← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 81/2013 van 6 juni 2013 Rolnummer 5438 In zake : het beroep
tot vernietiging van de artikelen 85 en 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters
M. Bossuyt en R. Henneuse, en de rechter(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 81/2013 van 6 juni 2013 Rolnummer 5438 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 85 en 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en R. Henneuse, en de rechter(...) | Extrait de l'arrêt n° 81/2013 du 6 juin 2013 Numéro du rôle : 5438 En cause : le recours en annulation des articles 85 et 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges E. De(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Uittreksel uit arrest nr. 81/2013 van 6 juni 2013 | Extrait de l'arrêt n° 81/2013 du 6 juin 2013 |
Rolnummer 5438 | Numéro du rôle : 5438 |
In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 85 en 88 van de | En cause : le recours en annulation des articles 85 et 88 de la loi du |
wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen (betreffende de | 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses (concernant le |
verhoging van de pensioenleeftijd in de overheidssector en de | relèvement de l'âge de la retraite dans le secteur public et les |
uitzonderingen hierop), ingesteld door de vzw « Koninklijke Kring van | exceptions à cet égard), introduit par l'ASBL « Koninklijke Kring van |
Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende | Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende |
Politiezones » en anderen. | Politiezones » et autres. |
Het Grondwettelijk Hof, | La Cour constitutionnelle, |
samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en R. Henneuse, en de | composée des présidents M. Bossuyt et R. Henneuse, et des juges E. De |
rechters E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, J.-P. | Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, |
Moerman, E. Derycke, J. Spreutels, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en F. | J. Spreutels, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et F. Daoût, assistée du |
Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter M. Bossuyt, | greffier F. Meersschaut, présidée par le président M. Bossuyt, |
wijst na beraad het volgende arrest : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging | I. Objet du recours et procédure |
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 juni 2012 | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 |
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juni | juin 2012 et parvenue au greffe le 28 juin 2012, un recours en |
2012, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 85 en 88 | |
van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen | annulation des articles 85 et 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant |
(betreffende de verhoging van de pensioenleeftijd in de | des dispositions diverses (concernant le relèvement de l'âge de la |
overheidssector en de uitzonderingen hierop) (bekendgemaakt in het | retraite dans le secteur public et les exceptions à cet égard) |
Belgisch Staatsblad van 30 december 2011, vierde editie) door de vzw « | (publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2011, quatrième édition) a |
Koninklijke Kring van Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen | été introduit par l'ASBL « Koninklijke Kring van Officieren van de |
Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende Politiezones », dont le | |
en Omliggende Politiezones », met maatschappelijke zetel te 2000 | siège social est établi à 2000 Anvers, Oudaan 5, Bruno Baats, |
Antwerpen, Oudaan 5, Bruno Baats, wonende te 2400 Mol, Broekstraat 14, | demeurant à 2400 Mol, Broekstraat 14, Luc Backaert, demeurant à 9340 |
Luc Backaert, wonende te 9340 Lede, Bellaertstraat 103, Mark | Lede, Bellaertstraat 103, |
Bastiaenssens, wonende te 2180 Zwijndrecht, Maria Theresialei 13, Eric | Mark Bastiaenssens, demeurant à 2180 Zwijndrecht, Maria Theresialei |
Bortsel, wonende te 3510 Kermt, Molenstraat 36, Irene Buedts, wonende | 13, Eric Bortsel, demeurant à 3510 Kermt, Molenstraat 36, Irene |
te 2820 Bonheiden, Dijleweg 110, Joseph Byloos, wonende te 3700 | Buedts, demeurant à 2820 Bonheiden, Dijleweg 110, Joseph Byloos, |
Tongeren, Maastrichterstraat 10, Koen Claus, wonende te 2170 | demeurant à 3700 Tongres, Maastrichterstraat 10, Koen Claus, demeurant |
Antwerpen, Doelhofstraat 16, Willy Coen, wonende te 3190 | à 2170 Anvers, Doelhofstraat 16, Willy Coen, demeurant à 3190 |
Boortmeerbeek, Marsweg 26, Kathleen Corluy, wonende te 9120 Beveren, | Boortmeerbeek, Marsweg 26, Kathleen Corluy, demeurant à 9120 Beveren, |
Pastoor Steenssensstraat 21, Erik De Baeck, wonende te 1840 | Pastoor Steenssensstraat 21, Erik De Baeck, demeurant à 1840 |
Londerzeel, Linde 76, Karel De Belder, wonende te 2800 Mechelen, | Londerzeel, Linde 76, Karel De Belder, demeurant à 2800 Malines, |
Wittebroodstraat 21, Sonia De Bruyne, wonende te 2100 Antwerpen, Oude | Wittebroodstraat 21, Sonia De Bruyne, demeurant à 2100 Anvers, Oude |
Bosuilbaan 128, Willy De Clerck, wonende te 2390 Malle, Kersenlaan 1, | Bosuilbaan 128, Willy De Clerck, demeurant à 2390 Malle, Kersenlaan 1, |
Marc De Jonghe, wonende te 9120 Beveren, Cortewalledreef 41, Luc De | Marc De Jonghe, demeurant à 9120 Beveren, Cortewalledreef 41, Luc De |
Kock, wonende te 2920 Kalmthout, Van Nu en Strakslaan 4, Kris De | Kock, demeurant à 2920 Kalmthout, Van Nu en Strakslaan 4, Kris De |
Meulmeester, wonende te 8470 Zevekote, Pastoriestraat 14, Marc De Vil, | Meulmeester, demeurant à 8470 Zevekote, Pastoriestraat 14, Marc De |
wonende te 2840 Rumst, Hans Memlinclaan 12, Jan De Wachter, wonende te | Vil, demeurant à 2840 Rumst, Hans Memlinclaan 12, Jan De Wachter, |
2070 Zwijndrecht, Neerbroek 124, Bart De Wandeleer, wonende te 9300 | demeurant à 2070 Zwijndrecht, Neerbroek 124, Bart De Wandeleer, |
demeurant à 9300 Alost, Brusselsesteenweg 60, André De Wispelaere, | |
Aalst, Brusselsesteenweg 60, André De Wispelaere, wonende te 2150 | demeurant à 2150 Borsbeek, Hulgenrodestraat 63, Luc De Witte, |
Borsbeek, Hulgenrodestraat 63, Luc De Witte, wonende te 9170 | demeurant à 9170 Sint-Gillis-Waas, Blokstraat 4, André Deceuninck, |
Sint-Gillis-Waas, Blokstraat 4, André Deceuninck, wonende te 8470 | demeurant à 8470 Gistel, Sneeuwwitjesstraat 22, Frank Devalck, |
Gistel, Sneeuwwitjesstraat 22, Frank Devalck, wonende te 1654 | demeurant à 1654 Huizingen, Koningin Fabiolalaan 12, Jean-Luc Devemie, |
Huizingen, Koningin Fabiolalaan 12, Jean-Luc Devemie, wonende te 9600 | demeurant à 9600 Renaix, boulevard du Quatre-Mars 4, Jos Devoght, |
Ronse, Viermaartlaan 4, Jos Devoght, wonende te 2920 Kalmthout, | demeurant à 2920 Kalmthout, Kapellensteenweg 32, Walter Dillen, |
Kapellensteenweg 32, Walter Dillen, wonende te 2930 Brasschaat, Max | demeurant à 2930 Brasschaat, Max Hermanslei 194, Eric Driessens, |
Hermanslei 194, Eric Driessens, wonende te 2950 Kapellen, Poeldreef | demeurant à 2950 Kapellen, Poeldreef 17, Guido Dupont, demeurant à |
17, Guido Dupont, wonende te 2170 Antwerpen, Alkstraat 1, Roger | 2170 Anvers, Alkstraat 1, Roger Eerdekens, demeurant à 3530 Houthalen, |
Eerdekens, wonende te 3530 Houthalen, Hoogstraat 1A, Werner Fabre, | |
wonende te 9120 Beveren, Vlasbloemstraat 18, Tanja Faes, wonende te | Hoogstraat 1A, Werner Fabre, demeurant à 9120 Beveren, Vlasbloemstraat |
2960 Brecht, Venusstraat 22, Bruno Floren, wonende te 2990 Wuustwezel, | 18, Tanja Faes, demeurant à 2960 Brecht, Venusstraat 22, Bruno Floren, |
Mansionstraat 62, Luc Geens, wonende te 2220 Heist-op-den-Berg, | demeurant à 2990 Wuustwezel, Mansionstraat 62, Luc Geens, demeurant à |
Bossestraat 66, Marc Gilbert, wonende te 2660 Antwerpen, Den Haaglaan | 2220 Heist-op-den-Berg, Bossestraat 66, Marc Gilbert, demeurant à 2660 |
112, Bart Gysbrechts, wonende te 2590 Berlaar, Schoolstraat 57, Karl | Anvers, Den Haaglaan 112, Bart Gysbrechts, demeurant à 2590 Berlaar, |
Heeren, wonende te 2000 Antwerpen, Oudaan 5, Marleen Hellemans, | Schoolstraat 57, Karl Heeren, demeurant à 2000 Anvers, Oudaan 5, |
wonende te 2270 Herenthout, Bergense Steenweg 60, Jan Hopstaken, | Marleen Hellemans, demeurant à 2270 Herenthout, Bergense Steenweg 60, |
wonende te 2050 Antwerpen, Gloriantlaan 57/12, Patrick Janssen, | Jan Hopstaken, demeurant à 2050 Anvers, Gloriantlaan 57/12, Patrick |
wonende te 2020 Antwerpen, Berendrechtstraat 80, Marc Jaspers, wonende | Janssen, demeurant à 2020 Anvers, Berendrechtstraat 80, Marc Jaspers, |
2920 Kalmthout, Distelvinklaan 14, Luc Joris, wonende te 2980 Zoersel, | demeurant à 2920 Kalmthout, Distelvinklaan 14, Luc Joris, demeurant à |
Nieuwedreef 15, Noel Kennes, wonende te 9120 Beveren, Polderdreef 9, | 2980 Zoersel, Nieuwedreef 15, Noel Kennes, demeurant à 9120 Beveren, |
Jean Lantin, wonende te 3990 Peer, Herestraat 24, Philippe Lefebvre, | Polderdreef 9, Jean Lantin, demeurant à 3990 Peer, Herestraat 24, |
wonende te 2000 Antwerpen, Oudaan 5, Johan Luyckx, wonende te 2030 | Philippe Lefebvre, demeurant à 2000 Anvers, Oudaan 5, Johan Luyckx, |
Antwerpen, Schoonbroek 234, Leo Mares, wonende te 9120 Beveren, | demeurant à 2030 Anvers, Schoonbroek 234, Leo Mares, demeurant à 9120 |
Gravendreef 1, Carl Maris, wonende te 2800 Mechelen, Bethaniënstraat | Beveren, Gravendreef 1, Carl Maris, demeurant à 2800 Malines, |
12D, Jozef Massonet, wonende te 3511 Hasselt, Drakerstraat 20, Ludo | Bethaniënstraat 12D, Jozef Massonet, demeurant à 3511 Hasselt, |
Meeus, wonende te 2480 Dessel, Romboutsstraat 17, Jos Michiels, | Drakerstraat 20, Ludo Meeus, demeurant à 2480 Dessel, Romboutsstraat |
wonende te 3960 Bree, Kerkstraat 32, Roger Mol, wonende te 2490 Balen, | 17, Jos Michiels, demeurant à 3960 Bree, Kerkstraat 32, Roger Mol, |
Dwarsstraat 9, Victor Neeus, wonende te 2200 Morkhoven, Braakveld 14A, | demeurant à 2490 Balen, Dwarsstraat 9, Victor Neeus, demeurant à 2200 |
Carlo Neut, wonende te 2830 Blaasveld, Rommekeshof 5, Eddy Nuyts, | Morkhoven, Braakveld 14A, Carlo Neut, demeurant à 2830 Blaasveld, |
wonende te 2400 Mol, Molenhoekstraat 2, Johan Nuyts, wonende te 8020 | Rommekeshof 5, Eddy Nuyts, demeurant à 2400 Mol, Molenhoekstraat 2, |
Hertsberge, Breeweg 19, Johnny Olthof, wonende te 2970 Schilde, | Johan Nuyts, demeurant à 8020 Hertsberge, Breeweg 19, Johnny Olthof, |
Turnhoutsebaan 350 bus 2, Wim Ooms, wonende te 2450 Meerhout, Lil 46, | demeurant à 2970 Schilde, Turnhoutsebaan 350 boîte 2, Wim Ooms, |
Alex Possemiers, wonende te 2930 Brasschaat, Molenheide 37, Vinciane | demeurant à 2450 Meerhout, Lil 46, Alex Possemiers, demeurant à 2930 |
Pötgens, wonende te 2018 Antwerpen, Koningin Elisabethlei 4 bus 1, | Brasschaat, Molenheide 37, Vinciane Pötgens, demeurant à 2018 Anvers, |
Xavier Proot, wonende te 8480 Ichtegem, Melkerijstraat 3, Willy | Koningin Elisabethlei 4 boîte 1, Xavier Proot, demeurant à 8480 |
Provinciael, wonende te 2627 Schelle, Papevelden 13, Jozef Rayen, | Ichtegem, Melkerijstraat 3, Willy Provinciael, demeurant à 2627 |
wonende te 2275 Lille, Oevelenberg 20A, Paul Roggemans, wonende te | Schelle, Papevelden 13, Jozef Rayen, demeurant à 2275 Lille, |
Oevelenberg 20A, Paul Roggemans, demeurant à 2820 Bonheiden, | |
2820 Bonheiden, Waversesteenweg 13, Paul Roofthooft, wonende te 2242 | Waversesteenweg 13, Paul Roofthooft, demeurant à 2242 Zandhoven, |
Zandhoven, Schaaflaan 10, Freddy Rottiers, wonende te 2060 Antwerpen, | Schaaflaan 10, Freddy Rottiers, demeurant à 2060 Anvers, |
Stuivenbergplein 54, Eddy Schampaert, wonende te 2860 | Stuivenbergplein 54, Eddy Schampaert, demeurant à 2860 |
Sint-Katelijne-Waver, Lemanstraat 25, Marc Simons, wonende te 2500 | Sint-Katelijne-Waver, Lemanstraat 25, Marc Simons, demeurant à 2500 |
Lier, Paradeplein 1, Peter Somers, wonende te 2140 Antwerpen, | Lierre, Paradeplein 1, Peter Somers, demeurant à 2140 Anvers, |
Bleekhofstraat 115/12, Ronald Speltens, wonende te 1640 | Bleekhofstraat 115/12, Ronald Speltens, demeurant à 1640 |
Rhode-Saint-Genèse, avenue de la Forêt de Soignes 79, Ben Staes, | |
Sint-Genesius-Rode, Zoniënwoudlaan 79, Ben Staes, wonende te 9120 | demeurant à 9120 Beveren, Pastoor Steenssensstraat 21, Johan Stoufs, |
Beveren, Pastoor Steenssensstraat 21, Johan Stoufs, wonende te 8980 | demeurant à 8980 Zonnebeke, Tuinwijk 37, Paul T'Kindt, demeurant à |
Zonnebeke, Tuinwijk 37, Paul T'Kindt, wonende te 2930 Brasschaat, | 2930 Brasschaat, Gaspeldoornlaan 19, Samuel Van Den Bossche, demeurant |
Gaspeldoornlaan 19, Samuel Van Den Bossche, wonende te 9120 Beveren, | |
Gravendreef 1, Marc Van Den Branden, wonende te 2300 Turnhout, | à 9120 Beveren, Gravendreef 1, Marc Van Den Branden, demeurant à 2300 |
Brabantlaan 70, Louis Van Den Buijs, wonende te 2920 Kalmthout, | Turnhout, Brabantlaan 70, Louis Van Buijs, demeurant à 2920 Kalmthout, |
Putsesteenweg 169, Marnix Van Der Aerschot, wonende te 2820 Bonheiden, | Putsesteenweg 169, Marnix Van Der Aerschot, demeurant à 2820 |
Putsesteenweg 37, Fernand Van Der Borght, wonende te 2100 Antwerpen, | Bonheiden, Putsesteenweg 37, Fernand Van Der Borght, demeurant à 2100 |
Koningsarendlaan 56, Virginia Van Goethem, wonende te 2970 Schilde, | Anvers, Koningsarendlaan 56, Virginia Van Goethem, demeurant à 2970 |
Grote Beemd 40, Willy Van Hoof, wonende te 2400 Mol, Pastoor | Schilde, Grote Beemd 40, Willy Van Hoof, demeurant à 2400 Mol, Pastoor |
Wuytsstraat 37, Patrick Van Hoof, wonende te 2610 Antwerpen, Julius De | Wuytsstraat 37, Patrick Van Hoof, demeurant à 2610 Anvers, Julius De |
Geyterstraat 253/4, Frank Van Konnegem, wonende te 2970 Schilde, | Geyterstraat 253/4, Frank Van Konnegem, demeurant à 2970 Schilde, |
Schoolstraat 70, Pascal Van Mullem, wonende te 2860 | Schoolstraat 70, Pascal Van Mullem, demeurant à 2860 |
Sint-Katelijne-Waver, Duffelsesteenweg 126, Dirk Van Peer, wonende te | Sint-Katelijne-Waver, Duffelsesteenweg 126, Dirk Van Peer, demeurant à |
2200 Herentals, Molenvest 23, Dirk Van Puyvelde, wonende te 2140 | 2200 Herentals, Molenvest 23, Dirk Van Puyvelde, demeurant à 2140 |
Antwerpen, De Leescorfstraat 9, Jean-Pierre Van Thienen, wonende te | Anvers, De Leescorfstraat 9, Jean-Pierre Van Thienen, demeurant à 9310 |
9310 Moorsel, Waverstraat 76, Gerrit Van Vlierberghe, wonende te 2610 | Moorsel, Waverstraat 76, Gerrit Van Vlierberghe, demeurant à 2610 |
Antwerpen, Letterkundestraat 181, Dominique Vandenhoudt, wonende te | Anvers, Letterkundestraat 181, Dominique Vandenhoudt, demeurant à 3500 |
3500 Hasselt, Egelstraat 46, Robert Vanderhoydonk, wonende te 3500 | Hasselt, Egelstraat 46, Robert Vanderhoydonk, demeurant à 3500 |
Hasselt, Thonissenlaan 15, Walter Vanderplanken, wonende te 2930 | Hasselt, Thonissenlaan 15, Walter Vanderplanken, demeurant à 2930 |
Brasschaat, Dullingen 22, Yannick Vanherck, wonende te 3800 Brustem, | Brasschaat, Dullingen 22, Yannick Vanherck, demeurant à 3800 Brustem, |
Geelstraat 65, Rudy Verbeeck, wonende te 2920 Kalmthout, | Geelstraat 65, Rudy Verbeeck, demeurant à 2920 Kalmthout, |
Cassenboomlaan 23, Sven Verberckt, wonende te 2940 Stabroek, | Cassenboomlaan 23, Sven Verberckt, demeurant à 2940 Stabroek, |
Abelenlaan 21, Marc Vercammen, wonende te 2600 Antwerpen, | Abelenlaan 21, Marc Vercammen, demeurant à 2600 Anvers, |
Wapenhaghestraat 25, Kris Verlinden, wonende te 2627 Schelle, | Wapenhaghestraat 25, Kris Verlinden, demeurant à 2627 Schelle, |
Kapelstraat 39, Ronald Vermeulen, wonende te 2531 Vremde, Anemonenlaan | Kapelstraat 39, Ronald Vermeulen, demeurant à 2531 Vremde, |
3, Pierre Vermeulen, wonende te 2390 Malle, Turnhoutsebaan 2, Dominiek | Anemonenlaan 3, Pierre Vermeulen, demeurant à 2390 Malle, |
Vermont, wonende te 8940 Wervik, Kleine Wervikstraat 13, Bart | Turnhoutsebaan 2, Dominiek Vermont, demeurant à 8940 Wervik, Kleine |
Verschaeren, wonende te 2140 Reet, 's Herenbaan 110, | Wervikstraat 13, Bart Verschaeren, demeurant à 2140 Reet, 's Herenbaan |
Karel Verstraelen, wonende te 2350 Vosselaar, Burg. Bossaertlaan 9, | 110, Karel Verstraelen, demeurant à 2350 Vosselaar, Burg. Bossaertlaan |
Gert Verstraete, wonende te 2950 Kapellen, Christiaan Pallemansstraat | 9, Gert Verstraete, demeurant à 2950 Kapellen, Christiaan |
57, Wim Versyck, wonende te 1933 Sterrebeek, Tramlaan 148, Koen | Pallemansstraat 57, Wim Versyck, demeurant à 1933 Sterrebeek, Tramlaan |
Versyck, wonende te 3545 Halen, Bloemendaalstraat 29, David Wauters, | 148, Koen Versyck, demeurant à 3545 Halen, Bloemendaalstraat 29, David |
wonende te 2070 Zwijndrecht, Pastoor Coplaan 222, Thomas Wauters, | Wauters, demeurant à 2070 Zwijndrecht, Pastoor Coplaan 222, Thomas |
wonende te 9120 Melsele, Kapelstraat 14, Roger Wouters, wonende te | Wauters, demeurant à 9120 Melsele, Kapelstraat 14, Roger Wouters, |
2020 Antwerpen, Cyriel Buysestraat 73, Benedictus Vanderheiden, | demeurant à 2020 Anvers, Cyriel Buysestraat 73, Benedictus |
wonende te 3540 Herk-de-Stad, Guldensporenlaan 30, Jean-Pierre Beelen, | Vanderheiden, demeurant à 3540 Herck-la-Ville, Guldensporenlaan 30, |
wonende te 3460 Bekkevoort, Eugeen Coolstraat 11a, Walter Huybrechts, | Jean-Pierre Beelen, demeurant à 3460 Bekkevoort, Eugeen Coolstraat |
wonende te 3140 Keerbergen, Taboralaan 13, Joannes Geysen, wonende te | 11a, Walter Huybrechts, demeurant à 3140 Keerbergen, Taboralaan 13, |
2960 Brecht, Groot Veerle 29, en Dirk Lemmens, wonende te 2900 | Joannes Geysen, demeurant à 2960 Brecht, Groot Veerle 29, et Dirk |
Schoten, Gasketelplein 16. | Lemmens, demeurant à 2900 Schoten, Gasketelplein 16. |
(...) | (...) |
II. In rechte | II. En droit |
(...) | (...) |
B.1. De artikelen 85 tot 92 van de wet van 28 december 2011 houdende | B.1. Les articles 85 à 92 de la loi du 28 décembre 2011 portant des |
diverse bepalingen vormen afdeling 1 (« Verhoging van de | dispositions diverses forment la section 1re (« Augmentation de l'âge |
pensioenleeftijd ») van hoofdstuk 1 (« Pensioenen van de | de la pension ») du chapitre 1er (« Pensions du secteur public ») du |
overheidssector ») van titel 8 (« Pensioenen ») van die wet. | titre 8 (« Pensions ») de cette loi. |
B.2.1. Artikel 85 van de wet van 28 december 2011 vervangt artikel 46 | B.2.1. L'article 85 de la loi du 28 décembre 2011 remplace l'article |
van de wet van 15 mei 1984 « houdende maatregelen tot harmonisering in | 46 de la loi du 15 mai 1984 « portant mesures d'harmonisation dans les |
de pensioenregelingen » door de volgende bepaling : | régimes de pensions » par la disposition suivante : |
« § 1. Het pensioen kan worden verleend vanaf de eerste dag van de | « § 1er. Peuvent être admises à la pension le 1er jour du mois qui |
maand die volgt op die van hun 62ste verjaardag of op de eerste dag | suit celui de leur 62e anniversaire ou le premier jour du mois qui |
van de maand die volgt op de datum van de stopzetting van hun functies | suit la date de la cessation de leurs fonctions si elle est |
indien deze zich later voordoet, aan de personen die : | postérieure, les personnes qui : |
1° minstens 40 pensioenaanspraakverlenende dienstjaren tellen in het | 1° peuvent faire valoir au moins 40 années de services admissibles |
stelsel van de staatsambtenaren; | pour l'ouverture du droit à la pension dans le régime des agents de |
2° en hun loopbaan hebben beëindigd na 31 december 1976 en in | l'Etat; 2° et ont terminé leur carrière après le 31 décembre 1976 et peuvent |
aanmerking komende diensten of periodes van na die datum kunnen laten | faire valoir des services admissibles postérieurs à cette date à la |
gelden op voorwaarde dat zij ten minste vijf | condition de compter au moins cinq années de services admissibles pour |
pensioenaanspraakverlenende dienstjaren tellen, met uitsluiting van de | l'ouverture du droit à la pension à l'exclusion des bonifications pour |
bonificaties wegens studies en van de periodes vergoed wegens diensten | études et des périodes bonifiées à titre de service admis pour la |
die voor de vaststelling van de wedde meetellen. | détermination du traitement. |
Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, worden eveneens in | Pour l'application de l'alinéa 1er, 1°, les années civiles |
aanmerking genomen, de kalenderjaren waarvoor pensioenrechten kunnen | susceptibles d'ouvrir des droits à une pension anticipée dans le |
worden geopend op een vervroegd pensioen in de regeling van de | régime des travailleurs salariés ou dans un autre régime de pension |
werknemers of in een ander wettelijk Belgisch pensioenstelsel. | légal belge sont également prises en considération. |
In afwijking van het eerste lid, wordt de leeftijd van 62 jaar vervangen door : | Par dérogation à l'alinéa 1er, l'âge de 62 ans est remplacé par : |
- 60 jaar voor de personen die minstens 42 dienstjaren vastgesteld | - 60 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 42 |
overeenkomstig het eerste lid, 1°, kunnen laten gelden; | années de services déterminés conformément à l'alinéa 1er, 1°; |
- 61 jaar voor de personen die minstens 41 dienstjaren vastgesteld | - 61 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 41 |
overeenkomstig het eerste lid, 1°, kunnen laten gelden. | années de services déterminés conformément à l'alinéa 1er, 1°. |
§ 2. In afwijking van paragraaf 1, wordt de leeftijd vastgesteld : | § 2. Par dérogation au § 1er, l'âge est fixé : |
1° Voor de rustpensioenen die ingaan tussen 1 januari 2013 en 31 | 1° Pour les pensions de retraite prenant cours entre le 1er janvier |
december 2013 : | 2013 et le 31 décembre 2013 : |
- op 60 jaar en 6 maanden voor de personen die minstens 38 dienstjaren | - à 60 ans et 6 mois pour les personnes qui peuvent faire valoir au |
vastgesteld overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten | moins 38 années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, |
gelden; | 1°; |
- op 60 jaar voor de personen die minstens 40 dienstjaren vastgesteld | - à 60 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 40 |
overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten gelden. | années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, 1°. |
2° Voor de rustpensioenen die ingaan tussen 1 januari 2014 en 31 | 2° Pour les pensions de retraite prenant cours entre le 1er janvier |
december 2014 : | 2014 et le 31 décembre 2014 : |
- op 61 jaar voor de personen die minstens 39 dienstjaren vastgesteld | - à 61 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 39 |
overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten gelden; | années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, 1°; |
- op 60 jaar voor de personen die minstens 40 dienstjaren vastgesteld | - à 60 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 40 |
overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten gelden. | années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, 1°. |
3° Voor de rustpensioenen die ingaan tussen 1 januari 2015 en 31 | 3° Pour les pensions de retraite prenant cours entre le 1er janvier |
december 2015 : | 2015 et le 31 décembre 2015 : |
- op 61 jaar en 6 maanden voor de personen die minstens 40 dienstjaren | - à 61 ans et 6 mois pour les personnes qui peuvent faire valoir au |
vastgesteld overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten | moins 40 années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, |
gelden; | 1°; |
- op 60 jaar voor de personen die minstens 41 dienstjaren vastgesteld | - à 60 ans pour les personnes qui peuvent faire valoir au moins 41 |
overeenkomstig paragraaf 1, eerste lid, 1°, kunnen laten gelden. | années de services déterminés conformément au § 1er, alinéa 1er, 1°. |
§ 3. De in § 1, eerste lid, 1°, bepaalde voorwaarde dient niet vervuld | § 3. La condition fixée au § 1er, alinéa 1er, 1°, ne doit pas être |
te worden door de persoon die de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt. | remplie par la personne qui a atteint l'âge de 65 ans. |
§ 4. De paragrafen 1 tot 3 zijn evenwel niet van toepassing : | § 4. Les paragraphes 1er à 3 ne sont pas applicables : |
1° op de personen van wie de diensten werden beëindigd als gevolg van | 1° aux personnes dont les services ont pris fin à la suite de la |
de zwaarste in hun statuut bepaalde tuchtstraf of, indien ze geen | sanction disciplinaire la plus grave prévue par leur statut ou, si |
statuut hebben of indien geen tuchtregeling erin is opgenomen, ten | elles n'ont pas de statut ou si celui-ci ne comporte pas un régime |
gevolge van een ontslag om een dringende reden waardoor ze hun | disciplinaire, à la suite d'un licenciement pour motif grave les |
betrekking zonder opzeggingstermijn, noch opzeggingsvergoeding | privant de leur emploi sans préavis ni indemnité compensatoire de |
verloren, voor zover dit ontslag, indien het gerechtelijk werd | préavis, et pour autant que ce licenciement, s'il a été contesté |
betwist, geldig werd verklaard door de bevoegde rechtbanken en geen | judiciairement, ait été reconnu valable par les juridictions |
enkele schadeloosstelling aan de betrokkene werd toegekend; | compétentes et qu'aucune indemnité n'ait été accordée à l'intéressé; |
2° op de militairen die verplicht werden het leger te verlaten ten | 2° aux militaires obligés de quitter l'armée par l'effet des articles |
gevolge van de artikelen 19, 31, 32 of 33 van het Strafwetboek of van | 19, 31, 32 ou 33 du Code pénal ou de l'article 5 du Code pénal |
artikel 5 van het Militair Strafwetboek. | militaire. |
Wanneer een persoon zijn loopbaan in de in het eerste lid bedoelde | Lorsqu'une personne a terminé sa carrière dans les conditions prévues |
omstandigheden beëindigd heeft en later opnieuw | à l'alinéa 1er et qu'ultérieurement elle preste à nouveau des services |
pensioenaanspraakverlenende diensten verricht, kunnen enkel de vanaf | admissibles, seuls les services accomplis à partir de la reprise de |
de nieuwe indiensttreding verrichte diensten in aanmerking komen voor | fonction peuvent entrer en ligne de compte pour l'octroi et le calcul |
de toekenning van het rustpensioen. | de la pension de retraite. |
§ 5. Voor de toepassing van paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt geen | § 5. Pour l'application du § 1er, alinéa 1er, 2°, il n'est pas tenu |
rekening gehouden met de diensten reeds in aanmerking genomen voor een | compte des services qui ont été pris en compte pour l'octroi d'une |
pensioen in de werknemersregeling door toepassing van de wet van 5 | pension du régime des travailleurs salariés en vertu de la loi du 5 |
augustus 1968 tot vaststelling van een zeker verband tussen de | août 1968 établissant certaines relations entre les régimes de |
pensioenstelsels van de openbare sector en die van de privésector ». | pensions du secteur public et ceux du secteur privé ». |
Bij artikel 2 van de wet van 13 december 2012 houdende diverse | L'article 2 de la loi du 13 décembre 2012 portant diverses |
wijzigingsbepalingen betreffende de pensioenen van de overheidssector | dispositions modificatives relatives aux pensions du secteur public |
worden in artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 wijzigingen | apporte à l'article 46 de la loi du 15 mai 1984 des modifications qui |
aangebracht die op 21 december 2012 in het Belgisch Staatsblad zijn | ont été publiées au Moniteur belge le 21 décembre 2012 et sont entrées |
bekendgemaakt en op 1 januari 2013 in werking zijn getreden (artikel | en vigueur le 1er janvier 2013 (article 23, alinéa 2, 3°, de la loi du |
23, tweede lid, 3°, van de wet van 13 december 2012). | 13 décembre 2012). |
B.2.2. Vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van de wet van 13 | B.2.2. Avant sa modification par l'article 3 de la loi du 13 décembre |
december 2012 houdende diverse wijzigingsbepalingen betreffende de | 2012 portant diverses dispositions modificatives relatives aux |
pensioenen van de overheidssector, bepaalde artikel 88 van de wet van | pensions du secteur public, l'article 88 de la loi du 28 décembre 2011 |
28 december 2011 : | disposait : |
« Niettegenstaande elke andere wettelijke, reglementaire of | « Nonobstant toute autre disposition légale, réglementaire ou |
contractuele bepaling zijn de voorwaarden inzake leeftijd en duur van | |
de diensten vermeld in artikel 46, § 1, eerste lid, 1°, van de wet van | contractuelle, les conditions d'âge et de durée de services visées à |
15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de | l'article 46, § 1er, alinéa 1er, 1°, de la loi du 15 mai 1984 portant |
pensioenregelingen toepasselijk op elke persoon wiens pensioen bedoeld | mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions s'appliquent à |
wordt in artikel 38 van de wet van 5 augustus 1978 houdende | toute personne dont la pension est visée à l'article 38 de la loi du 5 |
economische en budgettaire hervormingen of artikel 80 van de wet van 3 | août 1978 de réformes économiques et budgétaires ou à l'article 80 de |
februari 2003 houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving | la loi du 3 février 2003 apportant diverses modifications à la |
betreffende de pensioenen van de openbare sector. | législation relative aux pensions du secteur public. |
Het eerste lid doet geen afbreuk aan de preferentiële leeftijdgrenzen | L'alinéa 1er ne porte pas préjudice aux âges préférentiels de mise à |
van de oppensioenstelling bepaald : | la pension prévus : |
- voor het rijdend personeel van de NMBS Holding; | - pour le personnel roulant de la SNCB Holding; |
- voor de geïntegreerde politie; | - pour la police intégrée; |
- voor de militairen. | - pour les militaires. |
In afwijking van het eerste lid worden de personen die zich op 28 | Par dérogation à l'alinéa 1er, les personnes qui se trouvaient à la |
november 2011 in een voltijdse of deeltijdse disponibiliteit | date du 28 novembre 2011 dans une position de disponibilité, totale ou |
voorafgaand aan de oppensioenstelling bevinden of in een vergelijkbare | partielle, préalable à la mise à la retraite ou dans une situation |
situatie, op pensioen gesteld op de eerste dag van de maand die volgt | analogue, sont mises à la retraite le premier jour du mois qui suit |
op de 60ste verjaardag. | celui de leur soixantième anniversaire. |
Het derde lid is eveneens van toepassing op de personen die een | L'alinéa 3 est également applicable aux personnes qui ont demandé |
aanvraag hebben ingediend vóór 28 november 2011 om in een situatie te | avant le 28 novembre 2011 à être placées dans une situation visée à ce |
worden geplaatst als beoogd door ditzelfde lid. | même alinéa. |
De Koning stelt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de | |
Ministerraad, de lijst vast van de situaties die aanleiding geven tot | Le Roi établit, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la liste |
de toepassing van de leden 3 en 4 ». | des situations qui donnent lieu à application des alinéas 3 et 4 ». |
B.3. Artikel 92 van de wet van 28 december 2011, zoals het bij artikel | B.3. L'article 92 de la loi du 28 décembre 2011, tel qu'il a été |
6 van de wet van 13 december 2012 is gewijzigd, bepaalt : | modifié par l'article 6 de la loi du 13 décembre 2012, dispose : |
« Deze afdeling treedt in werking op 1 januari 2013 ». | « La présente section entre en vigueur le 1er janvier 2013 ». |
B.4.1. Bij artikel 3, 1°, van de wet van 13 december 2012 zijn het | B.4.1. L'article 3, 1°, de la loi du 13 décembre 2012 a remplacé les |
tweede tot het vierde lid van artikel 88 van de wet van 28 december | alinéas 2 à 4 de l'article 88 de la loi du 28 décembre 2011 par le |
2011 evenwel vervangen door de volgende tekst : | texte suivant : |
« Het eerste lid doet geen afbreuk aan de voorwaarden inzake duur van | |
de diensten en aan de preferentiële leeftijdsgrenzen van de | « L'alinéa 1er ne porte pas préjudice aux conditions de durée de |
oppensioenstelling bepaald : | services et aux âges préférentiels de mise à la pension prévus : |
- voor het rijdend personeel van de NMBS-Holding; | - pour le personnel roulant de la SNCB Holding; |
- voor de geïntegreerde politie; | - pour la police intégrée; |
- voor de militairen; | - pour les militaires; |
- voor de gewezen militairen bedoeld in artikel 10 van de wet van 30 | - pour les anciens militaires visés à l'article 10 de la loi du 30 |
maart 2001 betreffende het pensioen van het personeel van de | mars 2001 relative à la pension du personnel des services de police et |
politiediensten en hun rechthebbenden, in artikel 5bis van de wet van | |
25 februari 2003 houdende de inrichting van de functie van | de leurs ayants droit, à l'article 5bis de la loi du 25 février 2003 |
veiligheidsbeambte met het oog op de uitvoering van taken die | portant création de la fonction d'agent de sécurité en vue de |
betrekking hebben op de politie van hoven en rechtbanken en de | l'exécution des missions de police des cours et tribunaux et de |
overbrenging van gevangenen, in artikel 10 van de wet van 16 juli 2005 | transfert des détenus, à l'article 10 de la loi du 16 juillet 2005 |
houdende de overplaatsing van sommige militairen naar een openbare | instituant le transfert de certains militaires vers un employeur |
werkgever en in artikel 194 van de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen van het actief kader van de Krijgsmacht. In afwijking van het eerste lid worden de personen die zich op eigen aanvraag op 1 januari 2012 in een voltijdse of deeltijdse disponibiliteit voorafgaand aan de oppensioenstelling bevinden of in een vergelijkbare situatie, op pensioen gesteld op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van de termijn van die disponibiliteit of van de ermee gelijkgestelde situatie. Deze datum kan evenwel niet gelegen zijn voor de eerste dag van de maand die volgt op de 60e verjaardag. Het derde lid is eveneens van toepassing op de personen die bij hun | public et à l'article 194 de la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires du cadre actif des Forces armées. Par dérogation à l'alinéa 1er, les personnes qui à leur demande se trouvaient à la date du 1er janvier 2012 dans une position de disponibilité, totale ou partielle, préalable à la mise à la retraite ou dans une situation analogue, sont mises à la retraite le premier jour du mois qui suit l'expiration de la période de cette disponibilité ou situation analogue. Cette date ne peut se situer avant le premier jour du mois qui suit le 60e anniversaire. L'alinéa 3 est également applicable aux personnes qui ont introduit, |
werkgever een aanvraag om vóór 5 maart 2013 in een in datzelfde lid | en vue d'être placées avant le 5 mars 2013 dans une situation visée à |
beoogde situatie te worden geplaatst hebben ingediend : | ce même alinéa, une demande auprès de leur employeur : |
1° vóór 1 januari 2012; | 1° avant le 1er janvier 2012; |
2° of vanaf 1 januari 2012 op voorwaarde dat deze aanvraag door de | 2° ou à partir du 1er janvier 2012 à la condition que cette demande |
werkgever werd ingewilligd vóór 5 maart 2012 ». | ait été approuvée par l'employeur avant le 5 mars 2012 ». |
B.4.2. Die wijziging van artikel 88 van de wet van 28 december 2011, | B.4.2. Cette modification de l'article 88 de la loi du 28 décembre |
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 21 december 2012, is op 1 | 2011, publiée au Moniteur belge le 21 décembre 2012, est entrée en |
januari 2013 in werking getreden (artikel 23, tweede lid, 3°, van de | vigueur le 1er janvier 2013 (article 23, alinéa 2, 3°, de la loi du 13 |
wet van 13 december 2012). | décembre 2012). |
B.5. Het beroep tot vernietiging is gericht tegen bepalingen die als | B.5. Le recours en annulation est dirigé contre des dispositions qui, |
dusdanig nooit in werking zijn getreden. | en tant que telles, ne sont jamais entrées en vigueur. |
Dit beroep is derhalve zonder voorwerp. | Ce recours est dès lors sans objet. |
Tegen de artikelen 2 en 3, 1°, van de wet van 13 december 2012 kan | Toutefois, un recours en annulation peut encore être introduit contre |
echter nog een beroep tot vernietiging worden ingesteld, uiterlijk op | les articles 2 et 3, 1°, de la loi du 13 décembre 2012, au plus tard |
21 juni 2013. | le 21 juin 2013. |
Om die redenen, | Par ces motifs, |
het Hof | la Cour |
beslist dat het beroep tot vernietiging dat is gericht tegen de | décide que le recours en annulation dirigé contre les articles 85 et |
artikelen 85 en 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse | 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses |
bepalingen, van de rol zal worden geschrapt indien geen beroep tot | sera rayé du rôle si aucun recours en annulation des articles 2 et 3, |
vernietiging van de artikelen 2 en 3, 1°, van de wet van 13 december | 1°, de la loi du 13 décembre 2012 portant diverses dispositions |
2012 houdende diverse wijzigingsbepalingen betreffende de pensioenen | modificatives relatives aux pensions du secteur public n'est introduit |
van de overheidssector wordt ingesteld vóór 22 juni 2013 of indien een | avant le 22 juin 2013 ou si, pareil recours étant introduit, il était |
dergelijk beroep, wanneer het wordt ingesteld, door het Hof zou worden | |
verworpen. | rejeté par la Cour. |
Aldus uitgesproken in het Nederlands, het Frans en het Duits, | Ainsi prononcé en langue néerlandaise, en langue française et en |
overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op | langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 |
het Grondwettelijk Hof, op de openbare terechtzitting van 6 juni 2013. | janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, à l'audience publique du 6 juin 2013. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |
De voorzitter, | Le président, |
M. Bossuyt | M. Bossuyt |