Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van --
← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 70/2009 van 23 april 2009 Rolnummers 4432, 4433 en 4446 In zake : de prejudiciële vragen over artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering, zoals ingevoegd bij artikel 9 van de wet van 21 april 2007 betreffen Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de rechter(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 70/2009 van 23 april 2009 Rolnummers 4432, 4433 en 4446 In zake : de prejudiciële vragen over artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering, zoals ingevoegd bij artikel 9 van de wet van 21 april 2007 betreffen Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de rechter(...) Extrait de l'arrêt n° 70/2009 du 23 avril 2009 Numéros du rôle : 4432, 4433 et 4446 En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 162bis du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été inséré par l'article 9 de la loi du 2 La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et M. Melchior, et des juges P. Ma(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Uittreksel uit arrest nr. 70/2009 van 23 april 2009 Extrait de l'arrêt n° 70/2009 du 23 avril 2009
Rolnummers 4432, 4433 en 4446 Numéros du rôle : 4432, 4433 et 4446
In zake : de prejudiciële vragen over artikel 162bis van het Wetboek En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 162bis du
van strafvordering, zoals ingevoegd bij artikel 9 van de wet van 21 Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été inséré par l'article 9
april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires
verbonden aan de bijstand van een advocaat, gesteld door de et des frais d'avocat, posées par le Tribunal de police de Bruges.
Politierechtbank te Brugge. La Cour constitutionnelle,
Het Grondwettelijk Hof,
samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de composée des présidents M. Bossuyt et M. Melchior, et des juges P.
rechters P. Martens, R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, Martens, R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe,
J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, J. Spreutels en T. Merckx-Van J.-P. Moerman, E. Derycke, J. Spreutels et T. Merckx-Van Goey,
Goey, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président M.
voorzitterschap van voorzitter M. Bossuyt, Bossuyt,
wijst na beraad het volgende arrest : après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant :
I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging I. Objet des questions préjudicielles et procédure
a. Bij twee vonnissen van 12 februari 2008 in zake Diane Vanhoecke en a. Par deux jugements du 12 février 2008 en cause de Diane Vanhoecke
Roland Coessens tegen Eugeen Deschuytter en de nv « APRA Ongevallen », et Roland Coessens contre Eugeen Deschuytter et la SA « APRA
en in zake het openbaar ministerie tegen Christof Mortier, in Ongevallen » et en cause du ministère public contre Christof Mortier,
aanwezigheid van de nv « Winterthur-Europe Verzekeringen », vrijwillig en présence de la SA « Winterthur-Europe Assurances », partie
tussenkomende partij, en Nani Ratiani en Nikoloz Kipiani, burgerlijke intervenante volontaire, et de Nani Ratiani et Nikoloz Kipiani,
partijen, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen parties civiles, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la
op 18 februari 2008, heeft de Politierechtbank te Brugge de volgende Cour le 18 février 2008, le Tribunal de police de Bruges a posé la
prejudiciële vraag gesteld : question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering, zoals « L'article 162bis du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été
ingevoegd door de wet van 21 april 2007 [betreffende de inséré par la loi du 21 avril 2007 [relative à la répétibilité des
verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand honoraires et des frais d'avocat], viole-t-il le principe d'égalité
van een advocaat], het gelijkheidsbeginsel, zoals vastgelegd in de
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het voorziet dat (in een inscrit dans les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il
vonnis uitgesproken door een strafrechtbank) enkel de beklaagde en de prévoit que (dans un jugement prononcé par un tribunal pénal) seuls le
personen die voor het misdrijf burgerrechtelijk aansprakelijk zijn prévenu et les personnes civilement responsables de l'infraction sont
veroordeeld worden tot het betalen aan de burgerlijke partij van de condamnés à payer à la partie civile l'indemnité de procédure, à
rechtsplegingsvergoeding en dus niet de vrijwillig of gedwongen l'exclusion donc de la partie intervenante volontaire ou forcée
tussenkomende partij (verzekeringsmaatschappij), terwijl deze laatste (compagnie d'assurance), alors que dans un jugement prononcé par un
in een vonnis uitgesproken door een burgerlijke rechtbank wel moet tribunal civil, cette dernière doit (ou tout au moins peut) être
(minstens kan) veroordeeld worden tot het betalen van de condamnée à payer l'indemnité de procédure dès qu'elle est considérée
rechtsplegingsvergoeding zodra ze aanzien wordt als ' in het ongelijk
gestelde partij ' ? ». comme ' la partie ayant succombé ' ? ».
b. Bij vonnis van 11 maart 2008 in zake Caroline Van Middel tegen Noël b. Par jugement du 11 mars 2008 en cause de Caroline Van Middel contre
Clarie en de nv « AXA Royale Belge », waarvan de expeditie ter griffie Noël Clarie et la SA « AXA Royale Belge », dont l'expédition est
van het Hof is ingekomen op 26 maart 2008, heeft de Politierechtbank parvenue au greffe de la Cour le 26 mars 2008, le Tribunal de police
te Brugge dezelfde prejudiciële vraag gesteld. de Bruges a posé la même question préjudicielle.
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 4432, 4433 en 4446 van de rol Ces affaires, inscrites sous les numéros 4432, 4433 et 4446 du rôle de
van het Hof, werden samengevoegd. la Cour, ont été jointes.
(...) (...)
III. In rechte III. En droit
(...) (...)
B.1.1. De prejudiciële vragen hebben betrekking op artikel 162bis van B.1.1. Les questions préjudicielles portent sur l'article 162bis du
het Wetboek van strafvordering, zoals ingevoegd bij artikel 9 van de Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été inséré par l'article 9
wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires
en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat. Artikel 9 van et des frais d'avocat. Cet article 9 modifie, tout comme les articles
de voormelde wet wijzigt, samen met de artikelen 8, 10, 11 en 12, 8, 10, 11 et 12 de la même loi, plusieurs dispositions du Code
verschillende bepalingen van het Wetboek van strafvordering, teneinde d'instruction criminelle, en vue d'étendre partiellement le principe
het beginsel van de verhaalbaarheid gedeeltelijk uit te breiden tot de de la répétibilité aux affaires tranchées par des juridictions
door de strafgerechten berechte zaken. répressives.
B.1.2. Artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering bepaalt : B.1.2. L'article 162bis du Code d'instruction criminelle dispose :
« Ieder veroordelend vonnis, uitgesproken tegen de beklaagde en tegen « Tout jugement de condamnation rendu contre le prévenu et les
de personen die voor het misdrijf burgerrechtelijk aansprakelijk zijn, personnes civilement responsables de l'infraction les condamnera
veroordeelt hen tot het betalen aan de burgerlijke partij van de envers la partie civile à l'indemnité de procédure visée à l'article
rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek. 1022 du Code judiciaire.
De burgerlijke partij die rechtstreeks heeft gedagvaard en die in het La partie civile qui aura lancé une citation directe et qui succombera
ongelijk wordt gesteld, zal veroordeeld worden tot het aan de
beklaagde betalen van de vergoeding bedoeld in artikel 1022 van het sera condamnée envers le prévenu à l'indemnité visée à l'article 1022
Gerechtelijk Wetboek. De vergoeding wordt bepaald door het vonnis ». du Code judiciaire. L'indemnité sera liquidée par le jugement ».
B.2. Uit de vonnissen waarbij het Hof wordt ondervraagd, blijkt dat de B.2. Il ressort des jugements qui interrogent la Cour que, dans chaque
verwijzende rechter, in elke zaak, de beklaagde en diens verzekeraar,
vrijwillig tussenkomende partij, in solidum heeft veroordeeld tot het affaire, le juge a quo a condamné in solidum le prévenu et son
vergoeden van de burgerlijke partijen. assureur, partie intervenante volontaire, à indemniser les parties civiles.
B.3. Het Hof beperkt zijn onderzoek tot de hypothese waarin een B.3. La Cour limite son examen à l'hypothèse où une juridiction
strafgerecht, dat de beklaagde en diens verzekeraar in solidum heeft pénale, qui a condamné in solidum le prévenu et son assureur au
veroordeeld tot het betalen van een schadevergoeding, hen niet paiement de dommages et intérêts, ne pourrait les condamner également
eveneens in solidum zou kunnen veroordelen tot betaling van de in solidum au paiement de l'indemnité de procédure visée à l'article
rechtsplegingsvergoeding van artikel 1022 van het Gerechtelijk 1022 du Code judiciaire.
Wetboek. B.4. Artikel 82, derde lid, van de wet van 25 juni 1992 op de B.4. L'article 82, alinéa 3, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat
landverzekeringsovereenkomst bepaalt : d'assurance terrestre dispose :
« De verzekeraar betaalt, zelfs boven de dekkingsgrenzen, de kosten « L'assureur paie, même au-delà des limites de la garantie, les frais
betreffende burgerlijke rechtsvorderingen, alsook de honoraria en de afférents aux actions civiles ainsi que les honoraires et les frais
kosten van de advocaten en de deskundigen, maar alleen in zover die des avocats et des experts, mais seulement dans la mesure où ces frais
kosten door hem of met zijn toestemming zijn gemaakt of, in geval van ont été exposés par lui ou avec son accord ou, en cas de conflit
belangenconflict dat niet te wijten is aan de verzekerde, voor zover d'intérêts qui ne soit pas imputable à l'assuré, pour autant que ces
die kosten niet onredelijk zijn gemaakt ». frais n'aient pas été engagés de manière déraisonnable ».
B.5. Artikel 89, § 5, van dezelfde wet bepaalt : B.5. L'article 89, § 5, de la même loi dispose :
« Wanneer het geding tegen de verzekerde is ingesteld voor het « Lorsque le procès contre l'assuré est porté devant la juridiction
strafgerecht, kan de verzekeraar door de benadeelde of door de répressive, l'assureur peut être mis en cause par la personne lésée ou
verzekerde in de zaak worden betrokken en kan hij vrijwillig par l'assuré et peut intervenir volontairement, dans les mêmes
tussenkomen, onder dezelfde voorwaarden als zou de vordering voor het conditions que si le procès était porté devant la juridiction civile,
burgerlijk gerecht gebracht zijn, maar het strafgerecht kan geen sans cependant que la juridiction répressive puisse statuer sur les
uitspraak doen over de rechten die de verzekeraar kan doen gelden droits que l'assureur peut faire valoir contre l'assuré ou le preneur
tegenover de verzekerde of de verzekeringnemer ». d'assurance ».
B.6. Krachtens artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek neemt de B.6. En vertu de l'article 601bis du Code judiciaire, le tribunal de
politierechtbank kennis van alle vorderingen tot vergoeding van schade police connaît de toute demande relative à la réparation d'un dommage
ontstaan uit een verkeersongeval. résultant d'un accident de la circulation.
B.7. Aangezien de Politierechtbank oordeelt dat zij, indien zij B.7. Dès lors que le Tribunal de police considère que, s'il siégeait
zitting zou houden in burgerlijke zaken, de beklaagde en diens en matière civile, il pourrait condamner in solidum le prévenu et son
verzekeraar in solidum zou kunnen veroordelen tot een schadevergoeding assureur à des dommages et intérêts ainsi qu'à l'indemnité de
en tot de rechtsplegingsvergoeding van artikel 1022 van het procédure prévue par l'article 1022 du Code judiciaire, il peut,
Gerechtelijk Wetboek, kan zij, wanneer zij uitspraak doet over de lorsqu'il statue sur l'action civile alors qu'il siège en matière
burgerlijke rechtsvordering terwijl zij zitting houdt in strafzaken,
dezelfde veroordelingen uitspreken met toepassing van artikel 89, § 5, pénale, prononcer les mêmes condamnations, en application de l'article
van de wet van 25 juni 1992, ook al voorziet artikel 162bis van het 89, § 5, de la loi du 25 juin 1992, même si l'article 162bis du Code
Wetboek van strafvordering niet expliciet in die hypothese. d'instruction criminelle n'a pas prévu explicitement cette hypothèse.
B.8. Uit hetgeen voorafgaat volgt dat het in de prejudiciële vragen B.8. Il découle de ce qui précède que la différence de traitement
vermelde verschil in behandeling niet bestaat. mentionnée dans les questions préjudicielles n'existe pas.
B.9. De prejudiciële vragen dienen ontkennend te worden beantwoord. B.9. Les questions préjudicielles appellent une réponse négative.
Om die redenen, Par ces motifs,
het Hof la Cour
zegt voor recht : dit pour droit :
Artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij L'article 162bis du Code d'instruction criminelle, inséré par
artikel 9 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid l'article 9 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des
van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een
advocaat, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet. honoraires et des frais d'avocat, ne viole pas les articles 10 et 11
Aldus uitgesproken in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig de la Constitution. Ainsi prononcé en langue néerlandaise et en langue française,
artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, op de openbare conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, à
terechtzitting van 23 april 2009. l'audience publique du 23 avril 2009.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
De voorzitter, Le président,
M. Bossuyt. M. Bossuyt.
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x