← Terug naar "Akkoord betreffende het statuut van de missies en de vertegenwoordigers van Derde Staten bij de Noordatlantische
Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 14 september 1994. - Bekrachtiging door de Tsjechische
Republiek Op 30 november 1(...) De nederlegging van de akte van bekrachtiging is gebeurd
overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, (...)"
| Akkoord betreffende het statuut van de missies en de vertegenwoordigers van Derde Staten bij de Noordatlantische Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 14 september 1994. - Bekrachtiging door de Tsjechische Republiek Op 30 november 1(...) De nederlegging van de akte van bekrachtiging is gebeurd overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, (...) | Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats Tiers auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, signé à Bruxelles le 14 septembre 1994. - Ratification par la République tchèque Le 30 novembre 1999 a été reçu au (...) Le dépôt de l'instrument de ratification a été effectué conformément aux dispositions de l'article (...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
| INTERNATIONALE SAMENWERKING | COOPERATION INTERNATIONALE |
| Akkoord betreffende het statuut van de missies en de | Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats Tiers |
| vertegenwoordigers van Derde Staten bij de Noordatlantische | auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, signé à |
| Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 14 september 1994. - | Bruxelles le 14 septembre 1994. - Ratification par la République |
| Bekrachtiging door de Tsjechische Republiek (1) | tchèque (1) |
| Op 30 november 1999 is bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, | Le 30 novembre 1999 a été reçu au Ministère des Affaires étrangères, |
| Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking van België de akte | du Commerce extérieur et de la Coopération Internationale de Belgique, |
| van bekrachtiging van de Tsjechische Republiek van bovengenoemd | l'instrument de ratification de la République tchèque concernant |
| Akkoord ingekomen. | l'accord cité sous objet. |
| De nederlegging van de akte van bekrachtiging is gebeurd | Le dépôt de l'instrument de ratification a été effectué conformément |
| overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, lid a van het Akkoord. | aux dispositions de l'article 3 paragraphe a de l'accord. |
| Het Akkoord is ten aanzien van de Tsjechische Republiek op 30 november | Celui-ci est entré en viguer à l'égard de la République tchèque, le 30 |
| 1999 in werking getreden. | novembre 1999. |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zie Belgisch Staatsblad van 21 oktober 1997. | (1) Voir Moniteur belge du 21 octobre 1997. |