Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van --
← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 8/2019 van 23 januari 2019 Rolnummer 6759 In zake : de prejudiciële vraag over de artikelen 29 en 31, § 1, van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties, gesteld door de Polit Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters T. M(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 8/2019 van 23 januari 2019 Rolnummer 6759 In zake : de prejudiciële vraag over de artikelen 29 en 31, § 1, van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties, gesteld door de Polit Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters T. M(...) Extrait de l'arrêt n° 8/2019 du 23 janvier 2019 Numéro du rôle : 6759 En cause : la question préjudicielle concernant les articles 29 et 31, § 1 er , de (...) La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges T. Merckx-V(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Uittreksel uit arrest nr. 8/2019 van 23 januari 2019 Extrait de l'arrêt n° 8/2019 du 23 janvier 2019
(version résultant de l'ordonnance en rectification du 27 février 2019)
Rolnummer 6759 Numéro du rôle : 6759
In zake : de prejudiciële vraag over de artikelen 29 en 31, § 1, van En cause : la question préjudicielle concernant les articles 29 et 31,
de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve § 1er, de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions
sancties, gesteld door de Politierechtbank te Leuven. administratives communales, posée par le Tribunal de police de Louvain.
Het Grondwettelijk Hof, La Cour constitutionnelle,
samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters T. composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges T.
Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet, J. Moerman en M. Pâques, Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet, J. Moerman et M. Pâques, assistée
bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen,
wijst na beraad het volgende arrest : après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant :
I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging I. Objet de la question préjudicielle et procédure
Bij vonnis van 3 oktober 2017 in zake Robert Pardon tegen de stad Par jugement du 3 octobre 2017 en cause de Robert Pardon contre la
Leuven, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op ville de Louvain, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour
31 oktober 2017, heeft de Politierechtbank te Leuven de volgende le 31 octobre 2017, le Tribunal de police de Louvain a posé la
prejudiciële vraag gesteld : question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 29 en artikel 31 § 1 van de wet van 24 juni 2013 « Les articles 29 et 31, § 1er, de la loi du 24 juin 2013 relative aux
betreffende de gemeentelijke administratieve sancties samen gelezen sanctions administratives communales, combinés avec l'article 1er de
met artikel 1 van het KB van 9 maart 2014 betreffende de gemeentelijke l'arrêté royal du 9 mars 2014 relatif aux sanctions administratives
administratieve sancties voor de overtredingen betreffende het communales pour les infractions en matière d'arrêt et de stationnement
stilstaan en het parkeren en voor de overtredingen betreffende de et pour les infractions aux panneaux C3 et F103 constatées au moyen
verkeersborden C3 en F103, vastgesteld met automatisch werkende d'appareils fonctionnant automatiquement, violent-ils les articles 10
toestellen, artikel 10 en 11 van de Grondwet en artikel 6 E.V.R.M., in et 11 de la Constitution ainsi que l'article 6 de la Convention
de interpretatie dat de politierechtbank het bedrag van de européenne des droits de l'homme, dans l'interprétation selon laquelle
administratieve geldboete niet zou kunnen verminderen omdat de le tribunal de police ne pourrait diminuer le montant de l'amende
bedragen werden vastgelegd bij artikel 2 van voormeld KB van 9 maart administrative parce que les montants ont été fixés par l'article 2 de
2014, daar waar bij een strafrechtelijke behandeling artikel 29 § 4 l'arrêté royal du 9 mars 2014 précité, alors que, dans le cadre d'un
van de wet van 16 maart 1968, deze vermindering van de geldboete wel traitement pénal, l'article 29, § 4, de la loi du 16 mars 1968
toelaat ? ». autorise pareille diminution de l'amende ? ».
(...) (...)
III. In rechte III. En droit
(...) (...)
B.1.1. De prejudiciële vraag heeft in wezen betrekking op artikel 31, B.1.1. La question préjudicielle porte essentiellement sur l'article
§ 1, derde en vierde lid, van de wet van 24 juni 2013 betreffende de 31, § 1er, alinéas 3 et 4, de la loi du 24 juin 2013 relative aux
gemeentelijke administratieve sancties (hierna : de wet van 24 juni sanctions administratives communales (ci-après : la loi du 24 juin
2013), in het bijzonder wat de bevoegdheid van de rechter betreft om 2013), en particulier en ce qui concerne le pouvoir du juge de réduire
administratieve geldboetes voor inbreuken op onder meer de regels les amendes administratives infligées, entre autres, pour des
inzake het stilstaan en het parkeren te verminderen. infractions aux règles en matière d'arrêt et de stationnement.
B.1.2. Artikel 31, § 1, van de wet van 24 juni 2013 bepaalt : B.1.2. L'article 31, § 1er, de la loi du 24 juin 2013 dispose :
« De gemeente of de overtreder, in geval van een administratieve « La commune ou le contrevenant, en cas d'amende administrative peut
geldboete, kan een beroep instellen bij geschreven verzoekschrift bij introduire un recours par requête écrite auprès du tribunal de police,
de politierechtbank, volgens de burgerlijke procedure, binnen een selon la procédure civile, dans le mois de la notification de la
maand na kennisgeving van de beslissing. décision.
Wanneer de beslissing van de sanctionerend ambtenaar betrekking heeft Lorsque la décision du fonctionnaire sanctionnateur se rapporte aux
op minderjarigen, wordt het beroep ingediend via kosteloos mineurs, le recours est introduit par requête gratuite auprès du
verzoekschrift bij de jeugdrechtbank. In dat geval kan het beroep tribunal de la jeunesse. Dans ce cas, le recours peut également être
eveneens worden ingesteld door de vader en moeder, voogden of personen introduit par les père et mère, les tuteurs ou les personnes qui en
die er de hoede over hebben. De jeugdrechtbank blijft bevoegd indien ont la garde. Le tribunal de la jeunesse demeure compétent si le
de overtreder meerderjarig is geworden op het moment van de uitspraak. contrevenant est devenu majeur au moment où il se prononce.
De politierechtbank of de jeugdrechtbank beslissen in het kader van Le tribunal de police ou le tribunal de la jeunesse statuent, dans le
een tegensprekelijk en openbaar debat, over het beroep ingesteld tegen cadre d'un débat contradictoire et public, sur le recours introduit
de administratieve sanctie zoals bedoeld in artikel 4, § 1, 1°. Zij contre la sanction administrative visée [à] l'article 4, § 1er, 1°.
oordelen over de wettelijkheid en de proportionaliteit van de Ils jugent de la légalité et de la proportionnalité de l'amende
opgelegde geldboete. imposée.
Zij kunnen de beslissing van de sanctionerend ambtenaar ofwel Ils peuvent soit confirmer, soit réformer la décision prise par le
bevestigen ofwel herzien. fonctionnaire sanctionnateur.
[...] ». [...] ».
B.2.1. Met de invoering van een systeem van gemeentelijke B.2.1. En instaurant un système de sanctions administratives
administratieve sancties heeft de wetgever bewust een procedure communales, le législateur a délibérément instauré une procédure
ingevoerd die zich onderscheidt van de strafprocedure. De wetgever distincte de la procédure pénale. Le législateur entendait faciliter
wilde het bestraffen van ongewenst gedrag en van kleinere vormen van et accélérer la répression d'incivilités et de dérangements mineurs,
overlast vergemakkelijken en versnellen, waardoor de werklast van de tout en allégeant la charge des juridictions pénales (Doc. parl.,
strafgerechten zou worden verminderd (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2031/1, pp. 2-3). Chambre, 1998-1999, n° 2031/1, pp. 2-3).
Terwijl de gemeentelijke administratieve sancties oorspronkelijk Alors que les sanctions administratives communales étaient à l'origine
werden geregeld in artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet, heeft de réglées par l'article 119bis de la Nouvelle loi communale, le
wetgever bij de wet van 24 juni 2013 een op zichzelf staande regeling législateur, par la loi du 24 juin 2013, a instauré un régime autonome
ingevoerd. Krachtens artikel 2, § 1, van die wet kan de gemeenteraad de sanctions administratives communales. En vertu de l'article 2, § 1er,
straffen of administratieve sancties bepalen voor de inbreuken op zijn de cette loi, le conseil communal peut établir des peines ou des
reglementen of verordeningen, tenzij voor dezelfde inbreuken door of sanctions administratives contre les infractions à ses règlements ou
ordonnances, à moins que des peines ou des sanctions administratives
krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie, straffen of soient établies par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une
administratieve sancties worden bepaald. In afwijking daarvan kan de ordonnance pour les mêmes infractions. Par dérogation à ce que prévoit
gemeenteraad in zijn reglementen of verordeningen ook in een cette disposition, le conseil communal peut en outre prévoir, dans ses
administratieve sanctie voorzien voor bepaalde inbreuken vermeld in règlements ou ordonnances, une sanction administrative contre
het Strafwetboek (artikel 3, 1° en 2°) en voor bepaalde inbreuken op certaines infractions visées dans le Code pénal (article 3, 1° et 2°)
et contre certaines infractions à la législation sur la circulation
de verkeerswetgeving (artikel 3, 3°). routière (article 3, 3°).
B.2.2. Artikel 4, § 4, eerste lid, van de wet van 24 juni 2013, in B.2.2. L'article 4, § 4, alinéa 1er, de la loi du 24 juin 2013, lu en
samenhang gelezen met artikel 3, 3°, van dezelfde wet en met het ter combinaison avec l'article 3, 3°, de la même loi et avec l'arrêté
uitvoering van die bepalingen genomen koninklijk besluit van 9 maart
2014 « betreffende de gemeentelijke administratieve sancties voor de royal du 9 mars 2014 « relatif aux sanctions administratives
overtredingen betreffende het stilstaan en het parkeren en voor de communales pour les infractions en matière d'arrêt et de stationnement
overtredingen betreffende de verkeersborden C3 en F103, vastgesteld et pour les infractions aux signaux C3 et F103 constatées au moyen
met automatisch werkende toestellen » (hierna : het koninklijk besluit d'appareils fonctionnant automatiquement », pris en exécution de ces
van 9 maart 2014), laat toe dat onder voorwaarden administratieve dispositions (ci-après : l'arrêté royal du 9 mars 2014), permet, sous
geldboetes worden opgelegd voor, enerzijds, inbreuken op de bepalingen certaines conditions, d'infliger des amendes administratives contre,
inzake het stilstaan en parkeren en, anderzijds, inbreuken op de d'une part, des infractions aux dispositions relatives à l'arrêt et au
bepalingen inzake de verkeersborden C3 en F103, uitsluitend stationnement et, d'autre part, des infractions aux dispositions
vastgesteld door automatisch werkende toestellen, bedoeld in artikel concernant les signaux C3 et F103, constatées exclusivement au moyen
62 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, d'appareils fonctionnant automatiquement, visés à l'article 62 de la
loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée par
gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968 (hierna : l'arrêté royal du 16 mars 1968 (ci-après : la loi relative à la police
de Wegverkeerswet). Specifiek wat de in artikel 3, 3°, van de wet van de la circulation routière). Spécifiquement en ce qui concerne les
24 juni 2013 bedoelde verkeersinbreuken betreft, heeft de wetgever de infractions de circulation visées à l'article 3, 3°, de la loi du 24
gemeenten de mogelijkheid willen verlenen om een eigen en meer juin 2013, le législateur a voulu donner aux communes la possibilité
efficiënt verkeersbeleid te voeren (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC d'établir une politique de stationnement autonome et plus efficace
53-2712/001, pp. 5-6, en DOC 53-2712/006, p. 12) en heeft hij in de (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2712/001, pp. 5-6, et DOC
wet van 24 juni 2013 een aangepaste procedure georganiseerd. De in het 53-2712/006, p. 12) et a organisé une procédure appropriée dans la loi
geding zijnde bepaling is van toepassing op die procedure. du 24 juin 2013. La disposition en cause est applicable à cette
Indien de gemeente gebruik wil maken van die machtiging om administratieve geldboetes op te leggen, dient zij daarin bij procédure. Si la commune souhaite faire usage de ce pouvoir qui lui est conféré
verordening of bij reglement te voorzien (artikel 4, § 1, van de wet d'infliger des amendes administratives, elle doit le prévoir dans ses
van 24 juni 2013) en moet daarover verplicht een protocolakkoord règlements ou ordonnances (article 4, § 1er, de la loi du 24 juin
worden afgesloten tussen de bevoegde procureur des Konings en het 2013) et un protocole d'accord à ce sujet doit obligatoirement être
college van burgemeester en schepenen (artikel 23, § 1, vijfde lid, conclu entre le procureur du Roi compétent et le collège des
van de wet van 24 juni 2013). bourgmestre et échevins (article 23, § 1er, alinéa 5, de la loi du 24
Het betreft aldus « gemengde » inbreuken die weliswaar strafrechtelijk juin 2013). Il s'agit donc d'infractions « mixtes », qui restent effectivement
blijven, maar kunnen worden bestraft met een administratieve pénales, mais qui peuvent être sanctionnées par une amende
geldboete. administrative.
B.2.3. Wat het bedrag van die gemeentelijke administratieve geldboetes B.2.3. En ce qui concerne le montant de ces amendes administratives
betreft, volgt uit artikel 4, § 4, tweede lid, van de wet van 24 juni communales, il ressort de l'article 4, § 4, alinéa 2, de la loi du 24
2013 dat dit afhankelijk is van de categorie waarin de in het geding juin 2013 qu'il dépend de la catégorie dans laquelle les infractions
zijnde inbreuken zijn ingedeeld. De Koning wordt gemachtigd om die en cause ont été réparties. Le Roi est habilité à répartir ces
inbreuken in te delen in vier categorieën en het bedrag van de daaraan infractions en quatre catégories et à préciser le montant des amendes
verbonden administratieve geldboetes te bepalen op grond van de ernst administratives qui y sont liées, en fonction de la gravité de la
van de bedreiging die zij betekenen voor de verkeersveiligheid en de menace qu'elles représentent pour la sécurité routière et la mobilité,
mobiliteit naar analogie met de bestaande indeling van de par analogie avec la répartition existante des infractions de
verkeersinbreuken. circulation.
Spécifiquement en ce qui concerne la répartition des infractions en
quatre catégories, prévue par l'article 4, § 4, alinéa 2, de la loi du
Specifiek wat de in artikel 4, § 4, tweede lid, van de wet van 24 juni 24 juin 2013, et la fixation des montants des amendes administratives
2013 bedoelde indeling van de overtredingen in vier categorieën en de
vaststelling van de bedragen van de daaraan verbonden administratieve
geldboetes betreft, streefde de wetgever naar uniformiteit en qui y sont liées, le législateur tendait à l'uniformité et à la
transparantie (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2712/001, p. 6) transparence (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2712/001, p. 6)
door « een parallellisme tussen de strafrechtelijke boetes en de en conservant « un parallélisme entre les amendes pénales et les
administratieve geldboetes te behouden » (ibid., p. 9). Daarbij amendes administratives » (ibid., p. 9). Il a en outre cherché à
beoogde hij uit te sluiten dat gemeenten zelf administratieve exclure que les communes puissent déterminer elles-mêmes les amendes
geldboetes voor de beoogde overtredingen zouden kunnen bepalen en administratives pour les infractions visées et a souhaité obliger le
wenste hij de sanctionerend ambtenaar te verplichten om de door de fonctionnaire sanctionnateur à appliquer les amendes fixes déterminées
Koning bepaalde vaste geldboetes toe te passen (ibid., p. 9). par le Roi (ibid., p. 9).
Bij koninklijk besluit van 9 maart 2014 zijn de voormelde L'arrêté royal du 9 mars 2014 a réparti les infractions routières
verkeersinbreuken in twee categorieën ingedeeld en is het daaraan précitées en deux catégories et a fixé le montant de l'amende
verbonden bedrag van de administratieve geldboete vastgesteld. De administrative qui y est liée. Les montants fixes, non modulables,
niet-moduleerbare, vaste bedragen waren respectievelijk 55 euro s'élevaient respectivement à 55 euros (catégorie 1) et à 110 euros
(categorie 1) en 110 euro (categorie 2). Vanaf 1 september 2018 gelden (catégorie 2). A partir du 1er septembre 2018, les montants passent
de bedragen van respectievelijk 58 euro en 116 euro. respectivement à 58 euros et à 116 euros.
B.2.4. Voor inbreuken betreffende het stilstaan en parkeren en de B.2.4. En ce qui concerne les infractions relatives à l'arrêt et au
overtredingen van de verkeersborden C3 en F103 worden de stationnement et celles concernant les signaux C3 et F103, l'article
administratieve procedure inzake het opleggen van een gemeentelijke
administratieve geldboete en het administratief bezwaar tegen die
boete in artikel 29 van de wet van 24 juni 2013 geregeld. De 29 de la loi du 24 juin 2013 règle la procédure administrative qui
vise à infliger une amende administrative communale, ainsi que le
sanctionerend ambtenaar past in het kader van die procedure de bij het recours administratif contre cette amende. Dans le cadre de cette
koninklijk besluit van 9 maart 2014 vastgestelde boete toe. procédure, le fonctionnaire sanctionnateur applique l'amende fixée par l'arrêté royal du 9 mars 2014.
B.3. Met de prejudiciële vraag verzoekt de verwijzende rechter het Hof B.3. Par la question préjudicielle, le juge a quo demande à la Cour de
se prononcer sur la compatibilité des articles 29 et 31, § 1er, de la
loi du 24 juin 2013, combinés à l'article 1er de l'arrêté royal du 9
zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 mars 2014, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en
van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de
Verdrag voor de rechten van de mens, van de artikelen 29 en 31, § 1,
van de wet van 24 juni 2013, in samenhang gelezen met artikel 1 van
het koninklijk besluit van 9 maart 2014, in de interpretatie dat de l'homme, dans l'interprétation selon laquelle le tribunal de police ne
politierechtbank het bedrag van de door de sanctionerend ambtenaar peut réduire le montant de l'amende administrative infligée par le
opgelegde administratieve geldboete niet kan verminderen doordat het fonctionnaire sanctionnateur parce que ce montant est fixé à l'article
bij artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit is vastgelegd. 2 de l'arrêté royal précité.
Het Hof onderzoekt de in het geding zijnde bepalingen in die interpretatie. La Cour examine les dispositions en cause dans cette interprétation.
De door de verwijzende rechter voorgelegde vergelijking bestaat erin La comparaison que le juge a quo soumet à la Cour réside dans le fait
dat de in het geding zijnde bepaling de politierechter niet zou que la disposition en cause ne permettrait pas au juge de police de
toelaten verzachtende omstandigheden in aanmerking te nemen teneinde retenir des circonstances atténuantes pour réduire une amende
een administratieve geldboete te verminderen, terwijl artikel 29, § 4, administrative, alors que l'article 29, § 4, alinéa 1er, de la loi
eerste lid, van de Wegverkeerswet toelaat de strafrechtelijke relative à la police de la circulation routière permet au juge de
geldboete voor eenzelfde overtreding wel te verminderen tot onder het police de réduire à un montant inférieur au montant minimum fixé par
wettelijk bepaalde minimumbedrag, zonder dat ze minder dan één euro la loi l'amende pénale infligée pour une même infraction, sans que
mag bedragen, door het in aanmerking nemen van verzachtende celle-ci puisse être inférieure à un euro, en retenant des
omstandigheden. circonstances atténuantes.
B.4. De wetgever vermocht van oordeel te zijn dat, teneinde de B.4. Le législateur a pu légitimement considérer qu'en vue d'alléger
la charge de travail des parquets et des juridictions pénales et afin
werkoverlast van de parketten en de strafgerechten te verlichten en de permettre aux communes de mener leur propre politique en matière de
teneinde de gemeenten een eigen parkeer- en mobiliteitsbeleid te laten stationnement et de mobilité, il y avait lieu d'instaurer un régime de
voeren, een regeling van gemeentelijke administratieve sancties voor sanctions administratives communales pour certaines infractions au
bepaalde verkeersinbreuken diende te worden ingesteld. De bij de wet code de la route. Le régime de sanctions alternatif mis en place par
van 24 juni 2013 ingestelde alternatieve sanctieregeling impliceert la loi du 24 juin 2013 implique que, lorsque le procureur du Roi
dat, wanneer de procureur des Konings beslist om de vermoedelijke décide de ne pas poursuivre l'auteur présumé des infractions mixtes
dader van de in artikel 3, 3°, van de wet van 24 juni 2013 beoogde visées à l'article 3, 3°, de la loi du 24 juin 2013, le fonctionnaire
gemengde inbreuken niet te vervolgen, de sanctionerend ambtenaar van sanctionnateur de la commune dans laquelle ces infractions ont été
de gemeente waar die inbreuken werden vastgesteld de procedure voor constatées peut entamer la procédure pour infliger une sanction
het opleggen van een administratieve sanctie kan starten en een vaste administrative et peut infliger une amende fixe.
geldboete kan opleggen. B.5. De vaststelling van de ernst van een tekortkoming en de B.5. L'appréciation de la gravité d'un manquement et la sévérité avec
zwaarwichtigheid waarmee een tekortkoming kan worden bestraft, behoren laquelle ce manquement peut être puni relèvent du pouvoir
tot de beoordelingsbevoegdheid van de wetgever. Het staat derhalve aan d'appréciation du législateur. C'est dès lors au législateur qu'il
de wetgever de perken en de bedragen vast te stellen waarbinnen de appartient de fixer les limites et les montants dans le cadre desquels
beoordelingsbevoegdheid van de administratie, en bijgevolg die van de le pouvoir d'appréciation de l'administration et, par conséquent,
rechter, moet worden uitgeoefend. celui du juge, doivent s'exercer.
B.6. Wanneer de dader van eenzelfde feit op een alternatieve wijze kan B.6. Lorsque l'auteur d'un même fait peut être puni d'une autre
worden gestraft, dat wil zeggen wanneer hem, voor dezelfde feiten, manière, c'est-à-dire lorsque, pour les mêmes faits, il peut se voir
ofwel een strafrechtelijke boete, ofwel een administratieve geldboete infliger soit une amende pénale, soit une amende administrative contre
kan worden opgelegd waartegen hem een beroep wordt geboden voor een laquelle il peut introduire un recours auprès d'un tribunal, la Cour a
rechtbank, heeft het Hof reeds geoordeeld dat er in beginsel een déjà jugé qu'il doit en principe exister un parallélisme entre les
parallellisme moet bestaan tussen de maatregelen tot individualisering
van de sanctie (arresten nrs. 40/97, 45/97, 128/99, 86/2007, 42/2009, mesures d'individualisation de la sanction (arrêts nos 40/97, 45/97,
44/2011, 147/2015, 25/2016 en 159/2016) : wanneer voor dezelfde feiten 128/99, 86/2007, 42/2009, 44/2011, 147/2015, 25/2016 et 159/2016) :
de politierechter een strafrechtelijke geldboete kan opleggen die lorsque, pour les mêmes faits, le juge de police peut infliger une
minder bedraagt dan het wettelijke minimum indien er verzachtende amende pénale inférieure au montant légal minimum s'il existe des
omstandigheden bestaan, dan moet de politierechter in een burgerlijke circonstances atténuantes, il doit en principe également disposer de
procedure, waarbij het beroep tegen de beslissing om een la même possibilité dans une procédure civile dans laquelle il est
administratieve sanctie op te leggen aanhangig is gemaakt, in beginsel saisi du recours introduit contre la décision d'infliger une sanction
over dezelfde mogelijkheid beschikken. administrative.
B.7. Het is niet redelijkerwijs verantwoord de persoon aan wie een B.7. Il n'est pas raisonnablement justifié d'empêcher la personne qui
administratieve geldboete wordt opgelegd, de maatregel te ontzeggen se voit infliger une amende administrative de bénéficier de la mesure
die de politierechter in staat zou stellen rekening te houden met qui habiliterait le juge de police à tenir compte de circonstances
verzachtende omstandigheden, waardoor het bedrag van de geldboete kan atténuantes, qui l'amèneraient à réduire l'amende à un montant
worden verminderd tot onder het wettelijk vastgestelde bedrag, terwijl inférieur à un montant fixé par la loi, alors que cette personne
die persoon de toepassing van artikel 29, § 1, eerste lid, van de pourrait bénéficier de l'application de l'article 29, § 1er, alinéa 1er,
Wegverkeerswet zou kunnen genieten indien hij voor dezelfde feiten de la loi relative à la police de la circulation routière si elle
voor de politierechter in een strafprocedure zou verschijnen. comparaissait pour les mêmes faits devant le juge de police, dans une
procédure pénale.
Het verschil in behandeling is zonder redelijke verantwoording. La différence de traitement n'est pas raisonnablement justifiée.
B.8. In de interpretatie van de verwijzende rechter is artikel 31, § B.8. Dans l'interprétation donnée par le juge a quo, l'article 31, § 1er,
1, derde en vierde lid, van de wet van 24 juni 2013 niet bestaanbaar alinéas 3 et 4, de la loi du 24 juin 2013, n'est pas compatible avec
met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec
artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce
zoverre het niet toelaat rekening te houden met verzachtende qu'il n'autorise pas à tenir compte de circonstances atténuantes
omstandigheden die het mogelijk maken een administratieve geldboete te permettant de réduire une amende administrative à un montant inférieur
verminderen tot onder het wettelijk vastgesteld bedrag. au montant fixé par la loi.
In die interpretatie dient de prejudiciële vraag bevestigend te worden Dans cette interprétation, la question préjudicielle appelle une
beantwoord. réponse affirmative.
B.9. Zoals de Ministerraad aangeeft, blijkt uit de parlementaire B.9. Ainsi que l'indique le Conseil des ministres, il ressort
voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling evenwel dat een toutefois des travaux préparatoires de la disposition en cause que
andere interpretatie ervan kan worden overwogen. De wetgever beoogde celle-ci est susceptible de recevoir une autre interprétation. En
met de beroepsprocedure de politierechter immers toe te laten te effet, par la procédure de recours, le législateur entendait permettre
oordelen over de evenredigheid en wettelijkheid van de opgelegde au juge de police de juger de la proportionnalité et de la légalité de
geldboete en deze te hervormen, met inbegrip van de mogelijkheid om de la sanction infligée, et de la réformer, y compris en diminuant
boete te verminderen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2031/1, p. 6) l'amende (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2031/1, p. 6) dans le
in het kader van een toetsing aan het evenredigheidsbeginsel. In die cadre d'un contrôle au regard du principe de proportionnalité. Dans
interpretatie komt de beslissing van de politierechter, wanneer hij cette interprétation, lorsque la décision du juge de police réforme
hervormt, in de plaats van die van de ambtenaar. celle du fonctionnaire, elle la remplace.
In die interpretatie van de in het geding zijnde bepaling dient de Dans cette interprétation de la disposition en cause, la question
prejudiciële vraag ontkennend te worden beantwoord. préjudicielle appelle une réponse négative.
Om die redenen, Par ces motifs,
het Hof la Cour
zegt voor recht : dit pour droit :
- Artikel 31, § 1, derde en vierde lid, van de wet van 24 juni 2013 - L'article 31, § 1er, alinéas 3 et 4, de la loi du 24 juin 2013
betreffende de gemeentelijke administratieve sancties, in de relative aux sanctions administratives communales, interprété en ce
interpretatie dat de politierechter een administratieve geldboete niet sens que le juge de police ne peut réduire une amende administrative à
kan verminderen tot onder het wettelijk vastgestelde bedrag om un montant inférieur au montant fixé par la loi pour tenir compte de
rekening te houden met verzachtende omstandigheden, schendt de circonstances atténuantes, viole les articles 10 et 11 de la
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 Constitution, lus en combinaison avec l'article 6 de la Convention
van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens. européenne des droits de l'homme.
- Dezelfde bepaling, in de interpretatie dat de politierechter een - La même disposition, interprétée en ce sens que [le juge de police
administratieve geldboete kan verminderen tot onder het wettelijk peut réduire] une amende administrative à un montant inférieur au
vastgestelde bedrag om rekening te houden met verzachtende montant fixé par la loi pour tenir compte de circonstances
omstandigheden, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet. atténuantes, ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.
Aldus gewezen in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig artikel Ainsi rendu en langue néerlandaise et en langue française,
65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur
op 23 januari 2019. la Cour constitutionnelle, le 23 janvier 2019.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
De voorzitter, Le président,
A. Alen A. Alen
[Texte modifié à la suite de l'ordonnance en rectification du 27
février 2019]
^