← Terug naar "Protocol inzake de immuniteiten van de Bank voor Internationale Betalingen, ondertekend te Brussel op
30 juli 1936. - Bekrachtiging door de Verenigde Mexicaanse Staten Op 10 augustus 2000
is bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buiten(...) De nederlegging van de akte van bekrachtiging is gebeurd overeenkomstig
het bepaalde in artikel 2 v(...)"
Protocol inzake de immuniteiten van de Bank voor Internationale Betalingen, ondertekend te Brussel op 30 juli 1936. - Bekrachtiging door de Verenigde Mexicaanse Staten Op 10 augustus 2000 is bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buiten(...) De nederlegging van de akte van bekrachtiging is gebeurd overeenkomstig het bepaalde in artikel 2 v(...) | Protocole relatif aux immunités de la Banque des Règlements internationaux, signé à Bruxelles le 30 juillet 1936. - Ratification par les Etats-Unis du Mexique Le 10 août 2000 a été reçu au Ministère des Affaires étrangères, du Commerce exté(...) Le dépôt de l'instrument de ratification a été effectué conformément aux dispositions de l'article (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
INTERNATIONALE SAMENWERKING | COOPERATION INTERNATIONALE |
Protocol inzake de immuniteiten van de Bank voor Internationale | Protocole relatif aux immunités de la Banque des Règlements |
Betalingen, ondertekend te Brussel op 30 juli 1936. - Bekrachtiging | internationaux, signé à Bruxelles le 30 juillet 1936. - Ratification |
door de Verenigde Mexicaanse Staten (1) | par les Etats-Unis du Mexique (1) |
Op 10 augustus 2000 is bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, | Le 10 août 2000 a été reçu au Ministère des Affaires étrangères, du |
Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking van België de akte | Commerce extérieur et de la Coopération internationale de Belgique, |
van bekrachtiging van de Verenigde Mexicaanse Staten van bovengenoemd | l'instrument de ratification des Etats-Unis du Mexique concernant le |
Protocol ingekomen waarvan België depositaris is. | Protocole cité sous rubrique, dont le Gouvernement belge est |
De nederlegging van de akte van bekrachtiging is gebeurd | dépositaire. Le dépôt de l'instrument de ratification a été effectué conformément |
overeenkomstig het bepaalde in artikel 2 van het Protocol. | aux dispositions de l'article 2 du Protocole. |
Het Protocol is ten aanzien van de Verenigde Mexicaanse Staten op 10 augustus 2000 in werking getreden. | Celui-ci est entré en vigueur à l'égard des Etats-Unis du Mexique à la date du 10 août 2000. |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zie Belgisch Staatsblad van 9 maart 1938. | (1) Voir Moniteur belge du 9 mars 1938. |