Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden | Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 1 FEBRUARI 2012. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden De voorzitter van het Beheerscomité, Gelet op de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij; | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 1er FEVRIER 2012. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins Le président du Comité de gestion, Vu l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant les mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; | régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2009 tot goedkeuring | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2009 portant approbation du troisième |
van de derde bestuursovereenkomst van de Hulp- en Voorzorgskas voor | contrat d'administration de la Caisse de Secours et de Prévoyance en |
Zeevarenden; | faveur des marins; |
Gelet op titel 5, hoofdstuk 1 van de programmawet van 17 juni 2009 | Vu titre 5, chapitre 1er de la loi-programme du 17 juin 2009 |
betreffende de integratie van de Pool van de zeelieden ter koopvaardij | concernant L'intégration du Pool des marins de la marine marchande |
in de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden en wijziging van de | dans la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins et |
besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke | modification de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité |
veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij; | sociale des marins de la marine marchande; |
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de | Vu l'avis de Commissaire du gouvernement du Budget de la Caisse de |
Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden van 19 januari 2012; | Secours et de Prévoyance en faveur des marins, donné le 19 janvier |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | 2012; Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de la Caisse de |
de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden van 23 januari 2012; | Secours et de Prévoyance en faveur des marins, donné le 23 janvier 2012; |
Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Hulp- en | Vu la décision du Comité de gestion de la Caisse de Secours et de |
Voorzorgskas voor Zeevarenden in zitting van 1 februari 2012, | Prévoyance en faveur des marins, donné le 1 février 2012, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van de Hulp- en Voorzorgskas voor |
Article 1er.§ 1er. Le plan de personnel de la Caisse de Secours et de |
Zeevarenden wordt vastgesteld overeenkomstig onderstaande tabellen : | Prévoyance en faveur des marins est déterminé conformément aux tableaux ci-après : |
Mandaatfuncties | Fonctions de mandat |
Administrateur-generaal . . . . . 1 | Administrateur général . . . . . 1 |
Niveau A | Niveau . . . . . 1 |
Directeur . . . . . 1 | Directeur 1 |
Adviseur . . . . . 2 | Conseiller . . . . . 2 |
Attaché . . . . . 5 | Attaché . . . . . 5 |
Niveau B | Niveau B |
Administratief deskundige . . . . . 3 | Expert administratif . . . . . 3 |
Financieel deskundige . . . . . 1 | Expert financier . . . . . 1 |
Niveau C | Niveau C |
Administratief assistent . . . . . 21 | Assistent administratif . . . . . 21 |
Niveau D | Niveau D |
Administratief medewerker . . . . . 3 | Collaborateur administratif . . . . . 3 |
§ 2. De hierna vermelde betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek | § 2. Les emplois suivants sont supprimés au départ ou en cas de |
of in geval van bevordering van de titularis ervan : | promotion de leur titulaire : |
Directeur 1 | Directeur . . . . . 1 |
Administratief medewerker . . . . . 3 | Collaborateur administratif . . . . . 3 |
§ 3. In de hierna vermelde betrekkingen van niveau A kan slechts | § 3. L'emploi mentionné ci-après du niveau A ne peut être pourvu que |
worden voorzien wanneer een betrekking van attaché en een betrekking | lorsque un emploi d'attaché et un emploi de directeur auront été |
van directeur zijn afgeschaft : | supprimé : |
Adviseur : . . . . . 1 | Conseiller : . . . . . 1 |
§ 4. Het totale aantal betrekkingen niveau A kan nooit meer bedragen dan 6. | § 4. Le total des emplois de niveau A, ne peut pas être plus que 6. |
§ 5. Het totale aantal betrekkingen niveau B en C samen, kan nooit | § 5. Le total des emplois de niveau B et C ensemble, ne peut pas être |
meer bedragen dan 21, behalve in geval van bevordering van een titularis niveau D. | plus que 21, sauf en cas de promotion d'un titulair de niveau D. |
§ 6. De Regeringscommissaris van Begroting zal voor de bezetting van | § 6. Le Commissaire du Gouvernement du Budget constatera que les |
de betrekkingen vaststellen dat de voorwaarden vermeld in § 1 vermeld | conditions reprises dans le § 1er ont été remplies, préalablement à |
zijn. | l'occupation des emplois. |
Art. 2.Binnen de personeelskredieten, vastgesteld in de |
Art. 2.Dans les limites des crédits de personnel, fixés dans le |
bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige statutaire | contrat d'administration, des agents statutaires, temporairement |
personeelsleden worden vervangen door contractuele personeelsleden, | absents, peuvent être remplacés par des membres du personnel |
mits voorafgaande toestemming van het Beheerscomité van de Hulp-en | contractuel à condition de l'accord préalable du comité de gestion de |
Voorzorgskas voor Zeevarenden. | la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins. |
Art. 3.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 worden onderverdeeld |
Art. 3.Les emplois repris à l'article 1er sont répartis comme suit : |
als volgt : 2 betrekkingen van administratief assistent worden bezoldigd in de | 2 emplois d'assistent administratif sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 22B (in uitdoving); | traitement 22B (en extinction); |
1 betrekking van administratief medewerker wordt bezoldigd in de | 1 emploi de collaborateur administratif est rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal DA4. | traitement DA4. |
Art. 4.Het maximum aantal personen dat in dienst kan worden genomen |
Art. 4.Le nombre maximal de personnes qui peuvent être engagées dans |
met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van | les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée, en application |
artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot | de l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 1er février 1993 |
bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale | déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services |
overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de | publics fédéraux, les services publics de programmation et autres |
diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van | services qui en dépendent ainsi que dans certains organismes d'intérêt |
openbaar nut, is als volgt vastgesteld : | public, est déterminé comme suit : |
Niveau D | Niveau D |
Schoonmaak- en keukenpersoneel . . . . . 2 | Personnel de nettoyage et de cuisine . . . . . 2 |
Art. 5.Het besluit van het Beheerscomité van 10 september 2009 tot |
Art. 5.L'arrêté du Comité de gestion du 10 septembre 2009 portant |
vaststelling van de personeelsformatie van de Hulp- en Voorzorgskas | fixation du cadre organique de la Caisse de Secours et de Prévoyance |
voor Zeevarenden wordt opgeheven. | en faveur des Marins, est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le le jour de sa |
Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Antwerpen, 1 februari 2012. | Anvers, le 1er février 2012. |
G. VAN GOOL | G. VAN GOOL |