← Terug naar "Besluiten betreffende de stad en de gemeenten JETTE. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt
goedgekeurd de beslissing van 25 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist de uurbezoldiging
van het Nederlandstalig gemeentelijk lager- en SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt
goedgekeurd de beslissing van (...)"
Besluiten betreffende de stad en de gemeenten JETTE. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist de uurbezoldiging van het Nederlandstalig gemeentelijk lager- en SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt goedgekeurd de beslissing van (...) | Arrêtés concernant la ville et les communes JETTE. - Par arrêté du 25 août 2008 est approuvée la délibération du 25 juin 2008, par laquelle le (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Besluiten betreffende de stad en de gemeenten | Arrêtés concernant la ville et les communes |
JETTE. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | JETTE. - Par arrêté du 25 août 2008 est approuvée la délibération du |
beslissing van 25 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist | 25 juin 2008, par laquelle le conseil communal de Jette décide de |
de uurbezoldiging van het Nederlandstalig gemeentelijk lager- en | fixer le taux horaire de l'allocation pour le personnel enseignant |
kleuteronderwijzend personeel belast met het toezicht van de | primaire et maternel communal néerlandophone chargé de la surveillance |
leerlingen tijdens de ochtend-, middag- en avondopvang aan euro 14,61 | des élèves pendant les garderies du matin, du midi et du soir à euro |
vanaf 1 december 2007 vast te stellen. | 14,61 au 1er décembre 2007. |
SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt | WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 25 août 2008 est aprouvée la |
goedgekeurd de beslissing van 20 april 2008 waarbij de gemeenteraad | délibération du 20 avril 2008, par laquelle le conseil communal de |
van Sint-Lambrechts-Woluwe de wijze van gunning en het bestek | Woluwe-Saint-Lambert approuve le mode de passation et le cahier |
spécial des charges pour un marché de services relatifs à la | |
betreffende het sluiten in 5 percelen van leningen voor de | conclusion d'emprunts en 5 lots pour le financement d'investissements |
financiering van investeringen van de buitengewone goedkeurt. | du service extraordinaire. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 25 août 2008 est approuvée la délibération |
beslissing van 30 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad | du 30 juin 2008, par laquelle le conseil communal de la ville de |
Brussel beslist de opzegtermijn van de contractuele arbeiders toe te | Bruxelles décide d'appliquer le délai de préavis des ouvriers |
passen. | contractuels. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 25 août 2008 est approuvée la délibération |
beslissing van 30 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad | du 30 juin 2008, par laquelle le conseil communal de la ville de |
Brussel beslist de personeelsformatie van het Departement | Bruxelles décide de modifier le cadre du personnel du Département |
Wegeniswerken te wijzigen. | Travaux de voirie. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 25 août 2008 est approuvée la délibération |
beslissing van 30 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad | du 30 juin 2008, par laquelle le conseil communal de la ville de |
Brussel beslist de personeelsformatie van het Departement Demografie | Bruxelles décide de modifier le cadre du personnel du Département |
en de toelatingsvoorwaarden tot bepaalde administratieve graden te | Démographie et des conditions d'accès à certains grades |
wijzigen. | administratifs. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 25 août 2008 est approuvée la délibération |
beslissing van 30 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad | du 30 juin 2008, par laquelle le conseil communal de la ville de |
Brussel beslist een tijdelijke betrekking van sportgekwalificeerde | Bruxelles décide de créer un emploi temporaire de fonctionnaire |
ambtenaar bij het Departement Cultuur, Jeugd, Ontspanning en Sport te | sportif qualifié au sein du Département Culture, Jeunesse, Loisirs et |
creëren. | Sports. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 25 août 2008 est approuvée la délibération |
beslissing van 30 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad | du 30 juin 2008, par laquelle le conseil communal de la ville de |
Brussel beslist de personeelsformatie van het Departement Personeel te | Bruxelles décide de modifier le cadre du personnel du Département |
wijzigen. | Personnel. |
UKKEL. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | UCCLE. - Par arrêté du 25 août 2008 est approuvée la délibération du |
beslissing van 26 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Ukkel beslist | 26 juin 2008, par laquelle le conseil communal d'Uccle décide de |
het kader van het personeel van de kinderopvang te wijzigen. | modifier le cadre du personnel de garderie. |
SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt | WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 25 août 2008 est approuvée la |
goedgekeurd de beslissing van 25 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van | délibération du 25 juin 2008, par laquelle le conseil communal de |
Sint-Pieters-Woluwe beslist het kader van de schoolbewaaksters te | Woluwe-Saint-Pierre décide de modifier le cadre du personnel des |
wijzigen. | surveillants de garderie. |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 25 augustus 2008 is niet goedgekeurd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 25 août 2008 n'est pas approuvée la |
beslissing van 25 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de | délibération du 25 juin 2008, par laquelle le conseil communal de |
wijze van gunning en het bestek betreffende de verwezenlijking van de | Schaerbeek approuve le mode de passation et le cahier spécial des |
studies en werken in het kader van het voetpadenplan goedkeurt. | charges relatifs à la réalisation des études et des travaux dans le |
cadre du plan trottoir. | |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 25 augustus 2008 wordt vernietigd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 25 août 2008 est annulée la délibération |
beslissing van 25 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de | du 25 juin 2008, par laquelle le conseil communal de Schaerbeek |
gunningswijze kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende de | choisit le mode de passation et fixe les conditions du marché relatif |
vernieuwingswerken van de speelplaats (rioleringsnet inbegrepen) en de | aux travaux de renouvellement de la cour de récréation (réseau |
saneringswerken van de kelderverdieping van het atheneum Fernand Blum, | d'égouttage compris) et d'assainissement des sous-sols de l'athénée |
voor een totaal bedrag geraamd op 700.000 EUR (BTW inbegrepen), | Fernand Blum, pour un montant total estimé à 700.000 EUR (TVA |
vaststelt. | comprise). |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 25 augustus 2008 is niet goedgekeurd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 25 août 2008 n'est pas approuvée la |
beslissing van 15 juli 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de | délibération du 15 juillet 2008, par laquelle le conseil communal de |
gunningwijze kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende de | Schaerbeek choisit le mode de passation et fixe les conditions du |
vernieuwingswerken van de voetpaden van de Mimosastraat en van de | marché relatif aux travaux de rénovation des trottoirs de la rue des |
Heliotropenlaan vaststelt. | Mimosas et de l'avenue des Héliotropes. |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 7 augustus 2008 is niet goedgekeurd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 7 août 2008 n'est pas approuvée la |
beraadslaging van 25 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek | délibération du 25 juin 2008, par laquelle le conseil communal de |
de gunningswijze kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende | Schaerbeek choisit le mode de passation et fixe les conditions du |
de bouw van een woninggebouw (operatie 1.C van het programma van het | marché relatif à la construction d'un immeuble de logement (opération |
wijkcontract « Prinses Elizabeth ») vaststelt. | 1.C du programme du contrat de quartier « Princesse Elisabeth »). |
SINT-LAMBRECHTS-WOLUWE. - Bij besluit van 5 augustus 2008 wordt | WOLUWE-SAINT-LAMBERT. - Par arrêté du 5 août 2008 est annulée la |
vernietigd de beslissing van 7 februari 2008 waarbij het college van | délibération du 7 février 2008, par laquelle le collège des |
burgemeester en schepenen van Sint-Lambrechts-Woluwe beslist Mej. | bourgmestre et échevins de Woluwe-Saint-Lambert décide d'engager Mlle |
Cécile Arnould in hoedanigheid van bestuurssecretaris aan te stellen | Cécile Arnould en qualité de secrétaire d'administration contractuelle |
met een contract van onbepaalde duur vanaf 11 februari 2008. | à durée indéterminée à partir du 11 février 2008. |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 7 augustus 2008 wordt vernietigd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 7 août 2008 est annulée la délibération du |
beraadslaging van 25 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek | 25 juin 2008, par laquelle le conseil communal de Schaerbeek choisit |
de gunningswijze kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende | le mode de passation et fixe les conditions du marché relatif à la |
de renovatie van het gebouw gelegen Joseph Van Campstraat 1 (operatie | rénovation de l'immeuble sis rue Joseph Van camp 1 (opération 1.A du |
1.A van het programma van het wijkcontract « Prinses Elisabeth » vaststelt. | programme du contrat de quartier « Princesse Elisabeth »). |
SCHAARBEEK. - Bij besluit van 7 augustus 2008 is niet goedgekeurd de | SCHAERBEEK. - Par arrêté du 7 août 2008 n'est pas approuvée la |
beraadslaging van 25 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek | délibération du 25 juin 2008, par laquelle le conseil communal de |
Schaerbeek choisit le mode de passation et fixe les conditions du | |
de gunningswijze kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende | marchés relatif à la construction d'un immeuble de logement |
het opbouwen van een woningbouw overeenkomende met de operatie 1.B van | correspondant à « l'opération 1.B du programme du contrat de quartier |
het programma van het wijkcontract « Prinses Elisabeth » vaststelt. | « Princesse Elisabeth »). |
UKKEL. - Bij besluit van 18 augustus 2008 wordt vernietigd de | UCCLE. - Par arrêté du 18 août 2008 est annulée la délibération du 1er |
beslissing van 1 juli 2008 waarbij het college van burgemeester en | juillet 2008, par laquelle le collège des bourgmestre et échevins |
schepenen van Ukkel de inschrijvers selecteert en de opdracht | d'Uccle sélectionne les soumissionnaires et attribue le marché relatif |
betreffende de vaste spraaktelefonie voor een periode van drie jaren gunt. | à la téléphonie vocale pour une période de 3 ans. |
EVERE. - Bij besluit van 18 augustus 2008 wordt vernietigd de | EVERE. - Par arrêté du 18 août 2008 est annulée la délibération du 26 |
beslissing van 26 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Evere de wijze | juin 2008, par laquelle le conseil communal d'Evere approuve le mode |
van gunning en het bestek betreffende de aanleggen van twee | de passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'aménagement |
buurt-sportinfrastructuren in polyethyleen goedkeurt. | de deux infrastructures sportives de proximité en polyéthylène. |
BRUSSEL-HOOFDSTAD-ELSENE. - Bij besluit van 18 augustus 2008 wordt | BRUXELLES-CAPITALE-IXELLES. - Par arrêté du 18 août 2008 est annulée |
vernietigd de beslissing van 17 juni 2008 waarbij de politieraad van | la délibération du 17 juin 2008, par laquelle le conseil de police de |
de politiezone nr. 5339 « Brussel-Hoofdstad-Elsene » de gunningswijze | la zone de police n° 5339 « Bruxelles-Capitale-Ixelles » choisit le |
kiest en de voorwaarden van de opdracht betreffende de levering, de | mode de passation et fixe les conditions du marché relatif à la |
plaatsing en de indienststelling van een nieuw opnamesysteem van de | fourniture, au placement et à la mise en application d'un nouveau |
radio- en telefonische communicaties en de desbetreffende onderhouds- | système d'enregistrement des communications radio- et téléphoniques et |
en herstellingsovereenkomst van drie jaar vaststelt. | au contrat d'entretien et de réparation de trois ans y afférent. |
EVERE. - Bij besluit van 18 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | EVERE. - Par arrêté du 18 août 2008 est approuvée la délibération du |
beslissing van 26 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Evere besluit | 26 juin 2008, par laquelle le conseil communal d'Evere décide de fixer |
de organieke personeelsformatie van het personeel verbonden aan de | le cadre organique du personnel lié au service des gardiens de la |
dienst gemeenschapswachten vast te stellen. | paix. |
SINT-PIETERS-WOLUWE. - Bij besluit van 7 augustus 2008 wordt | WOLUWE-SAINT-PIERRE. - Par arrêté du 7 août 2008 est approuvée la |
goedgekeurd de beslissing van 23 juni 2008 waarbij het college van | délibération du 23 juin 2008, par laquelle le collège des bourgmestre |
burgemeester en schepenen van Sint-Pieters-Woluwe de gunningswijze en | et échevins de la commune de Woluwe-Saint-Pierre approuve le mode de |
het bestek betreffende de levering van aardgas gedurende de periode | passation et le cahier spécial des charges relatifs à la fourniture de |
van 1 januari 2009 tot 31 december 2010 goedkeurt. | gaz naturel pour la période du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2010. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 7 augustus 2008 wordt de beslissing van 16 | BRUXELLES. - Par arrêté du 7 août 2008 n'est pas approuvée la |
juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Brussel de gunningswijze en het | délibération du 16 juin 2008, par laquelle le conseil communal de |
Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des | |
bestek betreffende de herinrichting van 3 natuurlijke grasvelden in | charges concernant le réaménagement de 3 terrains naturels en gazon |
synthetisch gazon en omtrek in het Sportcomplex van | synthétique et des abords au complexe sportif de Neder-Over-Heembeek |
Neder-over-Heembeek voor een bedrag van 2.154.618 EUR (BTWi.) | pour un montant de 2.154.618 EUR (T.V.A.c.). |
goedkeurt, niet goedgekeurd. | |
UKKEL. - Bij besluit van 7 augustus 2008 wordt de beslissing van 26 | UCCLE. - Par arrêté du 7 août 2008 est approuvée la délibération du 26 |
juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Ukkel de gunningswijze en het | juin 2008, par laquelle le conseil communal d'Uccle approuve le mode |
bestek betreffende de opdracht voor het afsluiten van leningen voor de | de passation et le cahier spécial des charges relatifs au marché pour |
financiering van de buitengewone begroting van 2008 goedkeurt, | la conclusion d'emprunts pour le financement du service extraordinaire |
goedgekeurd. | 2008. |
ELSENE. - Bij besluit van 7 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | IXELLES. - Par arrêté du 7 août 2008 est approuvée la délibération du |
beslissing van 19 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Elsene de | 19 juin 2008, par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le |
wijze van gunning en het bestek betreffende de onderhouds- en | mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux |
vernieuwingswerken van daken en platformen uit te voeren in de | travaux d'entretien et de renouvellement de toitures et plates-formes |
gemeentelijke gebouwen gedurende één jaar goedkeurt. | à exécuter dans les bâtiments communaux pour une durée d'un an. |
ELSENE. - Bij besluit van 7 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | IXELLES. - Par arrêté du 7 août 2008 est approuvée la délibération du |
beslissing van 19 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van Elsene de | 19 juin 2008, par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le |
wijze van gunning en het bestek betreffende de werken van conform | mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux |
maken inzake brand van de Tulip Parking goedkeurt. | travaux de mise en conformité incendie du Parking Tulipe. |
VORST. - Bij besluit van 5 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | FOREST. - Par arrêté du 5 août 2008 est approuvée la délibération du |
beslissing van 26 februari 2008 waarbij de gemeenteraad van Vorst | 26 février 2008, par laquelle le conseil communal de Forest décide de |
beslist het cultuur kader te wijzigen. | modifier le cadre culture. |
VORST. - Bij besluit van 5 augustus 2008 wordt de beslissing van 26 | FOREST. - Par arrêté du 5 août 2008 est approuvée la délibération du |
februari 2008 waarbij de gemeenteraad van Vorst beslist het kader van | 26 février 2008, par laquelle le conseil communal de Forest décide |
de personeelsformatie van de Nederlandstalige bibliotheek vast te | d'arrêter le cadre du personnel de la bibliothèque néerlandophone. |
stellen, goedgekeurd. | |
BRUSSEL. - Bij besluit van 5 augustus 2008 wordt goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 5 août 2008 est approuvée la délibération |
beslissing van 16 juni 2008 waarbij de gemeenteraad van de stad | du 16 juin 2008, par laquelle le conseil communal de la ville de |
Brussel beslist de bepalingen van de beraadslaging van de gemeenteraad | Bruxelles décide d'accorder à la Direction des activités scolaires aux |
van 28 juni 1999 inzake het gemeentelijk onderwijzend personeel en | bassins de natation le bénéfice des dispositions de la décision du |
zijn stelsel van verlof en pensioenen toe te kennen aan de directie | conseil communal du 28 juin 1999, concernant le personnel pédagogique |
van de schoolactiviteiten op zwembaden. | communal et ses régimes de congés et pensions. |