| Collegebesluit nr. 04/99 houdende bekrachtiging van de verordening nr. 04/01 houdende de erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden voor lokale dienstencentra | Arrêté n° 04/99 portant sanction du règlement n° 04/01 relatif aux conditions de reconnaissance et de subvention pour les centres d'aide sociale locaux |
|---|---|
| VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 19 FEBRUARI 2004. - Collegebesluit nr. 04/99 houdende bekrachtiging | 19 FEVRIER 2004. - Arrêté n° 04/99 portant sanction du règlement n° |
| van de verordening nr. 04/01 houdende de erkennings- en | 04/01 relatif aux conditions de reconnaissance et de subvention pour |
| subsidiëringsvoorwaarden voor lokale dienstencentra | les centres d'aide sociale locaux |
| De Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en wij, | |
| het College, bekrachtigen hetgeen volgt : | |
| HOOFSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Deze verordening regelt een aangelegenheid bedoeld in |
Article 1er.Ce règlement détermine l'objet de l'article 166, §3, 1° |
| artikel 166, § 3, 1° van de gecoördineerde grondwet van 17 februari | de la constitution coordonnée du 17 février 1994. |
| 1994. Art. 2.In deze verordening wordt bedoeld met : |
Art. 2.Dans ce règlement l'on entend par les termes suivants : |
| a) Lokaal dienstencentrum : een voorziening die voldoet aan de | a) Centre d'aide sociale local : un équipement qui accomplit les |
| bepalingen van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap, hoofdstuk II, | dispositions du décret de la Communauté flamande, chapitre II, section |
| afdeling 2, onderafdeling B - dienstencentrum, artikels 6 en 7. | 2, subdivision B- centre d'aide sociale, articles 6 et 7. |
| b) Kansarme wijken : delen van het territorium van het Brusselse | b) Des quartiers défavorisés : des parties du territoire de la région |
| hoofdstedelijke gewest waar een veelheid van problemen de situatie van | de Bruxelles-Capitale où une multitude de problèmes contribuent au |
| maatschappelijke achterstelling in de hand werken, versterken of in | manque d'attention social, le renforcent encore ou le tiennent en |
| stand houden. | état. |
| c) Initiatiefnemer : vereniging zonder winstoogmerk, gemeente of | c) Initiateur : une association sans but lucratif, une commune ou un |
| O.C.M.W. | CPAS. |
| d) Nieuw initiatief : lokaal dienstencentrum dat zijn principiële | d) Nouvelle initiative : un centre d'aide social qui a présenté sa |
| erkenningsaanvraag heeft ingediend bij de Vlaamse Gemeenschap; | demande de reconnaissance de principe auprès de la Communauté flamande |
| e) Decreet van de Vlaamse Gemeenschap : decreet van 14 juli 1998 | e) Décret de la Communauté flamande : décret du 14 juillet 1998 |
| houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en | relatif à la reconnaissance et la subvention d'associations et des |
| welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg. | équipements d'aide sociale dans le secteur des soins à domicile. |
| f) Besluit van de Vlaamse regering : besluit van 18 december 1998 | f) Arrêté du Gouvernement flamand : arrêté du 18 décembre 1998 portant |
| houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en | la reconnaissance et la subvention d'associations et des équipements |
| welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg. | d'aide sociale dans le secteur des soins à domicile. |
| g) Het College : het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie. | g) Le Collège : le Collège de la Commission communautaire flamande |
Art. 3.Conform de onderstaande bepalingen van de verordening en van |
Art. 3.Conformément aux dispositions ci-après de ce règlement et des |
| de betreffende uitvoeringsbesluiten van het College en binnen de | arrêtés d'exécution concernants du Collège, et dans les limites des |
| perken van de kredieten, erkent en subsidieert het College lokale dienstencentra. | crédits, le Collège agrée et subventionne des centres d'aide locaux. |
| HOOFDSTUK 2. - Erkenning | CHAPITRE 2. - Agrément |
Art. 4.Het College houdt bij de erkenning van lokale dienstencentra |
Art. 4.Dans son agrément des centres d'aide locaux le Collège tiendra |
| rekening met de programmatienorm zoals die wordt gehanteerd in het | compte de la norme de programmation telle qu'elle est stipulée dans le |
| decreet van de Vlaamse Gemeenschap, en met een evenwichtige | décret de la Communauté flamande, et d'une répartition territoriale |
| territoriale spreiding. | équilibrée. |
Art. 5.Het College erkent lokale dienstencentra in twee categorieën : |
Art. 5.Le Collège agrée des centres d'aide locaux dans deux catégories : |
| a) lokale dienstencentra met een werking in kansarme wijken van het | a) des centres d'aide locaux qui ont leur champ d'action dans des |
| Brusselse hoofdstedelijke gewest; | quartiers défavorisés de la région de Bruxelles-Capitale |
| b) lokale dienstencentra met een werking in andere wijken van het | b) des centres d'aide locaux qui ont leur champ d'action dans d'autres |
| Brusselse hoofdstedelijke gewest. | quartiers de la région de Bruxelles-Capitale |
Art. 6.Lokale dienstencentra worden erkend indien de initiatiefnemer |
Art. 6.Les centres d'aide sociaux seront agréés à condition que |
| : | l'initiateur : |
| a) een vereniging zonder winstoogmerk is die als Nederlandstalig kan | a) soit une association sans but lucratif qui puisse être considérée |
| beschouwd worden; | comme néerlandophone ; |
| b) een gemeente of een O.C.M.W. is dat een lokaal dienstencentrum | b) soit une commune ou un CPAS qui développe un centre d'aide local |
| uitbouwt dat als Nederlandstalig kan beschouwd worden; | qui puisse être considérée comme néerlandophone; |
| c) zijn zetel in het Brusselse hoofdstedelijke gewest heeft; | c) ait son siège dans la région de Bruxelles-Capitale; |
| d) de werking van het lokaal dienstencentrum uitbouwt zodat deze | d) développe le fonctionnement du centre d'aide local afin qu'il |
| beantwoordt aan de bepalingen van het decreet van de Vlaamse | corresponde aux dispositions du décret de la Communauté flamande et de |
| Gemeenschap en het besluit van de Vlaamse regering; | l'arrêté du Gouvernement flamand ; |
| e) voldoet aan de voorwaarden bepaald in de uitvoeringsbesluiten van | e) remplisse les conditions déterminées dans les arrêtés d'exécution |
| het College. | du Collège. |
Art. 7.Indien een lokaal dienstencentrum niet meer voldoet aan de |
Art. 7.Si un centre d'aide local ne remplit plus les conditions |
| voorwaarden bepaald in artikel 6 wordt de erkenning ingetrokken. | déterminées dans article 6, l'agrément sera annulé. |
| HOOFDSTUK 3. - Subsidiëring | CHAPITRE 3. - Subvention |
Art. 8.Binnen de perken van de uitgetrokken kredieten en volgens de |
Art. 8.Dans les limites des crédits prévus et sous les conditions |
| voorwaarden bepaald in het bijhorende uitvoeringsbesluit zullen de | déterminées dans l'arrêté d'exécution correspondant, les centres |
| erkende lokale dienstencentra een subsidie ontvangen. | d'aide locaux agréés recevront une subvention. |
| a) Voor de in artikel 6a bedoelde lokale dienstencentra bestaat deze | a) Pour les centres d'aide locaux mentionnés dans article 6a, cette |
| subsidie uit : | subvention comprend : |
| -een salarissubsidie voor de centrumleider; | - une subvention de salaire pour le coordinateur du centre; |
| - een werkingssubsidie. | - une subvention de fonctionnement. |
| b) De in artikel 6b bedoelde lokale dienstencentra ontvangen een | b) Les centres d'aide locaux mentionnés dans article 6b reçoivent une |
| werkingssubsidie. | subvention de fonctionnement. |
Art. 9.Nieuwe initiatieven kunnen een salarissubsidie ontvangen voor |
Art. 9.De nouvelles initiatives peuvent recevoir une subvention de |
| een stafmedewerker en een werkingssubsidie, nadat een principiële | salaire pour un adjoint et une subvention de fonctionnement, après |
| erkenningsaanvraag is ingediend bij de Vlaamse Gemeenschap. | avoir présenté une demande de reconnaissance de principe auprès de la |
| Communauté flamande. | |
| HOOFDSTUK 4. - Slot- en overgangsbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions finales et transitoires |
Art. 10.Het College zal bij toepassing van deze verordening besluiten |
Art. 10.Le Collège statuera par des arrêtés en exécution de ce |
| nemen. | règlement. |
Art. 11.De verordening nr. 94/08 van 19 januari 1995 van erkennings- |
Art. 11.c) Le règlement n° 94/08 du 19 janvier 1995 avec les |
| en subsidiëringsvoorwaarden voor dienstencentra voor bejaarden wordt | dispositions d'agrément et de subvention pour les centres d'aide aux |
| opgeheven. | personnes âgées est supprimé. |
| Het collegebesluit nr. 95/027 van 19 januari 1995 houdende de | d) L'arrêté du Collège n° 95/027 du 19 janvier 1995 portant |
| uitvoering van de verordening nr. 94/08 van erkennings- en | l'exécution du règlement n° 94/08 avec les dispositions d'agrément et |
| subsidiëringsvoorwaarden voor dienstencentra voor bejaarden wordt | de subvention pour les centres d'aide aux personnes âgées est |
| opgeheven. | supprimé. |
| Deze verordening treedt in werking vanaf 1 maart 2004. | Ce règlement entre en vigueur le 1er mars 2004. |
| Deze verordening wordt in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. | Ce règlement sera publié au Moniteur belge. |
| De Collegeleden, | Les membres du Collège, |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
| P. SMET | P. SMET |