← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 48/2008 van 12 maart 2008 Rolnummer 4415 In zake : de
vordering tot schorsing van de artikelen 4, 6°, 33, § 1, eerste lid, 34 en 78 van de wet van 4
december 2007 betreffende de sociale verkiezingen van het ja Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M.
Melchior, en de rechter(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 48/2008 van 12 maart 2008 Rolnummer 4415 In zake : de vordering tot schorsing van de artikelen 4, 6°, 33, § 1, eerste lid, 34 en 78 van de wet van 4 december 2007 betreffende de sociale verkiezingen van het ja Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de rechter(...) | Extrait de l'arrêt n° 48/2008 du 12 mars 2008 Numéro du rôle : 4415 En cause : la demande de suspension des articles 4, 6°, 33, § 1 er , alinéa 1 er , 34 et 78 de la loi du 4 décembre 2007 relative aux élections socia La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et M. Melchior, et des juges P. Ma(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Uittreksel uit arrest nr. 48/2008 van 12 maart 2008 | Extrait de l'arrêt n° 48/2008 du 12 mars 2008 |
Rolnummer 4415 | Numéro du rôle : 4415 |
In zake : de vordering tot schorsing van de artikelen 4, 6°, 33, § 1, | En cause : la demande de suspension des articles 4, 6°, 33, § 1er, |
eerste lid, 34 en 78 van de wet van 4 december 2007 betreffende de | alinéa 1er, 34 et 78 de la loi du 4 décembre 2007 relative aux |
sociale verkiezingen van het jaar 2008, ingesteld door Marie-Rose | élections sociales de l'année 2008, introduite par Marie-Rose Morel et |
Morel en anderen. | autres. |
Het Grondwettelijk Hof, | La Cour constitutionnelle, |
samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, en de | composée des présidents M. Bossuyt et M. Melchior, et des juges P. |
rechters P. Martens, R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, | Martens, R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, |
J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, J. Spreutels en T. Merckx-Van | J.-P. Moerman, E. Derycke, J. Spreutels et T. Merckx-Van Goey, |
Goey, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder | assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président M. |
voorzitterschap van voorzitter M. Bossuyt, | Bossuyt, |
wijst na beraad het volgende arrest : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
I. Onderwerp van de vordering en rechtspleging | I. Objet de la demande et procédure |
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 januari | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 17 |
2008 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 21 | janvier 2008 et parvenue au greffe le 21 janvier 2008, une demande de |
januari 2008, is een vordering tot schorsing ingesteld van de | |
artikelen 4, 6°, 33, § 1, eerste lid, 34 en 78 van de wet van 4 | suspension des articles 4, 6°, 33, § 1er, alinéa 1er, 34 et 78 de la |
december 2007 betreffende de sociale verkiezingen van het jaar 2008 | loi du 4 décembre 2007 relative aux élections sociales de l'année 2008 |
(bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 december 2007, tweede | (publiée au Moniteur belge du 7 décembre 2007, deuxième édition) a été |
editie) door Marie-Rose Morel, wonende te 2900 Schoten, Valkenlaan 44, | introduite par Marie-Rose Morel, demeurant à 2900 Schoten, Valkenlaan |
Jurgen Ceder, wonende te 1700 Dilbeek, Prieeldreef 1a, Guy | 44, Jurgen Ceder, demeurant à 1700 Dilbeek, Prieeldreef 1a, Guy |
D'Haeseleer, wonende te 9403 Neigem, Brusselseheerweg 102, An | D'Haeseleer, demeurant à 9403 Neigem, Brusselseheerweg 102, An |
Michiels, wonende te 1760 Roosdaal, Omloopstraat 17, Stefaan Sintobin, | Michiels, demeurant à 1760 Roosdaal, Omloopstraat 17, Stefaan |
wonende te 8870 Izegem, Emiel Neirynckstraat 20, Joris Van Hauthem, | Sintobin, demeurant à 8870 Izegem, Emiel Neirynckstraat 20, Joris Van |
wonende te 1750 Lennik, Scheestraat 21, Linda Vissers, wonende te 3900 | Hauthem, demeurant à 1750 Lennik, Scheestraat 21, Linda Vissers, |
demeurant à 3900 Overpelt, B. Van Lindtstraat 67/3, Frank Bracke, | |
Overpelt, B. Van Lindtstraat 67/3, Frank Bracke, wonende te 1070 | demeurant à 1070 Bruxelles, boulevard Félix Paulsen 37, Raymond Claes, |
Brussel, Félix Paulsenlaan 37, Raymond Claes, wonende te 3120 Tremelo, | demeurant à 3120 Tremelo, Werchtersebaan 52, Pol Denys, demeurant à |
Werchtersebaan 52, Pol Denys, wonende te 8211 Aartrijke, | |
Ossebilkstraat 14, Hans Vandenbulcke, wonende te 2547 Lint, | 8211 Aartrijke, Ossebilkstraat 14, Hans Vandenbulcke, demeurant à 2547 |
Schaapdries 30, Vincent Verheye, wonende te 8500 Kortrijk, | Lint, Schaapdries 30, Vincent Verheye, demeurant à 8500 Courtrai, |
Brugsesteenweg 132, Patrick Wissels, wonende te 3520 Zonhoven, | Brugsesteenweg 132, Patrick Wissels, demeurant à 3520 Zonhoven, |
Mezenstraat 41, Carine Achten, wonende te 3530 Houthalen-Helchteren, | Mezenstraat 41, Carine Achten, demeurant à 3530 Houthalen-Helchteren, |
Stationsstraat 121, Karim Batens, wonende te 9170 Sint-Pauwels, | Stationsstraat 121, Karim Batens, demeurant à 9170 Sint-Pauwels, |
Zandstraat 198, Willy Bouckaert, wonende te 8940 Wervik, | Zandstraat 198, Willy Bouckaert, demeurant à 8940 Wervik, |
Kruisekestraat 372, André Demey, wonende te 8670 Koksijde, | Kruisekestraat 372, André Demey, demeurant à 8670 Koksijde, |
Schoondalstraat 14/1, Gerard Geerts, wonende te 3900 Overpelt, | Schoondalstraat 14/1, Gerard Geerts, demeurant à 3900 Overpelt, |
Rietstraat 35, Michel Geysen, wonende te 3945 Ham, Olmensesteenweg | Rietstraat 35, Michel Geysen, demeurant à 3945 Ham, Olmensesteenweg |
147A, Walter Kerkhofs, wonende te 3630 Leut, Ganzenpoelstraat 22, | 147A, Walter Kerkhofs, demeurant à 3630 Leut, Ganzenpoelstraat 22, |
Ronny Maenhout, wonende te 9080 Beervelde, Beervelde-Dorp 61, Constant | Ronny Maenhout, demeurant à 9080 Beervelde, Beervelde-Dorp 61, |
Quirynen, wonende te 2390 Westmalle, Schapenstraat 53, Jozef Roelandt, | Constant Quirynen, demeurant à 2390 Westmalle, Schapenstraat 53, Jozef |
wonende te 1040 Brussel, Trevierenstraat 13, Alain Speeckaert, wonende | Roelandt, demeurant à 1040 Bruxelles, rue des Trévires 13, Alain |
te 9940 Sledinge, Ledelaan 29, Eliane Swennen, wonende te 3560 Lummen, | Speeckaert, demeurant à 9940 Sledinge, Ledelaan 29, Eliane Swennen, |
demeurant à 3560 Lummen, Linkhoutstraat 166, Noël Van den Broecke, | |
Linkhoutstraat 166, Noël Van den Broecke, wonende te 9800 Deinze, | demeurant à 9800 Deinze, Schipdonkstraat 71, Dirk Van Opdenbosch, |
Schipdonkstraat 71, Dirk Van Opdenbosch, wonende te 9400 Ninove, | demeurant à 9400 Ninove, Nederwijk 113/2, Dirk Welkenhuysen, demeurant |
Nederwijk 113/2, Dirk Welkenhuysen, wonende te 3520 Zonhoven, | |
Zwanenstraat 2, Edy Aerts, wonende te 2830 Willebroek, Brouwerijstraat | à 3520 Zonhoven, Zwanenstraat 2, Edy Aerts, demeurant à 2830 |
11, Jean Aerts, wonende te 3670 Meeuwen-Gruitrode, Weg naar As 58, | Willebroek, Brouwerijstraat 11, Jean Aerts, demeurant à 3670 |
Dave Avonts, wonende te 2520 Oelegem, Oudstrijdersstraat 78, Kristy | Meeuwen-Gruitrode, Weg naar As 58, Dave Avonts, demeurant à 2520 |
Balette, wonende te 3560 Lummen, Prelaat Knaepenstraat 47, Francine | Oelegem, Oudstrijdersstraat 78, Kristy Balette, demeurant à 3560 |
Lummen, Prelaat Knaepenstraat 47, Francine Braeckmans, demeurant à | |
Braeckmans, wonende te 2970 Schilde, Kampdreef 17, Jasmijn Castelein, | 2970 Schilde, Kampdreef 17, Jasmijn Castelein, demeurant à 8510 Marke, |
wonende te 8510 Marke, Leieweg 35, Marc Ceulemans, wonende te 2950 | Leieweg 35, Marc Ceulemans, demeurant à 2950 Kapelle, Peedreef 38, |
Kapelle, Peedreef 38, Stefaan Coosemans, wonende te 1820 Perk, | Stefaan Coosemans, demeurant à 1820 Perk, Huinhovenstraat 12, Angele |
Huinhovenstraat 12, Angele Cornelissen, wonende te 2540 Hove, | Cornelissen, demeurant à 2540 Hove, Lintsesteenweg 33, Bart De Bie, |
Lintsesteenweg 33, Bart De Bie, wonende te 2275 Lille, Tuinwijk 9, | demeurant à 2275 Lille, Tuinwijk 9, Gerda De Ryck, demeurant à 2018 |
Gerda De Ryck, wonende te 2018 Antwerpen, Desguinlei 90/15Q, Claudia | |
Delzainne, wonende te 2930 Braasschaat, Langestraat 41, Wilfried | Anvers, Desguinlei 90/15Q, Claudia Delzainne, demeurant à 2930 |
Desmet, wonende te 8600 Diksmuide, Sint-Sebastiaanlaan 5, Marina | Braasschaat, Langestraat 41, Wilfried Desmet, demeurant à 8600 |
Dogaer, wonende te 2980 Hakke-Zoersel, Medelaar 34, Philippe Elst, | Dixmude, Sint-Sebastiaanlaan 5, Marina Dogaer, demeurant à 2980 |
Hakke-Zoersel, Medelaar 34, Philippe Elst, demeurant à 2170 Merksem, | |
wonende te 2170 Merksem, Schoonakker 3, Philip Ergo, wonende te 2960 | Schoonakker 3, Philip Ergo, demeurant à 2960 Brecht, Kerkhovenakker |
Brecht, Kerkhovenakker Laan C5, Bart Everaert, wonende te 8610 | Laan C5, Bart Everaert, demeurant à 8610 Kortemark, Wittehuisstraat |
Kortemark, Wittehuisstraat 34, Paul Foets, wonende te 2600 Berchem, | 34, Paul Foets, demeurant à 2600 Berchem, Hofstadestraat 16, Karine |
Hofstadestraat 16, Karine Geens, wonende te 2221 Booischot, | Geens, demeurant à 2221 Booischot, Boomgaardstraat 7, Marcel Godaert, |
Boomgaardstraat 7, Marcel Godaert, wonende te 1020 Brussel, | demeurant à 1020 Bruxelles, rue Reper-Vreven 55, Monique Goovaerts, |
Reper-Vrevenstraat 55, Monique Goovaerts, wonende te 2450 Meerhout, | demeurant à 2450 Meerhout, Turkenhof 23, Peter Goyvaerts, demeurant à |
Turkenhof 23, Peter Goyvaerts, wonende te 2110 Wijnegem, Bergenstraat | |
18, Jan Haex, wonende te 2380 Ravels, Grote Baan 126, Pierre Hendrikx, | 2110 Wijnegem, Bergenstraat 18, Jan Haex, demeurant à 2380 Ravels, |
wonende te 3680 Maaseik, Meerkensweg 9, William Hüppertz, wonende te | Grote Baan 126, Pierre Hendrikx, demeurant à 3680 Maaseik, Meerkensweg |
8450 Bredene, Prinses Elisabethlaan 77, Eric Huybrechts, wonende te | 9, William Hüppertz, demeurant à 8450 Bredene, Prinses Elisabethlaan |
2610 Wilrijk, Dennenlaan 63, Jan Jans, wonende te 3550 Heusden-Zolder, | 77, Eric Huybrechts, demeurant à 2610 Wilrijk, Dennenlaan 63, Jan |
Jans, demeurant à 3550 Heusden-Zolder, Struikenstraat 8, Marina | |
Struikenstraat 8, Marina Janssens, wonende te 1910 Kampenhout, | Janssens, demeurant à 1910 Kampenhout, Brouwerijstraat 14, Guido |
Brouwerijstraat 14, Guido Janssens, wonende te 2920 Kalmthout, | Janssens, demeurant à 2920 Kalmthout, Riethoek 4, Grazyna Krajewska, |
Riethoek 4, Grazyna Krajewska, wonende te 9230 Wetteren, | demeurant à 9230 Wetteren, Oordegemsesteenweg 23, Armand Minnebo, |
Oordegemsesteenweg 23, Armand Minnebo, wonende te 9200 Dendermonde, | demeurant à 9200 Termonde, Oudegemsebaan 92, Arlette Noyelle, |
Oudegemsebaan 92, Arlette Noyelle, wonende te 2550 Kontich, Hoeve ter | demeurant à 2550 Kontich, Hoeve ter Bekelaan 32, Heidi Otten, |
Bekelaan 32, Heidi Otten, wonende te 2275 Lille, Tuinwijk 9, Sandra | demeurant à 2275 Lille, Tuinwijk 9, Sandra Peynaerts, demeurant à 2500 |
Peynaerts, wonende te 2500 Lier, Heidebloem 19, Claude Pinet, wonende | Lierre, Heidebloem 19, Claude Pinet, demeurant à 8400 Ostende, |
te 8400 Oostende, Spaarzaamheidstraat 3/2, Frans Poortmans, wonende te | Spaarzaamheidstraat 3/2, Frans Poortmans, demeurant à 2220 |
2220 Heist-op-den-Berg, Haagstraat 13, Dirk Reners, wonende te 3500 | Heist-op-den-Berg, Haagstraat 13, Dirk Reners, demeurant à 3500 |
Hasselt, Banneuxstraat 102/3, Robby Renier, wonende te 8000 Brugge, | Hasselt, Banneuxstraat 102/3, Robby Renier, demeurant à 8000 Bruges, |
Palingstraat 54, Jos Robben, wonende te 3670 Meeuwen-Gruitrode, | Palingstraat 54, Jos Robben, demeurant à 3670 Meeuwen-Gruitrode, |
Gruitroderbaan 3, Willy Roelandts, wonende te 1602 Vlezenbeek, | Gruitroderbaan 3, Willy Roelandts, demeurant à 1602 Vlezenbeek, |
Smidsestraat 4, Viviane Roofthoofd, wonende te 9250 Waasmunster, | Smidsestraat 4, Viviane Roofthoofd, demeurant à 9250 Waasmunster, |
Maretak 504, Christa Sarazijn, wonende te 8600 Diksmuide, | Maretak 504, Christa Sarazijn, demeurant à 8600 Dixmude, |
Sint-Sebastiaanlaan 5, François Schatteman, wonende te 1800 Vilvoorde, | Sint-Sebastiaanlaan 5, François Schatteman, demeurant à 1800 Vilvorde, |
J. Van den Vondelstraat 1, Patricia Segers, wonende te 9900 Eeklo, | J. Van den Vondelstraat 1, Patricia Segers, demeurant à 9900 Eeklo, |
Pastoor Bontestraat 78B, Etienne Seys, wonende te 8800 Roeselare, | Pastoor Bontestraat 78B, Etienne Seys, demeurant à 8800 Roulers, |
Hoogledesteenweg 80, Rhea Smellers, wonende te 3582 Koersel, Naaldweg | Hoogledesteenweg 80, Rhea Smellers, demeurant à 3582 Koersel, Naaldweg |
87, Vera Stappaerts, wonende te 2550 Kontich, Beemdenlaan 29 A3, | 87, Vera Stappaerts, demeurant à 2550 Kontich, Beemdenlaan 29 A3, |
Olivier Thibos, wonende te 2140 Borgerhout, Van Hersteenstraat 19, | Olivier Thibos, demeurant à 2140 Borgerhout, Van Hersteenstraat 19, |
Karine Torfs, wonende te 2570 Duffel, Trapstraat 21, Jeroen Torfs, | Karine Torfs, demeurant à 2570 Duffel, Trapstraat 21, Jeroen Torfs, |
wonende te 2530 Boechout, Vremdesesteenweg 212, Pieter Van Boxel, | demeurant à 2530 Boechout, Vremdesesteenweg 212, Pieter Van Boxel, |
wonende te 2390 Oostmalle, Talondreef 61, Tim Van de Water, wonende te | demeurant à 2390 Oostmalle, Talondreef 61, Tim Van de Water, demeurant |
2930 Brasschaat, Bethanielei 40, Els Van den Broeck, wonende te 1700 | à 2930 Brasschaat, Bethanielei 40, Els Van den Broeck, demeurant à |
Dilbeek, Koolwitje 1, Alex Van Geert, wonende te 9451 Haaltert, F. van | 1700 Dilbeek, Koolwitje 1, Alex Van Geert, demeurant à 9451 Haaltert, |
Hoeymissenstraat 14, Jeanine Van Oosterwyck, wonende te 2930 | F. van Hoeymissenstraat 14, Jeanine Van Oosterwyck, demeurant à 2930 |
Brasschaat, Bredestraat 3, Gerdi Vandenbroucke, wonende te 8600 | Brasschaat, Bredestraat 3, Gerdi Vandenbroucke, demeurant à 8600 |
Vladslo, Werkenstaat 5, Andreas Vandenhende, wonende te 2630 | Vladslo, Werkenstaat 5, Andreas Vandenhende, demeurant à 2630 |
Aartselaar, Pierstraat 274, Jozef Vanhoegaerden, wonende te 3110 | Aartselaar, Pierstraat 274, Jozef Vanhoegaerden, demeurant à 3110 |
Rotselaar, Varkenstraat 15, Jan Vansant, wonende te 2400 Mol, | Rotselaar, Varkenstraat 15, Jan Vansant, demeurant à 2400 Mol, |
Ezaartveld 70, Fanny Verbeeren, wonende te 1703 Schepdaal, | Ezaartveld 70, Fanny Verbeeren, demeurant à 1703 Schepdaal, |
Biesbeekstraat 21, Wim Verheyden, wonende te 2880 Bornem, | Biesbeekstraat 21, Wim Verheyden, demeurant à 2880 Bornem, |
Sint-Amandsesteenweg 226/A/GVL, Gabriella Vervoort, wonende te 2590 | Sint-Amandsesteenweg 226/A/GVL, Gabriella Vervoort, demeurant à 2590 |
Berlaar, Itegembaan 196, Diane Willems, wonende te 3740 Bilzen, | Berlaar, Itegembaan 196, Diane Willems, demeurant à 3740 Bilzen, |
Kastanjestraat 11, Remi Blindeman, wonende te 3520 Zonhoven, | Kastanjestraat 11, Remi Blindeman, demeurant à 3520 Zonhoven, |
Heuvenstraat 14B2, André Buyl, wonende te 9120 Beveren, Boerenstraat | Heuvenstraat 14B2, André Buyl, demeurant à 9120 Beveren, Boerenstraat |
146, Emiel De Backer, wonende te 9250 Waasmunster, Maretak 504, Walter | 146, Emiel De Backer, demeurant à 9250 Waasmunster, Maretak 504, |
Goos, wonende te 2620 Hemiksem, Assestraat 183, Ann Heemskerk, wonende | Walter Goos, demeurant à 2620 Hemiksem, Assestraat 183, Ann Heemskerk, |
te 2900 Schoten, Rosveldstraat 76, Dominiek Heylen, wonende te 3900 | demeurant à 2900 Schoten, Rosveldstraat 76, Dominiek Heylen, demeurant |
Overpelt, Haspershovenstraat 75, Natasja Huysmans, wonende te 9120 | à 3900 Overpelt, Haspershovenstraat 75, Natasja Huysmans, demeurant à |
Haasdonk, Bunderhof 25, Nancy Jacobs, wonende te 9700 Oudenaarde, | 9120 Haasdonk, Bunderhof 25, Nancy Jacobs, demeurant à 9700 Audenarde, |
Ruttemburgstraat 3/0403, Jacques Lammens, wonende te 9230 Wetteren, | Ruttemburgstraat 3/0403, Jacques Lammens, demeurant à 9230 Wetteren, |
Oordegemsesteenweg 23, Josephina Meersman, wonende te 8434 Westende, | Oordegemsesteenweg 23, Josephina Meersman, demeurant à 8434 Westende, |
H. Jasparlaan 187/0202, Daniel Simons, wonende te 3970 Leopoldsburg, | H. Jasparlaan 187/0202, Daniel Simons, demeurant à 3970 Bourg-Léopold, |
Maarschalk Fochstraat 19, Wendy Van de Cauter, wonende te 3090 | Maarschalk Fochstraat 19, Wendy Van de Cauter, demeurant à 3090 |
Overijse, Frans Verbeekstraat 150/2, Christa Van Molle, wonende te | Overijse, Frans Verbeekstraat 150/2, Christa Van Molle, demeurant à |
1770 Liedekerke, Bombardonstraat 176, Ignace Verhaegen, wonende te | 1770 Liedekerke, Bombardonstraat 176, Ignace Verhaegen, demeurant à |
9308 Gijzegem, Steenweg naar Oudegem 125, Patrick Verlinden, wonende | 9308 Gijzegem, Steenweg naar Oudegem 125, Patrick Verlinden, demeurant |
te 2900 Schoten, Rosveldstraat 76, Johan Aerts, wonende te 2880 | à 2900 Schoten, Rosveldstraat 76, Johan Aerts, demeurant à 2880 |
Bornem, Mansbroekveld 34, Dirk Audenaert, wonende te 9042 Gent, Jozef | Bornem, Mansbroekveld 34, Dirk Audenaert, demeurant à 9042 Gand, Jozef |
Paelinckstraat 17, Lode Bosmans, wonende te 2040 Antwerpen, De | Paelinckstraat 17, Lode Bosmans, demeurant à 2040 Anvers, De |
Keyserhoeve 75, Ghislain Briers, wonende te 2560 Nijlen, | Keyserhoeve 75, Ghislain Briers, demeurant à 2560 Nijlen, |
Torenvenstraat 30, Lucie Casier, wonende te 3000 Leuven, Tiensestraat | Torenvenstraat 30, Lucie Casier, demeurant à 3000 Louvain, |
155, Joris Claessens, wonende te 1080 Brussel, Mirtenlaan 17/7, Leon | Tiensestraat 155, Joris Claessens, demeurant à 1080 Bruxelles, avenue |
Claeys, wonende te 1040 Brussel, Morgenlandstraat 120, Christiana | des Myrtes 17/7, Leon Claeys, demeurant à 1040 Bruxelles, rue de |
Daelman, wonende te 9190 Stekene, Molenbergstraat 133, Mia Daenen, | l'Orient 120, Christiana Daelman, demeurant à 9190 Stekene, |
wonende te 3770 Riemst, Elderenweg 9a, Joseph De Camps, wonende te | Molenbergstraat 133, Mia Daenen, demeurant à 3770 Riemst, Elderenweg |
1602 Vlezenbeek, Kamstraat 9, Herman De Langhe, wonende te 2070 | 9a, Joseph De Camps, demeurant à 1602 Vlezenbeek, Kamstraat 9, Herman |
De Langhe, demeurant à 2070 Burcht, Antwerpsesteenweg 23, Walter De | |
Burcht, Antwerpsesteenweg 23, Walter De Moor, wonende te 9620 | Moor, demeurant à 9620 Zottegem, Smissenhoek 40, Tom De Poorter, |
Zottegem, Smissenhoek 40, Tom De Poorter, wonende te 9060 Zelzate, | demeurant à 9060 Zelzate, Verbindingsstraat 8, Etienne De Pourcq, |
Verbindingsstraat 8, Etienne De Pourcq, wonende te 9230 Wetteren, | demeurant à 9230 Wetteren, Kwatrechtsesteenweg 13, Alfred De Smedt, |
Kwatrechtsesteenweg 13, Alfred De Smedt, wonende te 9190 Stekene, | demeurant à 9190 Stekene, Molenbergstraat 133, Luk Dekeyser, demeurant |
Molenbergstraat 133, Luk Dekeyser, wonende te 9150 Bazel, Parklaan 7, | à 9150 Bazel, Parklaan 7, Koen Delanghe, demeurant à 9150 Kruibeke, |
Koen Delanghe, wonende te 9150 Kruibeke, Pater Damiaanstraat 23, Chris | |
Devrieze, wonende te 2100 Deurne, Te Couwelaarlei 101, Peter Dictus, | Pater Damiaanstraat 23, Chris Devrieze, demeurant à 2100 Deurne, Te |
wonende te 1090 Brussel, Broustinlaan 35/2, Irene Diependaele, wonende | Couwelaarlei 101, Peter Dictus, demeurant à 1090 Bruxelles, avenue |
Broustin 35/2, Irene Diependaele, demeurant à 9620 Zottegem, | |
te 9620 Zottegem, Smissenhoek 40, Guy Dirckx, wonende te 2100 Deurne, | Smissenhoek 40, Guy Dirckx, demeurant à 2100 Deurne, P. De |
P. De Ridderstraat 36, Louis Doom, wonende te 8470 Gistel, | Ridderstraat 36, Louis Doom, demeurant à 8470 Gistel, Provincieweg |
Provincieweg 169, Michael Fierens, wonende te 9200 Dendermonde, | 169, Michael Fierens, demeurant à 9200 Termonde, Ganzegavers 4, Mark |
Ganzegavers 4, Mark Gabriels, wonende te 1700 Dilbeek, Tuinbouwlaan 2, | Gabriels, demeurant à 1700 Dilbeek, Tuinbouwlaan 2, Marijke Geraerts, |
Marijke Geraerts, wonende te 3630 Maasmechelen, Gildestraat 37, Jean | demeurant à 3630 Maasmechelen, Gildestraat 37, Jean Geraerts, |
Geraerts, wonende te 3740 Bilzen, Hoelbeekstraat 18, Raoul Goossens, | demeurant à 3740 Bilzen, Hoelbeekstraat 18, Raoul Goossens, demeurant |
wonende te 2150 Borsbeek, Wenigerstraat 27, Steven Hillaert, wonende | à 2150 Borsbeek, Wenigerstraat 27, Steven Hillaert, demeurant à 3511 |
te 3511 Kuringen, Lammenweg 18, Pieter Hoeben, wonende te 2970 | Kuringen, Lammenweg 18, Pieter Hoeben, demeurant à 2970 Schilde, |
Schilde, Kampdreef 17, Jean Holemans, wonende te 3001 Heverlee, | Kampdreef 17, Jean Holemans, demeurant à 3001 Heverlee, Bierbeekstraat |
Bierbeekstraat 75/7, Nico Houben, wonende te 3620 Lanaken, | 75/7, Nico Houben, demeurant à 3620 Lanaken, Lepelvormweg 24, Marc |
Lepelvormweg 24, Marc Huysmans, wonende te 2650 Edegem, Drie | Huysmans, demeurant à 2650 Edegem, Drie Eikenstraat 374, Leo Joosten, |
Eikenstraat 374, Leo Joosten, wonende te 3620 Landen, Steenselbergweg | demeurant à 3620 Landen, Steenselbergweg 29, Marc Leus, demeurant à |
29, Marc Leus, wonende te 9200 Dendermonde, Eegene 82, Kathy Mertens, | 9200 Termonde, Eegene 82, Kathy Mertens, demeurant à 9230 Wetteren, |
wonende te 9230 Wetteren, Brusselsesteenweg 240, Veerle Minne, wonende | Brusselsesteenweg 240, Veerle Minne, demeurant à 2110 Wijnegem, |
te 2110 Wijnegem, Koolsveldlaan 38, Leo Moeskops, wonende te 2900 | Koolsveldlaan 38, Leo Moeskops, demeurant à 2900 Schoten, |
Schoten, Churchilllaan 72, Patrick Molle, wonende te 2900 Schoten, | Churchilllaan 72, Patrick Molle, demeurant à 2900 Schoten, Salvialei |
Salvialei 138, Roland Mutsaers, wonende te 2980 Zoersel, Het Klooster | 138, Roland Mutsaers, demeurant à 2980 Zoersel, Het Klooster 3, Dirk |
3, Dirk Pelgrims, wonende te 2950 Kapellen, Antwerpsesteenweg 68, | Pelgrims, demeurant à 2950 Kapellen, Antwerpsesteenweg 68, Moran |
Moran Philips, wonende te 9520 Waasmunster, Hoogstraat 181, Dirk | Philips, demeurant à 9520 Waasmunster, Hoogstraat 181, Dirk Piessens, |
Piessens, wonende te 2870 Puurs, Hooiveld 51, Claude Pinet, wonende te | demeurant à 2870 Puurs, Hooiveld 51, Claude Pinet, demeurant à 3680 |
3680 Maaseik, Astridlaan 27, Anita Saey, wonende te 2650 Edegem, Drie | Maaseik, Astridlaan 27, Anita Saey, demeurant à 2650 Edegem, Drie |
Eikenstraat 374, Ingrid Severyns, wonende te 2140 Borgerhout, | Eikenstraat 374, Ingrid Severyns, demeurant à 2140 Borgerhout, |
Beukenstraat 26, Nancy Six, wonende te 8900 Ieper, Augustijnenstraat | Beukenstraat 26, Nancy Six, demeurant à 8900 Ypres, Augustijnenstraat |
149, Ann Spitaels, wonende te 9100 Sint-Niklaas, Lindenstraat 1A, | 149, Ann Spitaels, demeurant à 9100 Saint-Nicolas, Lindenstraat 1A, |
Daniella Swennen, wonende te 3520 Zonhoven, Wonckerweg 16, Jef Van | Daniella Swennen, demeurant à 3520 Zonhoven, Wonckerweg 16, Jef Van |
Bree, wonende te 3900 Overpelt, Zavelstraat 53, Odette Van Brusselen, | Bree, demeurant à 3900 Overpelt, Zavelstraat 53, Odette Van Brusselen, |
wonende te 3221 Nieuwrode, Appelweg 23, Lesley Van de Velde, wonende | demeurant à 3221 Nieuwrode, Appelweg 23, Lesley Van de Velde, |
te 2880 Bornem, Duiventilstraat 55, Ivo Van der Auwera, wonende te | demeurant à 2880 Bornem, Duiventilstraat 55, Ivo Van der Auwera, |
2880 Bornem, Droogveldstraat 189, Leo Van der Straeten, wonende te | demeurant à 2880 Bornem, Droogveldstraat 189, Leo Van der Straeten, |
2200 Herentals, Kruisboogstraat 58, Jurgen Van der Straeten, wonende | demeurant à 2200 Herentals, Kruisboogstraat 58, Jurgen Van der |
te 2200 Herentals, Kruisboogstraat 58, Nico Van der Straeten, wonende | Straeten, demeurant à 2200 Herentals, Kruisboogstraat 58, Nico Van der |
te 2200 Herentals, Kruisboogstraat 58, Anja Van der Straeten, wonende | Straeten, demeurant à 2200 Herentals, Kruisboogstraat 58, Anja Van der |
te 2200 Herentals, Musketstraat 32, William Van Domburg, wonende te | Straeten, demeurant à 2200 Herentals, Musketstraat 32, William Van |
8470 Moere, Beekstraat 40, Edouard Van Hauwermeiren, wonende te 3400 | Domburg, demeurant à 8470 Moere, Beekstraat 40, Edouard Van |
Hauwermeiren, demeurant à 3400 Landen, Fabriekstraat 14, Natascha Van | |
Landen, Fabriekstraat 14, Natascha Van Hecke, wonende te 9800 | Hecke, demeurant à 9800 Bachte-Maria-Leerne, Kortrijksesteenweg 35, |
Bachte-Maria-Leerne, Kortrijksesteenweg 35, Geert Van Landeghem, | |
wonende te 9120 Haasdonk, Bunderhof 25, Jurgen Van Leuven, wonende te | Geert Van Landeghem, demeurant à 9120 Haasdonk, Bunderhof 25, Jurgen |
2310 Rijkevorsel, Veldstraat 56, An Van Olmen, wonende te 2200 | Van Leuven, demeurant à 2310 Rijkevorsel, Veldstraat 56, An Van Olmen, |
demeurant à 2200 Herentals, Kruisboogstraat 58, Robert Vandenbergh, | |
Herentals, Kruisboogstraat 58, Robert Vandenbergh, wonende te 2140 | demeurant à 2140 Borgerhout, Beukenstraat 26, Geert Vander Roost, |
Borgerhout, Beukenstraat 26, Geert Vander Roost, wonende te 1760 | demeurant à 1760 Roosdaal, Omloopstraat 17, Serge Vandewiele, |
Roosdaal, Omloopstraat 17, Serge Vandewiele, wonende te 9810 Nazareth, | demeurant à 9810 Nazareth, Bekaertstraat 33, Sven Vanhoutte, demeurant |
Bekaertstraat 33, Sven Vanhoutte, wonende te 1790 Affligem, Zwarteberg | |
50, Kristiaan Vanmeert, wonende te 9300 Aalst, Willekensstraat 7/5, | à 1790 Affligem, Zwarteberg 50, Kristiaan Vanmeert, demeurant à 9300 |
Patrick Vanneste, wonende te 9600 Ronse, Langeweg 55, Christine | Alost, Willekensstraat 7/5, Patrick Vanneste, demeurant à 9600 Renaix, |
Verschueren, wonende te 2200 Herentals, Kruisboogstraat 58, Willy | Longue-Voie 55, Christine Verschueren, demeurant à 2200 Herentals, |
Veyt, wonende te 2170 Merksem, Elf Novemberstraat 18, Sandy Welsch, | Kruisboogstraat 58, Willy Veyt, demeurant à 2170 Merksem, Elf |
wonende te 8870 Izegem, Emiel Neirynckstraat 20, Stefan Willems, | Novemberstraat 18, Sandy Welsch, demeurant à 8870 Izegem, Emiel |
wonende te 3630 Maasmechelen, Dokter Haubenlaan 3/12, en Rob | Neirynckstraat 20, Stefan Willems, demeurant à 3630 Maasmechelen, |
Verreycken, wonende te 9100 Sint-Niklaas, Voskenslaan 136. | Dokter Haubenlaan 3/12, et Rob Verreycken, demeurant à 9100 |
Bij hetzelfde verzoekschrift vorderen de verzoekende partijen eveneens | Saint-Nicolas, Voskenslaan 136. Par la même requête, les parties requérantes demandent également |
de vernietiging van dezelfde bepalingen. | l'annulation des mêmes dispositions. |
(...) | (...) |
II. In rechte | II. En droit |
(...) | (...) |
Wat de omvang van de vordering betreft | Quant à la portée de la demande |
B.1. De vordering tot schorsing is ingesteld tegen de artikelen 4, 6°, | B.1. La demande de suspension vise les articles 4, 6°, a) et b), 33, § |
a) en b), 33, § 1, eerste lid, 34 en 78 van de wet van 4 december 2007 | 1er, alinéa 1er, 34 et 78 de la loi du 4 décembre 2007 « relative aux |
« betreffende de sociale verkiezingen van het jaar 2008 », alsook | élections sociales de l'année 2008 », ainsi que « tous les autres |
tegen « alle andere artikelen [van die wet] waarvan de | |
ongrondwettigheid zou voortvloeien uit de [...] aangevoerde middelen | articles [de cette loi] dont l'inconstitutionnalité découlerait des |
». | moyens soulevés ». |
De uitdrukkelijk vermelde bepalingen luiden : | Les dispositions explicitement mentionnées énoncent : |
« Art. 4.Voor de toepassing van deze wet moet worden verstaan onder : |
« Art. 4.Pour l'application de la présente loi, il faut entendre par : |
[...] | [...] |
6° representatieve werknemersorganisaties : | 6° organisations représentatives des travailleurs : |
a) de op nationaal vlak opgerichte interprofessionele representatieve | a) les organisations interprofessionnelles représentatives des |
werknemersorganisaties, vertegenwoordigd in de Centrale Raad voor het | travailleurs constituées sur le plan national, représentées au Conseil |
Bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad en die ten minste 50.000 | central de l'Economie et au Conseil national du Travail et qui |
leden tellen; | comptent au moins 50.000 membres; |
b) de professionele en interprofessionele organisaties die bij een | b) les organisations professionnelles et interprofessionnelles |
onder a) bedoelde interprofessionele organisatie zijn aangesloten of | affiliées à ou faisant partie d'une organisation interprofessionnelle |
er deel van uitmaken; ». | visée au a) ; ». |
« Art. 33.§ 1. Tot uiterlijk vijfendertig dagen na de aanplakking van |
« Art. 33.§ 1er. Au plus tard le trente-cinquième jour à dater de |
het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt, kunnen de | l'affichage de l'avis annonçant la date des élections, les |
representatieve werknemersorganisaties bedoeld in artikel 4, 6°, a), | organisations représentatives des travailleurs visées à l'article 4, |
of hun volmachthebbers bij de werkgever kandidatenlijsten indienen ». | 6°, a) ou leurs mandataires peuvent présenter les listes de candidats à l'employeur ». |
« Art. 34.De representatieve werknemersorganisaties bedoeld in |
« Art. 34.Les organisations représentatives des travailleurs visées à |
artikel 4, 6°, a), en de representatieve organisaties van kaderleden richten tot de federale minister die de werkgelegenheid onder zijn bevoegdheden heeft, een aanvraag om een volgnummer voor de kandidatenlijsten die zij voordragen, te bekomen. De aanvraag moet door drie afgevaardigden van elke organisatie aan de minister worden gericht. De minister stelt bij een eerste loting de volgnummers vast die worden toegekend aan de representatieve werknemersorganisaties die kandidaten voor de verkiezingen van de personeelsafgevaardigden voor de raden en de comités mogen voordragen. Bij een volgende loting stelt hij de nummers vast die worden toegekend aan de organisaties die kandidaten voor de verkiezingen van de personeelsafgevaardigden voor slechts één van deze organen mogen voordragen. Aan de lijsten van de kandidaten-arbeiders, kandidaten-bedienden, kandidaten-kaderleden en kandidaten-jeugdige werknemers die door | l'article 4, 6°, a) et les organisations représentatives des cadres demandent au ministre fédéral qui a l'emploi dans ses attributions, l'obtention d'un numéro d'ordre commun pour les listes de candidats qu'elles présentent. La demande doit être remise par trois délégués de chaque organisation au ministre. Le ministre procède à un premier tirage au sort pour déterminer les numéros d'ordre qui seront attribués aux organisations représentatives des travailleurs qui peuvent présenter des candidats aux élections des délégués du personnel dans les conseils et les comités. Il procède ensuite au tirage au sort pour déterminer les numéros qui seront attribués aux organisations qui ne peuvent présenter des candidats aux élections des délégués du personnel que pour un seul de ces organes. Le même numéro sera attribué aux listes de candidats ouvriers, aux listes de candidats employés, aux listes de candidats cadres, aux |
dezelfde organisatie worden voorgedragen, wordt hetzelfde nummer | listes de candidats des jeunes travailleurs présentées par la même |
toegekend ». | organisation ». |
« Art. 78.De kiesprocedure wordt stopgezet : |
« Art. 78.La procédure électorale est arrêtée : |
1° wanneer geen enkele kandidatenlijst werd ingediend; | 1° lorsqu'aucune liste de candidats n'est présentée; |
2° wanneer geen enkele kandidatenlijst werd ingediend voor één of | 2° lorsqu'aucune liste de candidats n'a été déposée pour une ou pour |
meerdere personeelscategorieën, terwijl één of meerdere lijsten | plusieurs catégories du personnel, mais qu'une ou plusieurs listes ont |
ingediend zijn voor minstens één andere personeelscategorie; | été déposées pour au moins une autre catégorie du personnel; |
3° wanneer één enkele representatieve werknemersorganisatie of één | 3° lorsqu'une seule organisation représentative des travailleurs ou |
enkele representatieve organisatie van kaderleden of wanneer enkel één | une seule organisation représentative des cadres ou lorsque seul un |
groep van kaderleden een aantal kandidaten voordraagt dat gelijk is | groupe de cadres présente un nombre de candidats inférieur ou égal au |
aan of lager is dan het aantal toe te kennen gewone mandaten; in dat | nombre de mandats effectifs à attribuer; dans ce cas, ces candidats |
geval zijn de kandidaten van rechtswege verkozen. | sont élus d'office. |
Indien de kiesprocedure wordt stopgezet omdat geen enkele | Si la procédure électorale est arrêtée parce qu'aucune liste de |
kandidatenlijst werd neergelegd voor geen enkele personeelscategorie, | candidats n'a été déposée pour aucune catégorie du personnel, il n'y a |
moet er geen kiesbureau samengesteld worden. De werkgever neemt zelf | pas lieu de constituer un bureau électoral. L'employeur prend lui-même |
de beslissing om de kiesprocedure stop te zetten na verloop van de in | la décision d'arrêter la procédure électorale à l'expiration du délai |
artikel 33 bepaalde termijn of, in voorkomend geval na kennisgeving | prévu à l'article 33 ou, le cas échéant après notification du jugement |
van het vonnis dat alle kandidaturen zou nietig verklaren in het kader | qui annulerait toutes les candidatures dans le cadre du recours régi à |
van het beroep geregeld door artikel 5 van de wet van 4 december 2007 | l'article 5 de la loi du 4 décembre 2007 réglant les recours |
tot regeling van de gerechtelijke beroepen ingesteld in het kader van | judiciaires introduits dans le cadre de la procédure relative aux |
de procedure aangaande de sociale verkiezingen van het jaar 2008. De | élections sociales de l'année 2008. L'employeur affiche, aux mêmes |
werkgever plakt op dezelfde plaatsen als het bericht dat de datum van | endroits que l'avis annonçant la date des élections, un avis indiquant |
de verkiezingen aankondigt, een bericht aan met vermelding van zijn | sa décision d'arrêter la procédure électorale et la raison pour |
beslissing tot stopzetting van de kiesprocedure en van de reden waarom er geen stemming heeft plaatsgevonden. Tegelijkertijd verzendt hij een afschrift van dit bericht aan de Directeur-generaal van de Algemene Directie Individuele Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. Indien de kiesprocedure wordt stopgezet omdat geen enkele kandidatenlijst werd neergelegd voor één of meerdere personeelscategorieën, terwijl één of meerdere lijsten werden ingediend voor minstens één andere personeelscategorie, handelt het kiesbureau dat samengesteld is voor de categorie die het grootste aantal kiezers telt, overeenkomstig artikel 68, derde lid, van deze wet, en duidt de reden aan waarom er geen stemming heeft plaatsgevonden. Indien de procedure wordt stopgezet omdat één enkele representatieve werknemersorganisatie of één enkele representatieve organisatie van kaderleden of wanneer enkel één groep van kaderleden een aantal kandidaten voordraagt dat lager is dan of gelijk is aan het aantal toe te kennen gewone mandaten dient, in dit geval, niettemin een kiesbureau te worden samengesteld op de vooravond van de dag van de verzending of de overhandiging van de oproepingsbrieven voor de verkiezing voor de betrokken werknemerscategorie. Het bureau handelt | laquelle il n'y a pas eu de vote. Il envoie en même temps, copie de cet avis au Directeur général de la Direction générale des Relations individuelles du Travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale. Si la procédure électorale est arrêtée parce qu'aucune liste de candidats n'a été déposée pour une ou pour plusieurs catégories du personnel, mais qu'une ou plusieurs listes ont été déposées pour au moins une autre catégorie du personnel, le bureau électoral constitué pour la catégorie qui comporte le plus grand nombre d'électeurs procède comme il est prévu à l'article 68, alinéa 3, de la présente loi et indique la raison pour laquelle il n'y a pas eu de vote. Si la procédure est arrêtée parce que une seule organisation représentative des travailleurs ou une seule organisation représentative des cadres ou lorsque seul un groupe de cadres présente un nombre de candidats inférieur ou égal au nombre de mandats effectifs à attribuer, dans ce cas, un bureau électoral doit néanmoins être constitué la veille du jour de l'envoi ou de la remise des convocations électorales pour la catégorie du personnel concernée. Le |
zoals voorgeschreven door artikel 68, eerste, tweede en derde lid van | bureau procède comme il est prévu à l'article 68, alinéas 1er, 2 et 3, |
deze wet en vermeldt in het proces-verbaal de reden waarom er geen | de la présente loi et indique dans le procès-verbal, la raison pour |
stemming heeft plaatsgevonden. | laquelle il n'y a pas eu de vote. |
De beslissing tot stopzetting van de kiesprocedure en, in voorkomend | La décision d'arrêter la procédure électorale, et, le cas échéant, la |
geval, de samenstelling van de raad of van het comité moeten door | composition du conseil ou du comité doivent être portées à la |
aanplakking van een bericht overeenkomstig de bepalingen van artikel | connaissance des travailleurs par l'affichage d'un avis conformément |
68, zevende en achtste lid, aan de werknemers ter kennis worden | aux dispositions de l'article 68, alinéas 7 et 8. |
gebracht. Het beroep tegen de beslissing tot stopzetting van de kiesprocedure | Le recours contre la décision d'arrêter la procédure électorale est |
wordt geregeld door hoofdstuk IV van de wet van 4 december 2007 tot | régi par le chapitre IV de la loi du 4 décembre 2007 réglant les |
regeling van de gerechtelijke beroepen ingesteld in het kader van de | recours judiciaires introduits dans le cadre de la procédure relative |
procedure aangaande de sociale verkiezingen van het jaar 2008 ». | aux élections sociales de l'année 2008 ». |
B.2. Volgens de Ministerraad voldoet het verzoekschrift minstens | B.2. Selon le Conseil des ministres, la requête ne satisfait pas, tout |
gedeeltelijk niet aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere wet | au moins partiellement, aux conditions fixées par l'article 6 de la |
van 6 januari 1989 doordat de verzoekende partijen niet aangeven welke | loi spéciale du 6 janvier 1989, en ce que les parties requérantes |
de andere dan de uitdrukkelijk vermelde artikelen van de wet van 4 | n'indiquent pas quels seraient les autres articles de la loi du 4 |
december 2007 zijn die de in de middelen aangehaalde bepalingen zouden | décembre 2007 que ceux qui sont explicitement mentionnés, qui |
schenden. | violeraient les dispositions citées dans les moyens. |
B.3. Om te voldoen aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere | B.3. Pour satisfaire aux exigences de l'article 6 de la loi spéciale |
wet van 6 januari 1989, moeten de middelen van het verzoekschrift te kennen geven welke van de regels waarvan het Hof de naleving waarborgt, zouden zijn geschonden, alsook welke de bepalingen zijn die deze regels zouden schenden, en uiteenzetten in welk opzicht die regels door de bedoelde bepalingen zouden zijn geschonden. Die bepaling vereist derhalve dat de verzoekende partijen zelf - en niet het Hof - aangeven welke de artikelen zijn die volgens hen een schending uitmaken van de in de middelen uiteengezette normen waarvan het Hof de naleving verzekert. In zoverre de vordering tot schorsing is ingesteld tegen « alle andere artikelen waarvan de ongrondwettigheid zou voortvloeien uit de [door | du 6 janvier 1989, les moyens de la requête doivent faire connaître, parmi les règles dont la Cour garantit le respect, celles qui seraient violées ainsi que les dispositions qui violeraient ces règles et exposer en quoi ces règles auraient été transgressées par ces dispositions. Cette disposition exige donc que les parties requérantes elles-mêmes - et non la Cour - indiquent quels sont les articles qui, selon elles, violent les normes mentionnées dans les moyens, dont la Cour garantit le respect. En ce que la demande de suspension est dirigée contre « tous les autres articles dont l'inconstitutionnalité découlerait des moyens |
de verzoekende partijen] aangevoerde middelen », lijkt de exceptie | soulevés [par les parties requérantes] », l'exception paraît fondée. |
gegrond. Het Hof beperkt zijn onderzoek dan ook tot de artikelen 4, | La Cour limite dès lors son examen aux articles 4, 6°, a) et b), 33, § |
6°, a) en b), 33, § 1, eerste lid, 34 en 78 van de wet van 4 december 2007. Wat het belang betreft B.4. De Ministerraad betwist de ontvankelijkheid van het beroep tot vernietiging - en bijgevolg van de vordering tot schorsing - omdat de verzoekende partijen niet zouden doen blijken van het rechtens vereiste belang. De parlementsleden zouden slechts een functioneel belang aanvoeren, terwijl ook de andere verzoekende partijen niet zouden aantonen dat zij door de bestreden bepalingen rechtstreeks en ongunstig worden geraakt. | 1er, alinéa 1er, 34 et 78 de la loi du 4 décembre 2007. Quant à l'intérêt B.4. Le Conseil des ministres conteste la recevabilité du recours en annulation - et par conséquent celle de la demande de suspension - parce que les parties requérantes ne justifieraient pas de l'intérêt requis. Les parlementaires ne feraient valoir qu'un intérêt fonctionnel, tandis que les autres parties requérantes ne démontreraient pas que les dispositions attaquées les affectent directement et défavorablement. |
Meer in het bijzonder is de Ministerraad van oordeel dat de | Le conseil des ministres considère en particulier que les parties |
verzoekende partijen moeten aantonen dat zij werknemer zijn (zonder | requérantes doivent démontrer qu'elles sont des travailleurs (sans |
deel uit te maken van het leidinggevend personeel), dat zij aan de | faire partie du personnel de direction), qu'elles satisfont aux autres |
andere verkiesbaarheidsvoorwaarden voldoen (en bijgevolg ten minste 18 | conditions d'éligibilité (et sont par conséquent âgées de 18 ans au |
jaar oud, ten hoogste 65 jaar oud en geen preventieadviseur zijn), dat | moins et de 65 ans au plus et n'occupent pas une fonction de |
zij niet behoren tot de kaderleden en dat zij zijn tewerkgesteld, | conseiller en prévention), qu'elles ne font pas partie des cadres et |
sedert ten minste drie maanden, in een onderneming waar overeenkomstig | qu'elles sont occupées depuis au moins trois mois dans une entreprise |
de gedeeltelijk bestreden wet sociale verkiezingen moeten worden | où des élections sociales doivent être organisées conformément à la |
georganiseerd. | loi partiellement attaquée. |
B.5. Ter terechtzitting legt de raadsman van de verzoekende partijen documenten voor waaruit blijkt dat één van de verzoekende partijen een arbeider is die geen preventieadviseur is noch kaderlid, en die voldoet aan alle voorwaarden om deel te nemen aan de sociale verkiezingen die in het bedrijf met 683 werknemers waar hij werkzaam is, op 8 mei 2008 worden georganiseerd. Als stemgerechtigd werknemer die zich kandidaat wenst te kunnen stellen, kan die verzoeker rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door de bestreden bepalingen die de wijze regelen waarop de sociale verkiezingen worden georganiseerd en kandidaten hiervoor kunnen worden voorgedragen. Daaruit volgt dat ten minste één van de verzoekende partijen voldoet aan de voorwaarde van het rechtens vereiste belang. Aangezien het belang van één van de verzoekende partijen is aangetoond, dient het Hof in dit stadium van de procedure de exceptie met betrekking tot het belang van de andere verzoekende partijen niet te onderzoeken. Wat de vordering tot schorsing betreft B.6. Een schorsing door het Hof moet het mogelijk maken te vermijden | B.5. A l'audience, le conseil des parties requérantes a produit des documents dont il ressort que l'une des parties requérantes est un ouvrier qui n'est pas conseiller en prévention ni cadre et qui remplit toutes les conditions pour prendre part aux élections sociales qui seront organisées le 8 mai 2008 dans l'entreprise comptant 683 travailleurs où il travaille. En tant que travailleur disposant du droit de vote, qui souhaite pouvoir se porter candidat, ce requérant peut être directement et défavorablement affecté par les dispositions attaquées qui règlent la manière dont les élections sociales sont organisées et dont les candidats à ces élections peuvent être présentés. Il s'ensuit qu'une des parties requérantes au moins satisfait à la condition de l'intérêt requis. Dès lors que l'intérêt d'une des parties requérantes est établi, la Cour ne doit pas examiner, à ce stade de la procédure, l'exception relative au défaut d'intérêt des autres parties requérantes. Quant à la demande de suspension B.6. Une suspension par la Cour doit permettre d'éviter que |
dat een ernstig nadeel voor de verzoekende partijen voortvloeit uit de | l'application immédiate de la norme attaquée cause aux parties |
onmiddellijke toepassing van de aangevochten norm, nadeel dat niet of | requérantes un préjudice grave qui ne pourrait être réparé ou pourrait |
moeilijk zou kunnen worden hersteld door de gevolgen van de vernietiging ervan. | difficilement l'être par l'effet de l'annulation de cette norme. |
B.7. Het door de verzoekende partijen aangevoerde en door hen als | B.7. Le préjudice invoqué et défini comme grave par les parties |
ernstig omschreven nadeel is, enerzijds, de onmogelijkheid om zich | requérantes est, d'une part, l'impossibilité de se porter |
individueel kandidaat te stellen bij de sociale verkiezingen die door | individuellement candidat aux élections sociales organisées par la loi |
de bestreden wet worden georganiseerd, en de rechten uit te oefenen | |
die de verzoekende partijen daaraan verbinden, zoals de vrijheid van | attaquée et d'exercer les droits que les parties requérantes lient à |
meningsuiting, het recht op informatie, overleg en collectief | cette candidature, tels que la liberté d'expression, le droit |
onderhandelen, en de beschermingsregeling waarin de wet van 19 maart | d'information, de consultation et de négociation collective, et le |
1991 « houdende bijzondere ontslagregeling voor de | régime de protection prévu par la loi du 19 mars 1991 « portant un |
personeelsafgevaardigden in de ondernemingsraden en in de comités voor | régime de licenciement particulier pour les délégués du personnel aux |
veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen alsmede voor | conseils d'entreprise et aux comités de sécurité, d'hygiène et |
de kandidaat-personeelsafgevaardigden » voorziet en, anderzijds, de | d'embellissement des lieux de travail, ainsi que pour les candidats |
inbreuk op hun rechten als kiezer bij de sociale verkiezingen. Volgens | délégués du personnel » et, d'autre part, l'atteinte à leurs droits |
de verzoekende partijen dient de schorsing de wetgever ertoe aan te | d'électeur aux élections sociales. Selon les parties requérantes, la |
zetten « een correcte wet te maken », dat wil zeggen een wet aan te | suspension doit inciter le législateur à « faire une loi correcte », |
nemen die het beweerde nadeel laat verdwijnen. | c'est-à-dire à adopter une loi qui fasse disparaître le préjudice |
B.8. Op grond van het bestreden artikel 78 kunnen in ondernemingen | allégué. B.8. En vertu de l'article 78 attaqué, des élections sociales peuvent |
slechts onder bepaalde, strikte voorwaarden geen sociale verkiezingen | ne pas être organisées dans une entreprise, mais seulement sous |
worden georganiseerd. Zonder dat moet worden nagegaan of bij de | certaines conditions strictes. Sans qu'il faille vérifier si un |
realisatie van die voorwaarden, waardoor er geen sociale verkiezingen | préjudice grave pourrait résulter de ce que, en cas de réalisation de |
zouden zijn, een nadeel ontstaat dat ernstig is, levert geen van de | ces conditions, il n'y aurait pas d'élections sociales, aucun des |
verzoekers het bewijs dat in de bedrijven waar zij werkzaam zijn, geen | requérants n'apporte la preuve que des élections sociales ne seront |
sociale verkiezingen zullen worden georganiseerd. | pas organisées dans les entreprises où ils sont occupés. |
B.9. Naar luid van artikel 2 van de wet van 4 december 2007 is die wet | B.9. Aux termes de l'article 2 de la loi du 4 décembre 2007, cette loi |
van toepassing, onverminderd de bepalingen van de wet van 20 september | est applicable sans préjudice des dispositions de la loi du 20 |
1948 « houdende organisatie van het bedrijfsleven » (hierna : Wet | septembre 1948 « portant organisation de l'économie » (ci-après : la |
Organisatie Bedrijfsleven) en van de wet van 4 augustus 1996 « | loi portant organisation de l'économie) et de la loi du 4 août 1996 « |
betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun | relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur |
werk » (hierna : Wet Welzijn Werknemers). | travail » (ci-après : la loi sur le bien-être des travailleurs). |
Artikel 20ter, eerste lid, eerste zin, van de Wet Organisatie | L'article 20ter, alinéa 1er, première phrase, de la loi portant |
Bedrijfsleven bepaalt met betrekking tot de verkiezing van de | organisation de l'économie dispose, concernant l'élection des conseils |
ondernemingsraden : | d'entreprise : |
« De afgevaardigden van het personeel worden verkozen op door de | « Les délégués du personnel sont élus sur des listes de candidats |
interprofessionele representatieve werknemersorganisaties in de zin | présentes par les organisations interprofessionnelles représentatives |
van artikel 14, § 1, tweede lid, 4°, a), voorgedragen kandidatenlijsten ». | des travailleurs au sens de l'article 14, § 1er, alinéa 2, 4°, a) ». |
Het aangehaalde artikel 14, § 1, tweede lid, 4°, a), van dezelfde wet | L'article 14, § 1er, alinéa 2, 4°, a), cité, de la même loi entend par |
verstaat onder « representatieve werknemersorganisaties » : | « organisations représentatives de travailleurs » : |
« de op het nationaal vlak opgerichte interprofessionele | « les organisations interprofessionnelles de travailleurs constituées |
werknemersorganisaties vertegenwoordigd in de Centrale Raad van het | sur le plan national, représentées au Conseil central de l'Economie et |
Bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad en die ten minste 50.000 | au Conseil national du Travail et qui comptent au moins 50 000 membres |
leden tellen ». | ». |
Artikel 58, eerste lid, eerste zin, van de Wet Welzijn Werknemers | L'article 58, alinéa 1er, première phrase, de la loi sur le bien-être |
bepaalt met betrekking tot de samenstelling van de comités voor | des travailleurs dispose, concernant la composition des comités pour |
preventie en bescherming op het werk : | la prévention et la protection au travail : |
« De gewone en plaatsvervangende afgevaardigden worden bij geheime | « Les délégués effectifs et suppléants sont élus au scrutin secret sur |
stemming verkozen op door de interprofessionele representatieve | des listes de candidats présentées par les organisations |
interprofessionnelles représentatives des travailleurs visées à | |
werknemersorganisaties bedoeld in artikel 3, § 2, 1°, voorgedragen | l'article 3, § 2, 1°, dont chacune ne peut comporter plus de candidats |
kandidatenlijsten waarvan elke lijst niet meer kandidaten mag bevatten | |
dan er gewone en plaatsvervangende mandaten te begeven zijn ». | qu'il n'y a de mandats effectifs et suppléants à conférer ». |
Het aangehaalde artikel 3, § 2, eerste lid, 1°, van die wet verstaat | L'article 3, § 2, alinéa 1er, 1°, cité, de cette loi entend par « |
onder « representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties » : | organisations représentatives des employeurs et des travailleurs » : |
« de interprofessionele organisaties van werkgevers en van werknemers, | « les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de |
die voor het gehele land zijn opgericht en die in de Centrale Raad | travailleurs constituées sur le plan national et représentées au |
voor het Bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigd | Conseil central de l'Economie et au Conseil national du Travail; les |
zijn; de werknemersorganisaties moeten bovendien ten minste 50.000 | organisations de travailleurs doivent, en outre, compter au moins 50 |
leden tellen ». | 000 membres ». |
B.10. Vermits het door de verzoekende partijen beweerde nadeel enkel | B.10. Puisque le préjudice allégué par les parties requérantes ne |
zou kunnen worden voorkomen door nieuwe wetgeving die een recht van | pourrait être évité que par l'adoption d'une législation nouvelle, qui |
individuele kandidaatstelling bij de sociale verkiezingen mogelijk zou | rendrait possible le droit à la candidature individuelle aux élections |
maken, zou een eventuele schorsing van de bestreden bepalingen niet | sociales, une éventuelle suspension des dispositions attaquées |
tot gevolg hebben aan de verzoekende partijen de rechten te verlenen | n'aurait pas pour effet de conférer aux parties requérantes les droits |
waarop zij in het kader van de sociale verkiezingen menen aanspraak te | auxquels elles croient pouvoir prétendre, dans le cadre des élections |
kunnen maken. Dit is des te meer het geval daar de in B.9 vermelde | sociales. Il en est d'autant plus ainsi que les dispositions |
bepalingen, zelfs in geval van schorsing van de bestreden bepalingen, | mentionnées en B.9 demeureraient d'application, même en cas de |
van toepassing zouden blijven. | suspension des dispositions attaquées. |
Een schorsing van de bestreden bepalingen zou dus het door de | Une suspension des dispositions attaquées ne serait donc pas de nature |
verzoekende partijen aangevoerde nadeel niet kunnen doen verdwijnen. | à faire disparaître le préjudice allégué par les parties requérantes. |
B.11. Aangezien niet is voldaan aan het in B.6 gestelde, dient de | B.11. Dès lors qu'il n'est pas satisfait à ce qui est dit en B.6, il y |
vordering tot schorsing te worden verworpen. | a lieu de rejeter la demande de suspension. |
Om die redenen, | Par ces motifs, |
het Hof | la Cour |
verwerpt de vordering tot schorsing. | rejette la demande de suspension. |
Aldus uitgesproken in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig | Ainsi prononcé en langue néerlandaise et en langue française, |
artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, op de openbare | conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, à |
terechtzitting van 12 maart 2008. | l'audience publique du 12 mars 2008. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |
De voorzitter, | Le président, |
M. Bossuyt. | M. Bossuyt. |