d'une association
een representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; représentative des fournisseurs d'implants;
- de heer Smets, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Smets, C., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de verstrekkers van implantaten; représentative des fournisseurs d'implants;
- de heer Van Coillie, F., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger - M. Van Coillie, F., en qualité de représentant d'une association
van een representatieve vereniging van de verstrekkers van représentative des fournisseurs d'implants;
implantaten; - de heer Declerck, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Declerck, W., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; représentative des licenciés en sciences;
- de heer Vanden Berghe, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger - M. Vanden Berghe, D., en qualité de représentant d'une association
van een representatieve vereniging van de licentiaten in de représentative des licenciés en sciences;
wetenschappen;
- de heer Vervoort, T., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Vervoort, T., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; représentative des licenciés en sciences;
- de heer Vaneygen, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Vaneygen, J., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de revalidatiecentra; représentative des centres de rééducation; licenciés en sciences;
- de heer Poppe, W., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een - M. Poppe, W., en qualité de représentant d'une association
representatieve vereniging van de revalidatiecentra; représentative des centres de rééducation;
- de heer Theeten, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van - M. Theeten, H., en qualité de représentant d'une association
een representatieve vereniging van de revalidatiecentra. représentative des centres de rééducation.
Opgeheven worden bij hetzelfde besluit de volgende koninklijke Par le même arrêté sont abrogés les arrêtés royaux suivants portant
besluiten tot hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van de renouvellement de mandats et nominations de membres auprès de la
Nederlandstalige commissies van beroep, ingesteld bij de Dienst voor commission d'appel d'expression néerlandaise, instituée auprès du
geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance
invaliditeitsverzekering : maladie-invalidité :
- Koninklijk besluit van 25 oktober 1971; - Arrêté royal du 25 octobre 1971;
- Koninklijk besluit van 24 maart 1982; - Arrêté royal du 24 mars 1982;
- Koninklijk besluit van 18 februari 1983; - Arrêté royal du 18 février 1983;
- Koninklijk besluit van 31 juli 1984; - Arrêté royal du 31 juillet 1984;
- Koninklijk besluit van 11 februari 1988; - Arrêté royal du 11 février 1988;
- Koninklijk besluit van 22 mei 1989; - Arrêté royal du 22 mai 1989;
- Koninklijk besluit van 2 augustus 1989; - Arrêté royal du 2 août 1989;
- Koninklijk besluit van 11 januari 1991; - Arrêté royal du 11 janvier 1991;
- Koninklijk besluit van 22 juli 1991; - Arrêté royal du 22 juillet 1991;
- Koninklijk besluit van 14 november 1991; - Arrêté royal du 14 novembre 1991;
- Koninklijk besluit van 9 mei 1994; - Arrêté royal du 9 mai 1994;
- Koninklijk besluit van 21 juni 1994; - Arrêté royal du 21 juin 1994;
- Koninklijk besluit van 7 maart 1995; - Arrêté royal du 7 mars 1995;
- Koninklijk besluit van 6 april 1995; - Arrêté royal du 6 avril 1995;
- Koninklijk besluit van 7 augustus 1995; - Arrêté royal du 7 août 1995;
- Koninklijk besluit van 28 mei 1996; - Arrêté royal du 28 mai 1996;
- Koninklijk besluit van 5 juli 1996; - Arrêté royal du 5 juillet 1996;
- Koninklijk besluit van 25 februari 1997; - Arrêté royal du 25 février 1997;
- Koninklijk besluit van 11 maart 1997; - Arrêté royal du 11 mars 1997;
- Koninklijk besluit van 6 mei 1997; - Arrêté royal du 6 mai 1997;
- Koninklijk besluit van 19 juni 1997; - Arrêté royal du 19 juin 1997;
- Koninklijk besluit van 29 augustus 1997; - Arrêté royal du 29 août 1997;
- Koninklijk besluit van 11 oktober 1997; - Arrêté royal du 11 octobre 1997;
- Koninklijk besluit van 10 november 1997; - Arrêté royal du 10 novembre 1997;
- Koninklijk besluit van 19 maart 1998. - Arrêté royal du 19 mars 1998.
^