← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 156/2019 van 24 oktober 2019 Rolnummer 7048 In zake : het
beroep tot vernietiging van artikel 2 van de wet van 25 juni 2018 « tot bekrachtiging van het koninklijk
besluit van 22 december 2017 betreffende de bijdrage Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F.
Daoût, en de rechters L. L(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 156/2019 van 24 oktober 2019 Rolnummer 7048 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 2 van de wet van 25 juni 2018 « tot bekrachtiging van het koninklijk besluit van 22 december 2017 betreffende de bijdrage Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters L. L(...) | Extrait de l'arrêt n° 156/2019 du 24 octobre 2019 Numéro du rôle : 7048 En cause : le recours en annulation de l'article 2 de la loi du 25 juin 2018 « portant confirmation de l'arrêté royal du 22 décembre 2017 relatif à la contribution aux fr La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges L. Lavrysen(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Uittreksel uit arrest nr. 156/2019 van 24 oktober 2019 | Extrait de l'arrêt n° 156/2019 du 24 octobre 2019 |
Rolnummer 7048 | Numéro du rôle : 7048 |
In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 2 van de wet van 25 | En cause : le recours en annulation de l'article 2 de la loi du 25 |
juni 2018 « tot bekrachtiging van het koninklijk besluit van 22 | juin 2018 « portant confirmation de l'arrêté royal du 22 décembre 2017 |
december 2017 betreffende de bijdrage in de werkings-, personeels- en | relatif à la contribution aux frais de fonctionnement, de personnel et |
oprichtingskosten van de Kansspelcommissie verschuldigd door de | d'installation de la Commission des jeux de hasard due par les |
houders van de vergunningen klasse A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 | titulaires de licence de classe A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 et |
en G2 voor het burgerlijk jaar 2018 », ingesteld door de nv « | G2 pour l'année civile 2018 », introduit par la SA « Blankenberge |
Blankenberge Casino-Kursaal » en anderen. | Casino-Kursaal » et autres. |
Het Grondwettelijk Hof, | La Cour constitutionnelle, |
samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters L. | composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges L. Lavrysen, |
Lavrysen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke en R. Leysen, | J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du |
bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, | greffier F. Meersschaut, présidée par le président A. Alen, |
wijst na beraad het volgende arrest : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging | I. Objet du recours et procédure |
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 november | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6 |
2018 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 | novembre 2018 et parvenue au greffe le 20 novembre 2018, un recours en |
november 2018, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2 van | |
de wet van 25 juni 2018 « tot bekrachtiging van het koninklijk besluit | annulation de l'article 2 de la loi du 25 juin 2018 « portant |
van 22 december 2017 betreffende de bijdrage in de werkings-, | confirmation de l'arrêté royal du 22 décembre 2017 relatif à la |
contribution aux frais de fonctionnement, de personnel et | |
personeels- en oprichtingskosten van de Kansspelcommissie verschuldigd | d'installation de la Commission des jeux de hasard due par les |
door de houders van de vergunningen klasse A, A+, B, B+, C, E, F1, | titulaires de licence de classe A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 et |
F1+, F2, G1 en G2 voor het burgerlijk jaar 2018 » (bekendgemaakt in | G2 pour l'année civile 2018 » (publiée au Moniteur belge du 4 juillet |
het Belgisch Staatsblad van 4 juli 2018) door de nv « Blankenberge | 2018) a été introduit par la SA « Blankenberge Casino-Kursaal », la SA |
Casino-Kursaal », de nv « Casino Kursaal Oostende », de nv « Casinos | « Casino Kursaal Oostende », la SA « Casinos Austria International |
Austria International Belgium » en de nv « Grand Casino de Dinant », | Belgium » et la SA « Grand Casino de Dinant », assistées et |
bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. T. Soete, advocaat bij de | représentées par Me T. Soete, avocat au barreau de Flandre |
balie van West-Vlaanderen. | occidentale. |
(...) | (...) |
II. In rechte | II. En droit |
(...) | (...) |
Ten aanzien van de situering van de bestreden bepalingen | Quant au contexte des dispositions attaquées |
B.1.1. Om de bescherming van het publiek en de controle op de | B.1.1. Afin de renforcer la protection du public et le contrôle du |
kansspelensector te versterken heeft de wetgever de Kansspelcommissie | secteur des jeux de hasard, le législateur a créé la Commission des |
opgericht, bij artikel 9 van de wet van 7 mei 1999 « op de kansspelen, | jeux de hasard, par l'article 9 de la loi du 7 mai 1999 « sur les jeux |
de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de | de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la |
spelers » (hierna : de Kansspelwet). | protection des joueurs » (ci-après : la loi du 7 mai 1999). |
De bevoegdheid van de Kansspelcommissie is drievoudig. Zij brengt | La compétence de la Commission des jeux de hasard est triple. Elle |
advies uit over wetgevende of regelgevende initiatieven met betrekking | rend des avis sur des initiatives législatives ou réglementaires |
tot de kansspelen, staat in voor het uitreiken van de vergunningen aan | relatives aux jeux de hasard, elle délivre les licences aux |
de kansspelinrichtingen en ziet toe op de toepassing en naleving van | établissements de jeux de hasard et elle contrôle l'application et le |
de betrokken regelgeving (artikelen 20 en 21 van de Kansspelwet). | respect de la réglementation concernée (articles 20 et 21 de la loi du |
B.1.2. Om in de financiering van de commissie te voorzien, heeft de | 7 mai 1999). B.1.2. Pour pourvoir au financement de la Commission, le législateur a |
wetgever een begrotingsfonds ingesteld, namelijk het fonds van de | institué un fonds budgétaire, en l'occurrence le fonds de la |
Kansspelcommissie. Dat fonds wordt gestijfd met bijdragen die de | Commission des jeux de hasard. Ce fonds est alimenté par des |
vergunninghouders betalen. De oprichtings-, personeels- en | contributions que paient les titulaires de licences. Les frais de |
werkingskosten van de commissie en haar secretariaat komen op die | fonctionnement, de personnel et d'installation de la Commission et de |
manier volledig ten laste van de vergunninghouders. | son secrétariat sont donc intégralement à charge des titulaires de |
De Koning bepaalt het bedrag van de verschuldigde bijdragen bij een in | licences. Le Roi fixe par arrêté délibéré en Conseil des ministres le montant |
Ministerraad overlegd besluit. De Kamer van volksvertegenwoordigers | des contributions à payer. La Chambre des représentants doit confirmer |
dient dat besluit te bekrachtigen (artikel 19, § 2, van de | cet arrêté (article 19, § 2, de la loi du 7 mai 1999). |
Kansspelwet). | |
B.2.1. De bestreden wet bepaalt : | B.2.1. La loi attaquée dispose : |
« Art. 1.Deze wet regelt een aangelegenheid zoals bepaald in artikel 74 van de Grondwet. |
« Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution. |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 22 december 2017 betreffende de |
Art. 2.L'arrêté royal du 22 décembre 2017 relatif à la contribution |
bijdrage in de werkings-, personeels- en oprichtingskosten van de | aux frais de fonctionnement, de personnel et d'installation de la |
Kansspelcommissie verschuldigd door de houders van de vergunningen | Commission des jeux de hasard due par les titulaires de licence de |
klasse A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 en G2 voor het burgerlijk | classe A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 et G2 pour l'année civile |
jaar 2018 is bekrachtigd met uitwerking op de dag van zijn inwerkingtreding ». | 2018 est confirmé avec effet à la date de son entrée en vigueur ». |
B.2.2. De grieven van de verzoekende partijen betreffen in hoofdzaak | B.2.2. Les griefs formulés par les parties requérantes concernent |
niet de bekrachtiging van het koninklijk besluit, maar de bepalingen | principalement non pas la confirmation de l'arrêté royal, mais les |
van artikel 1 van het bekrachtigde besluit. Door de bestreden wet | dispositions de l'article 1er de l'arrêté confirmé. La loi attaquée a |
hebben die bepalingen kracht van wet gekregen. Artikel 1 van het | donné force de loi à ces dispositions. L'article 1er de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 22 december 2017 bepaalt : | du 22 décembre 2017 dispose : |
« § 1. Voor het burgerlijk jaar 2018 bedraagt de retributie voor een | « § 1er. Pour l'année civile 2018, la contribution pour une licence de |
vergunning klasse A 22.085 euro, voor een vergunning klasse A+ 22.085 | classe A s'élève à 22.085 euros, pour une licence de classe A+ 22.085 |
euro, voor een vergunning klasse B 11.042 euro en voor een vergunning | euros, pour une licence de classe B 11.042 euros et pour une licence |
klasse B+ 11.042 euro. | de classe B+ 11.042 euros. |
Daarenboven bedraagt de retributie voor de houders van een vergunning | En outre, la contribution pour les titulaires d'une licence de classe |
klasse A, die automatische toestellen exploiteren, 714 euro per | A qui exploitent des jeux de hasard automatiques s'élève à 714 euros |
toestel met een minimum van 21.420 euro. | par appareil avec un minimum de 21.420 euros. |
§ 2. Voor de houders van een vergunning klasse C die hun vergunning | § 2. Pour les titulaires d'une licence de classe C octroyée dans le |
ontvangen in het burgerlijk jaar 2018, bedraagt de bijdrage 752 euro. | courant de l'année civile 2018, la contribution s'élève à 752 euros. |
§ 3. De retributie voor een vergunning klasse E bedraagt 3.682 euro | § 3. La contribution pour une licence de classe E s'élève à 3.682 |
voor de houders die enkel diensten leveren inzake onderhoud, | euros pour des titulaires qui prestent exclusivement des services |
herstelling of uitrusting van kansspelen. Voor de houders van een | d'entretien, de réparation ou d'équipement de jeux de hasard. Pour les |
vergunning klasse E die instaan voor het leveren van diensten van de | titulaires de licence de classe E qui fournissent les services de la |
informatiemaatschappij, bedraagt de retributie 12.603 euro. Voor de | société de l'information, la contribution s'élève à 12.603 euros. Pour |
andere houders van een vergunning klasse E bedraagt de retributie | les autres titulaires d'une licence de classe E, la contribution |
1.842 euro per aangevatte schijf van 50 toestellen. | s'élève à 1.842 euros par tranche entamée de 50 appareils. |
§ 4. De retributie voor een vergunning klasse F1 bedraagt 12.603 euro, | § 4. La contribution pour une licence de classe F1 s'élève à 12.603 |
voor een vergunning klasse F1+ 12.603 euro en voor een vergunning F2 | euros, pour une licence de classe F1+ 12.603 euros et pour une licence |
voor het aannemen van weddenschappen binnen een kansspelinrichting | F2 pour engager des paris dans un établissement de jeux de hasard de |
klasse IV 3.780 euro. Voor de houders van een vergunning F2 die | classe IV s'élève à 3.780 euros. Pour des titulaires d'une licence F2 |
weddenschappen aannemen buiten een kansspelinrichting klasse IV | qui engagent des paris en dehors d'un établissement de jeux de hasard |
bedraagt de retributie 1.737 euro. | de classe IV, la contribution s'élève à 1.737 euros. |
De retributie voor automatische kansspelen zoals bedoeld in artikel | La contribution pour les jeux automatiques tels que définis à |
43/4, § 2, 3de lid, van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de | l'article 43/4, § 2, 3e alinéa, de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux |
weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de | de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la |
spelers, bedraagt 446 euro. | protection des joueurs, s'élève à 446 euros. |
§ 5. Voor een vergunning klasse G1 bedraagt de retributie 22.085 euro | § 5. Pour une licence de classe G1, la contribution s'élève à 22.085 |
en voor een vergunning klasse G2 123 euro ». | euros et pour une licence de classe G2 123 euros ». |
Ten aanzien van de bevoegdheid van de wetgever | Quant à la compétence du législateur |
B.3.1. In hun eerste middel voeren de verzoekende partijen in essentie | B.3.1. Dans leur premier moyen, les parties requérantes font |
aan dat de bijdrage in de kosten van de Kansspelcommissie geen | essentiellement valoir que la contribution aux frais de la Commission |
retributie is, maar een belasting op de spelen en weddenschappen. | des jeux de hasard constitue non pas une rétribution, mais bien une |
taxe sur les jeux et paris. | |
B.3.2. Krachtens artikel 177, eerste lid, van de Grondwet en de | B.3.2. En vertu de l'article 177, alinéa 1er, de la Constitution et |
artikelen 3, 1°, en 4, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 | des articles 3, 1°, et 4, § 1er, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 |
betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten zijn de gewesten bevoegd om de aanslagvoet, de heffingsgrondslag en de vrijstellingen van de belasting op de spelen en weddenschappen te wijzigen. B.3.3. Bij zijn arrest nr. 42/2018 van 29 maart 2018 heeft het Hof geoordeeld dat de bijdrage een retributie is, indien zij betrekking heeft op de vergoeding van een dienst die de overheid presteert ten voordele van de bijdrageplichtige individueel beschouwd, en indien zij een louter vergoedend karakter heeft. Daarvoor is vereist dat een redelijke verhouding bestaat tussen de kostprijs of de waarde van de verstrekte dienst en het bedrag dat de bijdrageplichtige verschuldigd is. Het Hof stelde evenwel het bestaan vast van aanzienlijke overschotten | relative au financement des communautés et des régions, les régions sont compétentes pour modifier le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations de la taxe sur les jeux et paris. B.3.3. Par son arrêt n° 42/2018 du 29 mars 2018, la Cour a jugé que la contribution est une rétribution si elle porte sur la rémunération d'un service accompli par l'autorité publique au bénéfice du redevable de la contribution, considéré isolément, et si elle revêt un caractère purement indemnitaire. Pour ce faire, il faut qu'existe un rapport raisonnable entre le coût ou la valeur du service fourni et le montant dû par le redevable. Cependant, la Cour a constaté l'existence d'excédents considérables |
in het fonds van de Kansspelcommissie en de overheveling daarvan naar | dans le fonds de la Commission des jeux de hasard, ainsi que le |
de algemene middelen van de federale overheid. Daaruit « blijkt dat de | transfert de ces excédents aux ressources générales de l'autorité |
bijdrage die de federale overheid heft de werkelijke werkingskosten | fédérale. Il en ressort que « la contribution perçue par l'autorité |
van de Kansspelcommissie in aanzienlijke mate overtreft en dat niet | fédérale va bien au-delà de la couverture des frais de fonctionnement |
langer een redelijke verhouding bestaat tussen de kostprijs of de | effectifs de la Commission des jeux de hasard et qu'il n'existe dès |
waarde van de verstrekte dienst en het bedrag dat de bijdrageplichtige | lors plus de rapport raisonnable entre le coût ou la valeur du service |
verschuldigd is » (arrest nr. 42/2018, B.22). | fourni et le montant dû par le redevable » (arrêt n° 42/2018, B.22). |
Teneinde de bijdrage opnieuw in overeenstemming te brengen met de | Pour que la contribution corresponde à nouveau à l'objectif du |
bedoeling van de wetgever om een retributie in te stellen, heeft het | législateur qui consiste à établir une rétribution, la Cour a annulé |
Hof artikel 2.12.3 van de wet van 12 juli 2016 houdende eerste | l'article 2.12.3 de la loi du 12 juillet 2016 contenant le premier |
aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar | ajustement du budget général des dépenses pour l'année budgétaire |
2016, dat de voormelde overheveling tot stand heeft gebracht, | 2016, qui avait créé le transfert précité. |
vernietigd. Door die vernietiging werd de wijziging van bestemming van een bedrag | |
van 15 618 000,00 euro ab initio tenietgedaan en werd dat bedrag | Par suite de cette annulation, la réaffectation d'un montant de 15 618 |
000,00 euros a été annihilée ab initio et ce montant a été reversé au | |
opnieuw toegevoegd aan het fonds van de Kansspelcommissie. De bijdrage | fonds de la Commission des jeux de hasard. La contribution visée à |
bedoeld in artikel 19 van de Kansspelwet behoudt daardoor de aard van | l'article 19 de la loi du 7 mai 1999 conserve de ce fait le caractère |
een retributie, op voorwaarde dat de opbrengst ervan uitsluitend wordt | d'une rétribution, à condition que le produit de la contribution soit |
bestemd voor de werking van de Kansspelcommissie, hetzij | affecté exclusivement au fonctionnement de la Commission des jeux de |
verhoudingsgewijs wordt terugbetaald aan de bijdrageplichtigen, hetzij | hasard, remboursé proportionnellement aux redevables ou pris en compte |
wordt verrekend met hun toekomstige bijdragen (arrest nr. 42/2018, | dans le calcul de leurs futures contributions (arrêt n° 42/2018, |
B.23). | B.23). |
B.3.4. Een retributie mag de federale overheid binnen haar materiële | |
bevoegdheid instellen op grond van artikel 173 van de Grondwet. Uit | B.3.4. En vertu de l'article 173 de la Constitution, l'autorité |
geen enkel gegeven blijkt dat de federale overheid, door het bepalen | fédérale peut établir une rétribution, dans l'exercice de sa |
compétence matérielle. Aucun élément ne fait apparaître qu'en fixant | |
van die retributie, het beginsel van de federale loyauteit zou | cette rétribution, l'autorité fédérale violerait le principe de la |
schenden of de uitoefening van de gewestbevoegdheden onmogelijk of | loyauté fédérale ou rendrait impossible ou exagérément difficile |
overdreven moeilijk zou maken. | l'exercice des compétences régionales. |
B.3.5. Bij artikel 2.12.8 van de wet van 22 december 2017 houdende de | B.3.5. L'article 2.12.8 de la loi du 22 décembre 2017 contenant le |
algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2018 werd opnieuw | budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2018 a attribué à |
een gedeelte van de beschikbare middelen van het fonds van de | nouveau une partie des moyens disponibles du fonds de la Commission |
Kansspelcommissie toegewezen aan de algemene middelen van de federale | des jeux de hasard aux ressources générales de l'autorité fédérale. |
overheid. Dat artikel werd evenwel ingetrokken om gevolg te geven aan | Toutefois, cet article a été retiré afin de donner suite à l'arrêt n° |
het arrest nr. 42/2018. Het ertegen ingestelde beroep werd daardoor | 42/2018. Le recours dirigé contre cet article est dès lors devenu sans |
zonder voorwerp (zie het arrest nr. 161/2018 van 22 november 2018). | objet (voir l'arrêt n° 161/2018 du 22 novembre 2018). |
B.3.6. Het eerste middel is niet gegrond. | B.3.6. Le premier moyen n'est pas fondé. |
Ten aanzien van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie | Quant au principe d'égalité et de non-discrimination |
B.4.1. In hun tweede middel voeren de verzoekende partijen aan dat het | B.4.1. Dans leur deuxième moyen, les parties requérantes font valoir |
beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie is geschonden, doordat | que le principe d'égalité et de non-discrimination est violé, en ce |
de bestreden bepalingen de houders van een vergunning klasse A of A+ | que les dispositions attaquées imposent une contribution plus élevée |
een hogere bijdrage opleggen dan de houders van een vergunning klasse | aux titulaires d'une licence de classe A ou A+ qu'aux titulaires d'une |
B of B+. | licence de classe B ou B+. |
B.4.2. Krachtens artikel 25 van de Kansspelwet is een vergunning | B.4.2. En vertu de l'article 25 de la loi du 7 mai 1999, une licence |
klasse A nodig voor de exploitatie van een inrichting klasse I en is | de classe A est nécessaire pour l'exploitation d'un établissement de |
een vergunning klasse B nodig voor de exploitatie van een inrichting | classe I et une licence de classe B est nécessaire pour l'exploitation |
klasse II. Klasse I groepeert de casino's. Klasse II groepeert de | d'un établissement de classe II. La classe I regroupe les casinos. La |
speelautomatenhallen. De aanvullende vergunningen klasse A+ en B+ zijn | classe II regroupe les salles de jeux automatiques. Les licences |
nodig om onlinekansspelen op het internet uit te baten. Zij kunnen | supplémentaires de classes A+ et B+ sont nécessaires pour exploiter |
slechts worden toegekend aan personen die reeds vergunninghouder | des jeux de hasard en ligne. Elles ne peuvent être octroyées qu'à des |
klasse A of B zijn. | personnes qui sont déjà titulaires d'une licence de classe A ou B. |
B.4.3. Voor het jaar 2018 bedraagt de retributie voor een vergunning | B.4.3. Pour l'année 2018, la rétribution pour une licence de classe A |
klasse A 22 085 euro, voor een vergunning klasse A+ eveneens 22 085 | s'élève à 22 085 euros; elle s'élève également à 22 085 euros pour une |
euro, voor een vergunning klasse B 11 042 euro en voor een vergunning | licence de classe A+, à 11 042 euros pour une licence de classe B et |
klasse B+ eveneens 11 042 euro. Daarenboven bedraagt de retributie | également à 11 042 euros pour une licence de classe B+. En outre, la |
voor de houders van een vergunning klasse A, die automatische | rétribution pour les titulaires d'une licence de classe A qui |
toestellen exploiteren, 714 euro per toestel met een minimum van 21 | exploitent des jeux de hasard automatiques s'élève à 714 euros par |
420 euro. | appareil avec un minimum de 21 420 euros. |
B.4.4. Zoals in B.3.3 is vermeld, heeft een retributie een louter | B.4.4. Ainsi qu'il est dit en B.3.3, la rétribution revêt un caractère |
vergoedend karakter, zodat een redelijke verhouding moet bestaan | purement indemnitaire, de sorte qu'il faut qu'existe un rapport |
tussen de kostprijs of de waarde van de verstrekte dienst en het | raisonnable entre le coût ou la valeur du service fourni et le montant |
bedrag dat de bijdrageplichtige verschuldigd is. Wanneer het bedrag | dû par le redevable. Lorsque le montant de la rétribution est plus |
van de retributie voor een bepaalde categorie van bijdrageplichtigen | élevé pour une certaine catégorie de redevables, ce montant plus élevé |
hoger is, moet dat hogere bedrag worden verantwoord door een verhoogde | doit être justifié par une prestation de services supérieure à l'égard |
dienstverlening ten aanzien van die categorie. | de cette catégorie. |
B.4.5. Casino's bieden naast automatische spelen ook tafelspelen aan. | B.4.5. Les casinos proposent non seulement des jeux automatiques, mais |
également des jeux de table. Dans les salles de jeux automatiques, | |
In speelautomatenhallen zijn enkel automatische spelen toegestaan. Het | seuls les jeux automatiques sont autorisés. Il peut raisonnablement |
kan redelijkerwijze worden aangenomen dat de opdracht van de | être admis que la mission de la Commission des jeux de hasard, |
Kansspelcommissie, met name wat het toezicht op de toepassing en | notamment en ce qui concerne le contrôle de l'application et du |
naleving van de betrokken regelgeving betreft, een grotere inzet van | respect de la réglementation concernée, exige plus de moyens et de |
middelen en personeel vergt ten aanzien van de kansspelinrichtingen | personnel vis-à-vis des établissements de jeux de hasard de classe I |
klasse I dan ten aanzien van de kansspelinrichtingen klasse II. Het | que vis-à-vis des établissements de jeux de hasard de classe II. Eu |
hogere bedrag van de retributie voor een vergunning klasse A, in | égard au caractère et à la diversité des jeux de hasard proposés dans |
vergelijking met het bedrag van de retributie voor een vergunning | les casinos, le montant plus élevé de la rétribution pour une licence |
klasse B, is gelet op de aard en de diversiteit van de in casino's | de classe A, par rapport au montant de la rétribution pour une licence |
aangeboden kansspelen niet zonder redelijke verantwoording. | de classe B, n'est pas sans justification raisonnable. |
Casino's exploiteren doorgaans aanzienlijk meer automatische | En règle générale, les casinos exploitent nettement plus d'appareils |
toestellen dan speelautomatenhallen, die slechts een beperkt aantal | automatiques que les salles de jeux automatiques, qui ne peuvent |
toestellen mogen aanbieden. Ook voor de bijkomende retributie per | proposer qu'un nombre limité d'appareils. Par conséquent, la |
toestel bestaat bijgevolg, gelet op de grotere omvang van de casino's, | rétribution supplémentaire par appareil est elle aussi raisonnablement |
een redelijke verantwoording. | justifiée, eu égard à la plus grande taille des casinos. |
Uit geen enkel gegeven blijkt evenwel dat de Kansspelcommissie, wat de | Cependant, aucun élément ne fait apparaître qu'en ce qui concerne les |
aanvullende vergunningen klasse A+ en B+ betreft die nodig zijn om | licences supplémentaires de classes A+ et B+, qui sont nécessaires |
onlinekansspelen op het internet uit te baten, een verhoogde | pour exploiter des jeux de hasard en ligne, la Commission des jeux de |
dienstverlening biedt aan de casino's, in vergelijking met de | hasard fournit aux casinos une prestation de services supérieure aux |
dienstverlening aan de speelautomatenhallen. Voor het verschillende | services fournis aux salles de jeux automatiques. La différence |
bedrag van de retributie voor die vergunningen bestaat bijgevolg geen | relative aux montants de la rétribution pour ces licences n'est donc |
redelijke verantwoording. | pas raisonnablement justifiée. |
Het middel is in die mate gegrond. | Dans cette mesure, le moyen est fondé. |
B.4.6. Het Hof vernietigt artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit | B.4.6. La Cour annule l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 22 |
van 22 december 2017, zoals bekrachtigd bij de wet van 25 juni 2018, | décembre 2017, tel qu'il a été confirmé par la loi du 25 juin 2018, en |
in zoverre het bedrag van de retributie voor een vergunning klasse A+ | ce que le montant de la rétribution pour une licence de classe A+ (22 |
(22 085 euro) het bedrag van de retributie voor een vergunning klasse | 085 euros) dépasse le montant de la rétribution pour une licence de |
B+ (11 042 euro) overschrijdt. | classe B+ (11 042 euros). |
Compte tenu des excédents considérables qui sont présents dans le | |
Rekening houdend met de aanzienlijke overschotten in het fonds van de | fonds de la Commission des jeux de hasard, il n'y a pas lieu de |
Kansspelcommissie, is er geen aanleiding om de gevolgen van de | maintenir les effets de la disposition annulée. |
vernietigde bepaling te handhaven. | Quant à la libre prestation des services |
Ten aanzien van de vrijheid van dienstverlening | B.5.1. Dans leur troisième moyen, les parties requérantes font valoir |
B.5.1. In hun derde middel voeren de verzoekende partijen aan dat de | que la contribution aux frais de la Commission des jeux de hasard |
bijdrage in de kosten van de Kansspelcommissie een belemmering vormt | constitue une entrave à la libre prestation des services, garantie par |
van de vrijheid van dienstverlening, gewaarborgd bij artikel 56 van | l'article 56 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne |
het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU). | (TFUE). |
B.5.2. Het Hof is niet bevoegd om uitspraak te doen over de schending | B.5.2. La Cour n'est pas compétente pour statuer sur la violation de |
van artikel 56 van het VWEU, op zichzelf beschouwd. | l'article 56 du TFUE, lu isolément. |
B.5.3. Het middel is niet ontvankelijk. Het Hof dient bijgevolg ook | B.5.3. Le moyen est irrecevable. La Cour ne doit donc pas non plus |
geen prejudiciële vraag te stellen aan het Hof van Justitie. | poser de question préjudicielle à la Cour de justice de l'Union européenne. |
Om die redenen, | Par ces motifs, |
het Hof | la Cour |
- vernietigt artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 22 | - annule l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 22 décembre 2017 « |
december 2017 « betreffende de bijdrage in de werkings-, personeels- | relatif à la contribution aux frais de fonctionnement, de personnel et |
en oprichtingskosten van de Kansspelcommissie verschuldigd door de | d'installation de la Commission des jeux de hasard due par les |
houders van de vergunningen klasse A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 | titulaires de licence de classe A, A+, B, B+, C, E, F1, F1+, F2, G1 et |
en G2 voor het burgerlijk jaar 2018 », zoals bekrachtigd bij de wet | G2 pour l'année civile 2018 », tel qu'il a été confirmé par la loi du |
van 25 juni 2018, in zoverre het bedrag van de retributie voor een | 25 juin 2018, en ce que le montant de la contribution pour une licence |
vergunning klasse A+ het bedrag van de retributie voor een vergunning | de classe A+ dépasse le montant de la contribution pour une licence de |
klasse B+ overschrijdt; | classe B+; |
- verwerpt het beroep voor het overige. | - rejette le recours pour le surplus. |
Aldus gewezen in het Nederlands, het Frans en het Duits, | Ainsi rendu en langue néerlandaise, en langue française et en langue |
overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op | allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier |
het Grondwettelijk Hof, op 24 oktober 2019. | 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 24 octobre 2019. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |
De voorzitter, | Le président, |
A. Alen | A. Alen |