Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van --
← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 27/2018 van 1 maart 2018 Rolnummer 6631 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 12 van de wet van 3 augustus 2016 houdende diverse bepalingen inzake spoorwegen, dat een artikel 114/1 invoegt in de wet van 2 Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit voorzitter J. Spreutels, emeritus voorzitter E. De Groo(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 27/2018 van 1 maart 2018 Rolnummer 6631 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 12 van de wet van 3 augustus 2016 houdende diverse bepalingen inzake spoorwegen, dat een artikel 114/1 invoegt in de wet van 2 Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit voorzitter J. Spreutels, emeritus voorzitter E. De Groo(...) Extrait de l'arrêt n° 27/2018 du 1 er mars 2018 Numéro du rôle : 6631 En cause : le recours en annulation de l'article 12 de la loi du 3 août 2016 portant des dispositions diverses en matière ferroviaire, qui insère un article 114/1 La Cour constitutionnelle, composée du président J. Spreutels, du président émérite E. De Groot,(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Uittreksel uit arrest nr. 27/2018 van 1 maart 2018 Extrait de l'arrêt n° 27/2018 du 1er mars 2018
Rolnummer 6631 Numéro du rôle : 6631
In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 12 van de wet van 3 En cause : le recours en annulation de l'article 12 de la loi du 3
augustus 2016 houdende diverse bepalingen inzake spoorwegen, dat een août 2016 portant des dispositions diverses en matière ferroviaire,
artikel 114/1 invoegt in de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS qui insère un article 114/1 dans la loi du 23 juillet 1926 relative à
en het personeel van de Belgische Spoorwegen, ingesteld door de vzw « la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, introduit par
Autonoom Syndicaat van Treinbestuurders ». l'ASBL « Syndicat Autonome des Conducteurs de Train ».
Het Grondwettelijk Hof, La Cour constitutionnelle,
samengesteld uit voorzitter J. Spreutels, emeritus voorzitter E. De composée du président J. Spreutels, du président émérite E. De Groot,
Groot, overeenkomstig artikel 60bis van de bijzondere wet van 6 conformément à l'article 60bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, en de rechters J.-P. Snappe, sur la Cour constitutionnelle, et des juges J.-P. Snappe, E. Derycke,
E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y.
door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels,
wijst na beraad het volgende arrest : après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant :
I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging I. Objet du recours et procédure
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 maart 2017 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 maart mars 2017 et parvenue au greffe le 7 mars 2017, l'ASBL « Syndicat
2017, heeft de vzw « Autonoom Syndicaat van Treinbestuurders », Autonome des Conducteurs de Train », assistée et représentée par Me
bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. J.-P. Jacques en Mr. X. Close, J.-P. Jacques et Me X. Close, avocats au barreau de Liège, a introduit
advocaten bij de balie te Luik, beroep tot vernietiging ingesteld van
artikel 12 van de wet van 3 augustus 2016 houdende diverse bepalingen un recours en annulation de l'article 12 de la loi du 3 août 2016
portant des dispositions diverses en matière ferroviaire (publiée au
inzake spoorwegen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 Moniteur belge du 7 septembre 2016, avec erratum au Moniteur belge du
september 2016, met erratum in het Belgisch Staatsblad van 27
september 2016), dat een artikel 114/1 invoegt in de wet van 23 juli 27 septembre 2016), qui insère un article 114/1 dans la loi du 23
1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen. juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges.
(...) (...)
II. In rechte II. En droit
(...) (...)
B.1. Bij artikel 12 van de wet van 3 augustus 2016 houdende diverse B.1. L'article 12 de la loi du 3 août 2016 portant des dispositions
bepalingen inzake spoorwegen wordt in de wet van 23 juli 1926 diverses en matière ferroviaire insère dans la loi du 23 juillet 1926
betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen een relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges un nouvel
nieuw artikel 114/1 ingevoegd dat bepaalt : article 114/1 qui dispose :
« Binnen de Belgische Spoorwegen nemen enkel de representatieve of « Au sein des Chemins de fer belges, seules les organisations
erkende syndicale organisaties deel aan : syndicales représentatives ou reconnues participent :
1° de onderhandelingsprocedure overeenkomstig artikel 75; 1° à la procédure de négociation conformément à l'article 75;
2° de overlegprocedure overeenkomstig artikel 76; 2° à la procédure de concertation conformément à l'article 76;
3° de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale 3° à la procédure de préavis et de concertation à l'occasion de
conflicten overeenkomstig het syndicaal statuut van de Belgische conflits sociaux conformément au statut syndical des Chemins de fer
Spoorwegen; belges;
4° de sociale verkiezingen bedoeld in de artikelen 126/2, 145, § 2, en 4° aux élections sociales visées aux articles 126/2, 145, § 2 et 146.
146. Onder ' representatieve syndicale organisatie ' wordt verstaan elke in Par ' organisation syndicale représentative ', on entend toute
de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde op nationaal vlak organisation interprofessionnelle de travailleurs constituée au niveau
opgerichte interprofessionele organisatie van werknemers, evenals de national représentée au Conseil national du Travail, ainsi que
vakorganisatie die aangesloten is bij of deel uitmaakt van genoemde l'organisation syndicale qui est affiliée ou fait partie d'une dite
interprofessionele organisatie, die ook in Infrabel, in NMBS en in HR organisation interprofessionnelle, qui est également représentée au
Rail vertegenwoordigd is. sein d'Infrabel, de la SNCB et de HR Rail.
Onder ' erkende syndicale organisatie ' wordt verstaan iedere Par ' organisation syndicale reconnue ', on entend toute organisation
vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden syndicale qui, en plus du critère qui est exigé pour être considéré
beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal comme une organisation syndicale représentative, regroupe également un
individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan
10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, de NMBS en nombre d'affiliés payants qui est au moins égal à 10 pourcent de
l'effectif total du personnel d'Infrabel, de la SNCB et d'HR Rail
HR Rail samen ». considérés conjointement ».
Die bepaling is in werking getreden op 17 september 2016. Cette disposition est entrée en vigueur le 17 septembre 2016.
B.2. De verzoekende partij is van mening dat de schending van de B.2. La partie requérante estime que la violation de la Constitution
Grondwet die zij aanklaagt, betrekking heeft op de algemene economie qu'elle dénonce concerne l'économie générale de la disposition
van de bestreden bepaling en zij vordert bijgevolg, in hoofdorde, de attaquée et elle en demande en conséquence, à titre principal,
vernietiging ervan in haar geheel. Uit de inhoud van het
verzoekschrift en uit de uiteenzetting van het enige middel blijkt l'annulation dans sa totalité. Il ressort toutefois du contenu de la
evenwel dat de grieven van de verzoekende partij enkel betrekking requête et de l'exposé du moyen unique que les griefs de la partie
hebben op het 3° van het voormelde artikel 114/1, eerste lid, in requérante concernent uniquement le 3° de l'article 114/1, alinéa 1er,
zoverre het de aangenomen vakorganisaties uitsluit van deelname aan de précité, en ce qu'il exclut les organisations syndicales agréées de la
procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale participation à la procédure de préavis et de concertation à
conflicten overeenkomstig het syndicaal statuut van de Belgische l'occasion de conflits sociaux conformément au statut syndical des
Spoorwegen. Het Hof beperkt zijn onderzoek tot de delen van de Chemins de fer belges. La Cour limite son examen aux parties de la
bestreden bepaling waartegen daadwerkelijk grieven worden gericht. disposition attaquée contre lesquelles des griefs sont effectivement dirigés.
B.3. Bij zijn arrest nr. 101/2017 van 26 juli 2017 heeft het Hof B.3. Par son arrêt n° 101/2017 du 26 juillet 2017, la Cour a annulé
artikel 114/1, eerste lid, 3° en 4°, van de wet van 23 juli 1926 l'article 114/1, alinéa 1er, 3° et 4°, de la loi du 23 juillet 1926
betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, tel
zoals ingevoegd bij artikel 12 van de wet van 3 augustus 2016 houdende qu'il a été inséré par l'article 12 de la loi du 3 août 2016 portant
diverse bepalingen inzake spoorwegen, vernietigd. des dispositions diverses en matière ferroviaire.
B.4. Bijgevolg is het onderhavige beroep zonder voorwerp geworden. B.4. Par conséquent, le présent recours est devenu sans objet.
Om die redenen, Par ces motifs,
het Hof la Cour
stelt vast dat het beroep zonder voorwerp is. constate que le recours est sans objet.
Aldus gewezen in het Frans, het Nederlands en het Duits, Ainsi rendu en langue française, en langue néerlandaise et en langue
overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier
het Grondwettelijk Hof, op 1 maart 2018. 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 1er mars 2018.
De griffier, De voorzitter, Le greffier, Le président,
P.-Y. Dutilleux J. Spreutels P.-Y. Dutilleux J. Spreutels
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x