← Terug naar "Arrest van de Raad van State Bij arrest van
de Raad van State, nr. 217.996 van 15 februari 2012 in de zaken A. 189.175/XII-5516 en A. 197.095/XII-6260
wordt het volgende bepaald : 1. De Raad van State vernietigt : - het besluit van 18
apr - het besluit van 23 april 2010 van de Vlaamse Regering tot wijziging van bijlage
VI van het beslui(...)"
Arrest van de Raad van State Bij arrest van de Raad van State, nr. 217.996 van 15 februari 2012 in de zaken A. 189.175/XII-5516 en A. 197.095/XII-6260 wordt het volgende bepaald : 1. De Raad van State vernietigt : - het besluit van 18 apr - het besluit van 23 april 2010 van de Vlaamse Regering tot wijziging van bijlage VI van het beslui(...) | Arrêt du Conseil d'Etat Un arrêt du Conseil d'Etat, n ° 217.996 du 15 février 2012 en matières des cas A. 189.175/XII-5516 et A. 197.095/XII-6260, dispose ce qui suit : 1. Le Conseil d'Etat annule : - l'arrêté du Gouvernement flamand du - l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 avril 2010 modifiant l'annexe VI à l'arrêté du Gouvernemen(...) |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Onderwijs en Vorming | Enseignement et Formation |
Arrest van de Raad van State | Arrêt du Conseil d'Etat |
Bij arrest van de Raad van State, nr. 217.996 van 15 februari 2012 in | Un arrêt du Conseil d'Etat, n ° 217.996 du 15 février 2012 en matières |
de zaken A. 189.175/XII-5516 en A. 197.095/XII-6260 wordt het volgende | des cas A. 189.175/XII-5516 et A. 197.095/XII-6260, dispose ce qui |
bepaald : | suit : |
1. De Raad van State vernietigt : | 1. Le Conseil d'Etat annule : |
- het besluit van 18 april 2008 van de Vlaamse Regering tot wijziging | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 avril 2008 modifiant l'arrêté |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende | du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de |
de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het onderwijs, doch | traitement de certains membres du personnel de l'enseignement, |
toutefois uniquement pour autant qu'il fixe les échelles de traitement | |
enkel voor zover het de salarisschalen vaststelt voor het ambt van | pour la fonction de directeur dans l'enseignement fondamental avec les |
directeur in het basisonderwijs met de kengetallen 779, 883 en 879; | préfixes 779, 883 et 879; |
- het besluit van 23 april 2010 van de Vlaamse Regering tot wijziging | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 avril 2010 modifiant l'annexe |
van bijlage VI van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november | VI à l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les |
2003 houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het | échelles de traitement de certains membres du personnel de |
onderwijs en van bijlagen I en II van het besluit van de Vlaamse | l'enseignement et les annexes Ire et II à l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 18 april 2008 tot wijziging van het besluit van de | flamand du 18 avril 2008 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Vlaamse regering van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van | 21 novembre 2003 portant les échelles de traitement de certains |
bepaalde personeelsleden van het onderwijs, doch enkel wat dezelfde | membres du personnel de l'enseignement, toutefois uniquement pour |
salarisschalen voor het ambt van directeur basisonderwijs met | autant qu'il fixe les échelles de traitement pour la fonction de |
kengetallen 779, 883 en 879 betreft. | directeur dans l'enseignement fondamental avec les préfixes 779, 883 |
2. De Raad van State verwerpt de beroepen voor het overige. | et 879. 2. Le Conseil d'Etat rejette les recours pour le surplus. |
3. Dit arrest dient bij uittreksel te worden bekendgemaakt op dezelfde | 3. Le présent arrêt doit être publié par extrait de la même manière |
wijze als de vernietigde besluiten. | que les décisions annulées. |
4. De verwerende partij wordt verwezen in de kosten van de beroepen | 4. Le défendeur doit payer les frais des recours en annulation, |
tot nietigverklaring, begroot op 350 euro. | estimés à 350 euros. |