← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 26/2011 van 10 februari 2011 Rolnummer 4924 In zake :
het beroep tot vernietiging van de artikelen 9, 22, 23 en 24 van de wet van 10 januari 2010 tot wijziging
van de wetgeving inzake kansspelen, ingesteld door de Het Grondwettelijk
Hof, samengesteld uit de voorzitters R. Henneuse en M. Bossuyt, en de rechter(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 26/2011 van 10 februari 2011 Rolnummer 4924 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 9, 22, 23 en 24 van de wet van 10 januari 2010 tot wijziging van de wetgeving inzake kansspelen, ingesteld door de Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters R. Henneuse en M. Bossuyt, en de rechter(...) | Extrait de l'arrêt n° 26/2011 du 10 février 2011 Numéro du rôle : 4924 En cause : le recours en annulation des articles 9, 22, 23 et 24 de la loi du 10 janvier 2010 portant modification de la législation relative aux jeux de hasard, introdu La Cour constitutionnelle, composée des présidents R. Henneuse et M. Bossuyt, et des juges E. De(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Uittreksel uit arrest nr. 26/2011 van 10 februari 2011 | Extrait de l'arrêt n° 26/2011 du 10 février 2011 |
Rolnummer 4924 | Numéro du rôle : 4924 |
In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 9, 22, 23 en 24 | En cause : le recours en annulation des articles 9, 22, 23 et 24 de la |
van de wet van 10 januari 2010 tot wijziging van de wetgeving inzake | loi du 10 janvier 2010 portant modification de la législation relative |
kansspelen, ingesteld door de nv « Derby » en anderen. | aux jeux de hasard, introduit par la SA « Derby » et autres. |
Het Grondwettelijk Hof, | La Cour constitutionnelle, |
samengesteld uit de voorzitters R. Henneuse en M. Bossuyt, en de | composée des présidents R. Henneuse et M. Bossuyt, et des juges E. De |
rechters E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, J.-P. | Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, |
Moerman, E. Derycke, J. Spreutels en P. Nihoul, bijgestaan door de | J. Spreutels et P. Nihoul, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, |
griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter R. Henneuse, | présidée par le président R. Henneuse, |
wijst na beraad het volgende arrest : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging | I. Objet du recours et procédure |
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 april 2010 | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 |
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 29 april | avril 2010 et parvenue au greffe le 29 avril 2010, un recours en |
2010, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 9, 22, 23 | annulation des articles 9, 22, 23 et 24 de la loi du 10 janvier 2010 |
en 24 van de wet van 10 januari 2010 tot wijziging van de wetgeving | portant modification de la législation relative aux jeux de hasard |
inzake kansspelen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 | |
februari 2010) door de nv « Derby », met maatschappelijke zetel te | (publiée au Moniteur belge du 1er février 2010) a été introduit par la |
1180 Brussel, Waterloosesteenweg 715, Jean-Claude Delmotte, wonende te | SA « Derby », dont le siège social est établi à 1180 Bruxelles, |
chaussée de Waterloo 715, Jean-Claude Delmotte, demeurant à 1170 | |
1170 Brussel, Bosnimfenlaan 30, Didier Pottieuw, wonende te 1650 | Bruxelles, avenue des Dryades 30, Didier Pottieuw, demeurant à 1650 |
Beersel, Dachelenbergstraat 90, Chrystelle Crombin, wonende te 5651 | Beersel, Dachelenbergstraat 90, Chrystelle Crombin, demeurant à 5651 |
Thy-le-Château, rue de Gourdinnes 53, Joël Gilles, wonende te 6210 Les | Thy-le-Château, rue de Gourdinnes 53, Joël Gilles, demeurant à 6210 |
Bons Villers, rue Edouard Givron 8A, Robert Sautier, wonende te 7080 | Les Bons Villers, rue Edouard Givron 8A, Robert Sautier, demeurant à |
La Bouverie, route d'Eugies 48, Naima Boutahar, wonende te 1030 | 7080 La Bouverie, route d'Eugies 48, Naima Boutahar, demeurant à 1030 |
Brussel, Haachtsesteenweg 344, Christophe Michel, wonende te 1315 | Bruxelles, chaussée de Haecht 344, Christophe Michel, demeurant à 1315 |
Piétrebais, rue de Sart Mélin 11, en Catherine Orban, wonende te 1050 | Piétrebais, rue de Sart Melin 11, et Catherine Orban, demeurant à 1050 |
Brussel, Gustave Biotstraat 40. | Bruxelles, rue Gustave Biot 40. |
De vordering tot schorsing van dezelfde wettelijke bepalingen, | La demande de suspension des mêmes dispositions légales, introduite |
ingesteld door dezelfde verzoekende partijen, is verworpen bij het | par les mêmes parties requérantes, a été rejetée par l'arrêt n° |
arrest nr. 96/2010 van 29 juli 2010, bekendgemaakt in het Belgisch | 96/2010 du 29 juillet 2010, publié au Moniteur belge du 25 octobre |
Staatsblad van 25 oktober 2010. | 2010. |
(...) | (...) |
II. In rechte | II. En droit |
1. Bij op 23 oktober 2010 ter post aangetekende brief, op 25 oktober | 1. Par lettre recommandée à la poste du 23 octobre 2010, parvenue au |
2010 ingekomen ter griffie van het Hof, heeft de nv « Derby », eerste | greffe de la Cour le 25 octobre 2010, la SA « Derby », première partie |
verzoekende partij in de zaak, het Hof meegedeeld dat zij afstand doet | requérante dans l'affaire, a fait savoir à la Cour qu'elle se |
van haar beroep. | désistait de son recours. |
2. Bij op 22 oktober 2010 ter post aangetekende brief, op 25 oktober | 2. Par lettre recommandée à la poste du 22 octobre 2010, parvenue au |
2010 ingekomen ter griffie van het Hof, hebben de tweede tot de negende verzoekende partij in de zaak het Hof meegedeeld dat zij afstand doen van hun beroep. 3. Niets belet te dezen dat het Hof de afstand toewijst. Om die redenen, het Hof wijst de afstand toe. Aldus uitgesproken in het Frans, het Nederlands en het Duits, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op | greffe de la Cour le 25 octobre 2010, les parties requérantes 2 à 9 dans l'affaire ont fait savoir à la Cour qu'elles se désistaient de leur recours. 3. Rien ne s'oppose, en l'espèce, à ce que la Cour décrète le désistement. Par ces motifs, la Cour décrète le désistement. Ainsi prononcé en langue française, en langue néerlandaise et en langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, à l'audience publique du |
het Grondwettelijk Hof, op de openbare terechtzitting van 10 februari 2011. | 10 février 2011. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |
De voorzitter, | Le président, |
R. Henneuse. | R. Henneuse. |