Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van --
← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 140/2007 van 14 november 2007 Rolnummer 4154 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 10, derde lid, van de wet van 20 juli 2006 tot instelling van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Or Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, de rechters P(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 140/2007 van 14 november 2007 Rolnummer 4154 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 10, derde lid, van de wet van 20 juli 2006 tot instelling van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Or Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, de rechters P(...) Extrait de l'arrêt n° 140/2007 du 14 novembre 2007 Numéro du rôle : 4154 En cause : le recours en annulation de l'article 10, alinéa 3, de la loi du 20 juillet 2006 instaurant la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conse La Cour constitutionnelle, composée des présidents M. Bossuyt et M. Melchior, des juges P. Marte(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Uittreksel uit arrest nr. 140/2007 van 14 november 2007 Extrait de l'arrêt n° 140/2007 du 14 novembre 2007
Rolnummer 4154 Numéro du rôle : 4154
In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 10, derde lid, van En cause : le recours en annulation de l'article 10, alinéa 3, de la
de wet van 20 juli 2006 tot instelling van de Commissie voor de loi du 20 juillet 2006 instaurant la Commission de Modernisation de
Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires de l'Ordre
partners van de Rechterlijke Orde, ingesteld door Jan Geysen en judiciaire, introduit par Jan Geysen et autres.
anderen. Het Grondwettelijk Hof, La Cour constitutionnelle,
samengesteld uit de voorzitters M. Bossuyt en M. Melchior, de rechters composée des présidents M. Bossuyt et M. Melchior, des juges P.
P. Martens, R. Henneuse, E. De Groot en A. Alen, en, overeenkomstig Martens, R. Henneuse, E. De Groot et A. Alen, et, conformément à
artikel 60bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989, emeritus l'article 60bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989, du président
voorzitter A. Arts, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder émérite A. Arts, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le
voorzitterschap van emeritus voorzitter A. Arts, président émérite A. Arts,
wijst na beraad het volgende arrest : après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant :
I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging I. Objet du recours et procédure
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 februari Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28
2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 février 2007 et parvenue au greffe le 1er mars 2007, un recours en
maart 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 10, derde
lid, van de wet van 20 juli 2006 tot instelling van de Commissie voor annulation de l'article 10, alinéa 3, de la loi du 20 juillet 2006
de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de instaurant la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le
partners van de Rechterlijke Orde (bekendgemaakt in het Belgisch Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire (publiée au
Staatsblad van 1 september 2006), door Jan Geysen, wonende te 1020 Moniteur belge du 1er septembre 2006) a été introduit par Jan Geysen,
Brussel, Neerleest 4, Robert Blondiaux, wonende te 6061 demeurant à 1020 Bruxelles, Neerleest 4, Robert Blondiaux, demeurant à
Montignies-sur-Sambre, chaussée de Charleroi 450, Christophe Hanon, 6061 Montignies-sur-Sambre, chaussée de Charleroi 450, Christophe
wonende te 1180 Brussel, Molenveltstraat 9, Danny Meirsschaut, wonende Hanon, demeurant à 1180 Bruxelles, rue Molenvelt 9, Danny Meirsschaut,
te 9031 Gent, Vinkendal 5, Guy Millet, wonende te 7030 demeurant à 9031 Gand, Vinkendal 5, Guy Millet, demeurant à 7030
Saint-Symphorien, avenue Albert-Elisabeth 29, Luc Drubbel, wonende te Saint-Symphorien, avenue Albert-Elisabeth 29, Luc Drubbel, demeurant à
8031 Assebroek, Jacobus van Belleghemstraat 24, Anne-Marie Degive, 8031 Assebroek, Jacobus van Belleghemstraat 24, Anne-Marie Degive,
wonende te 6210 Les Bons Villers, rue de Bruxelles 118, Hilde Lens, demeurant à 6210 Les Bons Villers, rue de Bruxelles 118, Hilde Lens,
wonende te 2800 Mechelen, Fortuinstraat 22, Stefaan D'Halleweyn, demeurant à 2800 Malines, Fortuinstraat 22, Stefaan D'Halleweyn,
wonende te 2140 Borgerhout, Appelstraat 50, Dirk Torfs, wonende te demeurant à 2140 Borgerhout, Appelstraat 50, Dirk Torfs, demeurant à
2140 Borgerhout, Baggenstraat 30, Pieter Wyckaert, wonende te 2018 2140 Borgerhout, Baggenstraat 30, Pieter Wyckaert, demeurant à 2018
Antwerpen, Mechelsesteenweg 208/9, Ingrid Van Orshaegen, wonende te Anvers, Mechelsesteenweg 208/9, Ingrid Van Orshaegen, demeurant à 2140
2140 Borgerhout, Arthur Matthijslaan 66, Tania Broeckx, wonende te Borgerhout, Arthur Matthijslaan 66, Tania Broeckx, demeurant à 2550
2550 Kontich, Reepkenslei 30, Jan Vermeir, wonende te 1570 Galmaarden, Kontich, Reepkenslei 30, Jan Vermeir, demeurant à 1570 Gammerages,
Wilderstraat 42, Ilse Camerlynck, wonende te 2600 Berchem, Wilderstraat 42, Ilse Camerlynck, demeurant à 2600 Berchem,
Waterloostraat 55, Johan Embrechts, wonende te 2650 Edegem, Andreas Waterloostraat 55, Johan Embrechts, demeurant à 2650 Edegem, Andreas
Vesaliuslaan 5, Claude Dedoyard, wonende te 1000 Brussel, Vesaliuslaan 5, Claude Dedoyard, demeurant à 1000 Bruxelles, rue des
Verversstraat 2, en Stephanie Steylemans, wonende te 2970 Schilde-'s Teinturiers 2, et Stéphanie Steylemans, demeurant à 2970 Schilde-'s
Gravenwezel, Paviljoendreef 23. Gravenwezel, Paviljoendreef 23.
(...) (...)
II. In rechte II. En droit
(...) (...)
B.1. Artikel 10 van de wet van 20 juli 2006 « tot instelling van de B.1. L'article 10 de la loi du 20 juillet 2006 « instaurant la
Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil
Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde » (hierna : wet général des partenaires de l'Ordre judiciaire » (ci-après : la loi du
van 20 juli 2006) luidt : 20 juillet 2006) énonce :
« Er wordt een Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde « Il est institué un Conseil général des partenaires de l'Ordre
opgericht, hierna de Algemene Raad genoemd, die ermee wordt belast aan judiciaire, dénommé ci-après le Conseil général, chargé de proposer à
de Commissie initiatieven ter bevordering van de modernisering van la Commission toute initiative de nature à promouvoir la modernisation
Justitie voor te stellen. de la Justice.
Hij kan uit zijn leden werkgroepen samenstellen waaraan hij bijzondere Il peut créer en son sein des groupes de travail auxquels il confie
taken toevertrouwt. des tâches particulières.
Deze Raad is samengesteld uit : Ce Conseil est composé de :
- twee leden aangewezen door het Hof van Cassatie; het eerste maakt - deux membres désignés par la Cour de cassation; le premier
deel uit van de zetel en is aangewezen door de eerste voorzitter, het
andere maakt deel uit van het parket van het Hof en is aangewezen door appartenant au siège, désigné par le premier président, l'autre
de procureur-generaal; appartenant au parquet de la Cour, désigné par le procureur général;
- vier leden aangewezen door de eerste voorzitters van de hoven van - quatre membres désignés par les premiers présidents des cours
beroep en van de arbeidshoven; twee van de vier komen uit een d'appel et du travail; deux des quatre étant issus d'un tribunal de
rechtbank van eerste aanleg; première instance;
- twee leden aangewezen door het College van procureurs-generaal; - deux membres désignés par le Collège des procureurs généraux;
- twee leden aangewezen door de Raad van de procureurs des Konings; - deux membres désignés par le Conseil des procureurs du Roi;
- een vrederechter en een politierechter aangewezen door de Minister - un juge de paix et un juge de police désignés par le Ministre de la
van Justitie; Justice;
- de directeur-generaal van de Rechterlijke Orde van de federale - du directeur général de l'Ordre judiciaire du Service public fédéral
overheidsdienst Justitie; Justice;
- een lid aangewezen door de Orde van Vlaamse Balies; - un membre désigné par l'Orde van Vlaamse Balies;
- een lid aangewezen door de Ordre des barreaux francophones et - un membre désigné par l'Ordre des barreaux francophones et
germanophone; germanophone;
- twee leden aangewezen door de Nationale Kamer van - deux membres désignés par la Chambre nationale des huissiers de
Gerechtsdeurwaarders; Justice;
- twee leden aangewezen door de Nationale Kamer van notarissen; - deux membres désignés par la Chambre nationale des notaires;
- twee leden van het personeel van de secretariaten van de parketten - deux membres du personnel des secrétariats des parquets et des
en van de auditoraten, aangewezen door de Minister van Justitie; auditorats, désignés par le Ministre de la Justice;
- twee leden van het personeel van de griffies, aangewezen door de Minister van Justitie; - twee personen die beschikken over een grondige ervaring die nuttig is voor het uitoefenen van de bevoegdheden van de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde, aangewezen door de Minister van Justitie. Aan deze Raad worden twee leden van de Hoge Raad voor de Justitie, aangewezen door de algemene vergadering, toegevoegd als waarnemer zonder stemrecht. De voorzitter en de ondervoorzitter van de Commissie zijn van rechtswege lid van de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde ». B.2. De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van het derde lid van dat artikel en beroepen zich daarbij op hun hoedanigheid van arbeidsauditeur, eerste substituut-arbeidsauditeur of substituut-arbeidsauditeur. Sommigen beroepen zich eveneens op hun - deux membres du personnel des greffes, désignés par le Ministre de la Justice; - deux personnes disposant d'une expérience approfondie utile à l'exercice des compétences du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire, désignées par le Ministre de la Justice. A ce Conseil sont adjoints deux membres du Conseil supérieur de la Justice, désignés par l'assemblée générale, en qualité d'observateurs sans voix délibérative. Le président et le vice-président de la Commission sont d'office membres du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire ». B.2. Les parties requérantes demandent l'annulation du troisième alinéa de cet article et se prévalent à cet égard de leur qualité d'auditeur du travail, de premier substitut de l'auditeur du travail ou de substitut de l'auditeur du travail. Certains invoquent également
hoedanigheid van lid van de Raad van arbeidsauditeurs. leur qualité de membre du Conseil des auditeurs du travail.
B.3. Zij leiden een enig middel af uit de schending van de artikelen B.3. Elles prennent un moyen unique de la violation des articles 10 et
10 en 11 van de Grondwet, doordat de Raad van arbeidsauditeurs, in 11 de la Constitution, en ce que le Conseil des auditeurs du travail,
tegenstelling tot de Raad van procureurs des Konings, geen leden van contrairement au Conseil des procureurs du Roi, ne peut désigner de
de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde kan aanwijzen. membres au Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire.
B.4. Volgens het eerste lid van artikel 10 van de wet van 20 juli 2006 B.4. En vertu du premier alinéa de l'article 10 de la loi du 20
wordt de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde ermee juillet 2006, le Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire
belast initiatieven ter bevordering van de modernisering van Justitie est chargé de proposer à la Commission de Modernisation de l'Ordre
voor te stellen aan de Commissie voor de Modernisering van de judiciaire toute initiative de nature à promouvoir la modernisation de
Rechterlijke Orde. la Justice.
De Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde is, naar La Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire a été instituée,
luid van artikel 2 van de wet van 20 juli 2006, opgericht bij de en vertu de l'article 2 de la loi du 20 juillet 2006, auprès du
Federale Overheidsdienst Justitie, maar voert haar opdrachten in alle Service public fédéral Justice, mais elle exerce ses missions en toute
onafhankelijkheid uit. Ze is belast met elke actie die de
modernisering van het beheer van de rechterlijke orde tot doel heeft indépendance. Elle est chargée de toute action ayant pour objet de
(artikel 3 van de wet van 20 juli 2006). moderniser la gestion de l'ordre judiciaire (article 3 de la loi du 20
juillet 2006).
B.5.1. Volgens het derde lid van artikel 10 van de wet van 20 juli B.5.1. En vertu du troisième alinéa de l'article 10 de la loi du 20
2006 (de bestreden bepaling) is de Algemene Raad van de partners van juillet 2006 (la disposition attaquée), le Conseil des partenaires de
de Rechterlijke Orde samengesteld uit leden die daartoe door de in die l'Ordre judiciaire est composé de membres désignés à cette fin par les
bepaling opgesomde instellingen en overheden worden aangewezen. institutions et autorités énumérées dans cette disposition.
Tijdens de parlementaire voorbereiding werd beklemtoond dat de Lors des travaux préparatoires, il a été souligné que la disposition a
bepaling bewust zo werd geformuleerd dat de leden worden aangewezen été sciemment formulée de manière telle que les membres soient
door de bedoelde instellingen en overheden, maar niet noodzakelijk uit désignés par lesdits organismes et autorités, mais sans devoir
die instellingen en overheden afkomstig moeten zijn, behoudens wanneer nécessairement être issus de ces organismes et autorités, sauf
het uitdrukkelijk anders werd bepaald (Parl. St., Senaat, 2005-2006, lorsqu'il en est explicitement disposé autrement (Doc. parl., Sénat,
nr. 3-1720/3, p. 47). 2005-2006, n° 3-1720/3, p. 47).
B.5.2. In de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde B.5.2. Au Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire
hebben, onder meer, twee leden zitting die worden aangewezen door de siègent, entre autres, deux membres désignés par le Conseil des
Raad van de procureurs des Konings, maar geen leden die worden procureurs du Roi mais aucun membre désigné par le Conseil des
aangewezen door de Raad van de arbeidsauditeurs. auditeurs du travail.
B.6. Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt B.6. Comme l'a observé la section de législation du Conseil d'Etat
in haar advies over het voorontwerp dat heeft geleid tot de bestreden dans son avis sur l'avant-projet qui est devenu la loi litigieuse, la
wet, hebben de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil
Orde en de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde geen général des partenaires de l'Ordre judiciaire n'ont pas de compétence
bevoegdheid om aan derden verplichtingen op te leggen en zijn hun
adviezen niet bindend voor de overheid (Parl. St., Senaat, 2005-2006, d'avis obligatoire et leurs avis ne lient pas l'autorité (Doc. parl.,
nr. 3-1720/1, p. 41). Sénat, 2005-2006, n° 3-1720/1, p. 41).
De afdeling wetgeving van de Raad van State merkte eveneens op dat de La section de législation du Conseil d'Etat a également observé que
leden van de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde les membres du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire
niet kunnen worden beschouwd als vertegenwoordigers van de ne peuvent être considérés comme des représentants des organismes et
instellingen of overheden die hen hebben aangewezen « daar deze des autorités qui les ont désignés « celles-ci [n'investissant] pas
instellingen of overheden die personen niet bekleden met welk mandaat
ook om deel te nemen aan de werkzaamheden en vergaderingen van de ceux-là d'un quelconque mandat pour participer aux travaux et
Algemene Raad » (ibid., p. 43). délibérations du Conseil général » (ibid., p. 43).
B.7. Het staat aan de wetgever te oordelen of het aangewezen is om, B.7. Il appartient au législateur d'apprécier s'il est souhaitable, en
met het oog op de modernisering van het beheer van de rechterlijke vue d'assurer la modernisation de la gestion de l'ordre judiciaire, de
orde, een adviesorgaan op te richten. créer un organe consultatif.
Het staat eveneens aan de wetgever om, indien tot de oprichting van Il appartient également au législateur, s'il est décidé de créer cet
een dergelijk orgaan wordt besloten, de samenstelling ervan te organe, d'en fixer la composition.
bepalen. B.8. Tot de rechten en vrijheden die aan de Belgen zijn toegekend en B.8. Parmi les droits et libertés reconnus aux Belges et qui doivent
die bijgevolg krachtens de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zonder par conséquent, en vertu des articles 10 et 11 de la Constitution,
discriminatie moeten worden verzekerd, behoort niet een recht om être assurés sans discrimination, ne figure pas un droit de siéger ou
zitting te nemen in of leden aan te wijzen van een orgaan dat
uitsluitend bevoegd is om, op het vlak van de modernisering van het de désigner des membres d'un organe qui est exclusivement compétent
beheer van de rechterlijke orde, niet-bindende adviezen te verstrekken pour fournir des avis non contraignants à l'autorité, dans le domaine
aan de overheid. de la modernisation de la gestion de l'ordre judiciaire.
B.9. Zelfs wanneer de onmogelijkheid voor de Raad van arbeidsauditeurs B.9. Même si l'impossibilité pour le Conseil des auditeurs du travail
om leden aan te wijzen van de Algemene Raad van de partners van de de désigner des membres au Conseil général des partenaires de l'Ordre
Rechterlijke Orde op een vergetelheid van de wetgever zou berusten, judiciaire se fondait sur un oubli du législateur, cela n'aurait pas
brengt dit niet met zich mee dat de bestreden bepaling onbestaanbaar pour effet que la disposition attaquée serait incompatible avec les
is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet. articles 10 et 11 de la Constitution.
Het Hof stelt overigens vast dat de belangen van de arbeidsauditeurs La Cour constate du reste que les intérêts des auditeurs du travail au
in de Algemene Raad kunnen worden behartigd door onder meer de door Conseil général peuvent être défendus, entre autres, par les membres
het College van procureurs-generaal aangewezen leden en dat désignés par le Collège des procureurs généraux et que par application
arbeidsauditeurs, met toepassing van artikel 11 van de wet van 20 juli de l'article 11 de la loi du 20 juillet 2006, les auditeurs du travail
2006, als deskundigen kunnen worden uitgenodigd op de vergaderingen peuvent être invités en qualité d'experts aux réunions du Conseil
van de Algemene Raad. général.
B.10. Het middel is niet gegrond. B.10. Le moyen n'est pas fondé.
Om die redenen, Par ces motifs,
het Hof la Cour
verwerpt het beroep. rejette le recours.
Aldus uitgesproken in het Nederlands, het Frans en het Duits, Ainsi prononcé en langue néerlandaise, en langue française et en
overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, op langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6
de openbare terechtzitting van 14 november 2007, door voorzitter M. janvier 1989, à l'audience publique du 14 novembre 2007, par le
Bossuyt ter vervanging van emeritus voorzitter A. Arts, wettig président M. Bossuyt en remplacement du président émérite A. Arts,
verhinderd. légitimement empêché.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
De voorzitter, Le président,
M. Bossuyt. M. Bossuyt.
^