Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan 2007 voor de Rijksdienst voor pensioenen | Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel 2007 pour l'Office national des pensions |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
1 MAART 2007. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het | 1er MARS 2007. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan |
personeelsplan 2007 voor de Rijksdienst voor pensioenen | de personnel 2007 pour l'Office national des pensions |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende | Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de |
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; | retraite et de survie des travailleurs salariés; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; | régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2006 tot goedkeuring van | Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2006 portant approbation du deuxième |
de tweede bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor pensioenen; | contrat d'administration de l'Office national des pensions; |
Gelet op het advies van de Directieraad van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Conseil de direction de l'Office national des pensions du |
pensioenen van 7 februari 2007; | 7 février 2007; |
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van Begroting van de | Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement au Budget de l'Office |
Rijksdienst voor pensioenen van 27 februari 2007; | national des pensions du 27 février 2007; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office |
de Rijksdienst voor pensioenen van 14 februari 2007; | national des pensions du 14 février 2007; |
Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu la décision du Comité de gestion de l'Office national des pensions |
pensioenen in zitting van 26 februari 2007, | en séance du 26 février 2007, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van de Rijksdienst voor pensioenen |
Article 1er.]§ 1er. Le plan de personnel de l'Office national des |
wordt vastgesteld overeenkomstig de tabellen in bijlagen. | pensions est fixé conformément aux tableaux annexés. |
§ 2. Telkens één managementfunctie N-1 wordt begeven, wordt één | § 2. Chaque fois qu'une fonction de management N-1 est occupée, un |
betrekking van directeur-generaal (A5 - afgeschafte graad) in de | emploi de directeur général (A5 - grade supprimé) dans les services |
centrale diensten in uitdoving geplaatst. | centraux est mis en extinction. |
§ 3. 35 contractuele betrekkingen van onbepaalde duur van | § 3. 35 emplois contractuels de durée indéterminée de collaborateur |
administratief medewerker of administratief assistent (gewezen | administratif ou assistant administratif (ex-contractuels besoins |
contractuelen uitzonderlijke en tijdelijke behoeften) worden in | exceptionnels et temporaires) sont mis en extinction. |
uitdoving geplaatst. | |
Art. 2.Bij bevordering door verhoging in weddenschaal zullen de |
Art. 2.Lors de la promotion par avancement barémique les normes de |
normen van sociale programmatie worden nageleefd. | programmation sociale seront respectées. |
Art. 3.Het personeel van de centrale diensten, in dienst genomen met |
Art. 3.Le personnel des services centraux, engagé avec un contrat de |
een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel | travail à durée indéterminée en application de l'article 1er, 19°, de |
1, 19°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling | l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires |
van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale | ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services |
overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de | publics de programmation et autres services qui en dépendent, ainsi |
diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van | |
openbaar nut, is in de tabellen opgenomen bij contractueel met de | que dans certains organismes d'intérêt public, est repris dans les |
verwijzing naar artikel 3. | tableaux sous contractuel, en référence à l'article 3. |
Art. 4.Het personeel in dienst voor onderhoudsfuncties in de |
Art. 4.Le personnel engagé pour effectuer des fonctions d'entretien |
gewestelijke diensten met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, | dans les bureaux régionaux avec un contrat de travail à durée |
is opgenomen in de tabellen bij contractueel met de verwijzing naar | indéterminée, est repris dans les tableaux sous contractuel, en |
artikel 4. | référence à l'article 4. |
Art. 5.§ 1. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de |
Art. 5.§ 1er. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans |
bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige statutaire | le contrat d'administration, des agents statutaires temporairement |
personeelsleden worden vervangen door contractuele personeelsleden. | absents, peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuel. |
§ 2. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de | § 2. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat |
bestuursovereenkomst, mogen deskundigen, andere contractuelen voor | d'administration, des experts, d'autres contractuels pour des tâches |
bijzondere opdrachten of seizoenpersoneel in dienst genomen worden. | spécifiques ou du personnel saisonnier peuvent être engagés. |
§ 3. Binnen de budgettaire enveloppe, vastgelegd in de | § 3. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat |
bestuursovereenkomst, mogen 32 contractuelen met een | d'administration, 32 contractuels avec un contrat de premier emploi |
startbaanovereenkomst in dienst worden genomen. | peuvent être engagés. |
Art. 6.Het besluit van het Beheerscomité van 30 januari 2006 tot |
Art. 6.L'arrêté du Comité de gestion du 30 janvier 2006 portant |
vaststelling van het personeelsplan 2006-2008 van de Rijksdienst voor | fixation du plan de personnel 2006-2008 de l'Office national des |
pensioenen wordt opgeheven. | pensions est abrogé. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 1 maart 2007. | Bruxelles, le 1er mars 2007. |
De voorzitter van het Beheerscomité, | Le président du Comité de gestion, |
M. Nollet | M. Nollet |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |