Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van --
← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 34/2005 van 9 februari 2005 Rolnummers 3249 en 3250 In zake : de vorderingen tot schorsing van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 mei 2004 « houdende wijziging van het decreet van 4 april 2003 houdende be Het Arbitragehof, samengesteld uit de voorzitters A. Arts en M. Melchior, en de rechters P. Mart(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 34/2005 van 9 februari 2005 Rolnummers 3249 en 3250 In zake : de vorderingen tot schorsing van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 mei 2004 « houdende wijziging van het decreet van 4 april 2003 houdende be Het Arbitragehof, samengesteld uit de voorzitters A. Arts en M. Melchior, en de rechters P. Mart(...) Extrait de l'arrêt n° 34/2005 du 9 février 2005 Numéros du rôle : 3249 et 3250 En cause : les demandes de suspension du décret de la Communauté flamande du 7 mai 2004 « portant modification du décret du 4 avril 2003 portant dispositions vis La Cour d'arbitrage, composée des présidents A. Arts et M. Melchior, et des juges P. Martens, R.(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Uittreksel uit arrest nr. 34/2005 van 9 februari 2005 Extrait de l'arrêt n° 34/2005 du 9 février 2005
Rolnummers 3249 en 3250 Numéros du rôle : 3249 et 3250
In zake : de vorderingen tot schorsing van het decreet van de Vlaamse En cause : les demandes de suspension du décret de la Communauté
Gemeenschap van 7 mei 2004 « houdende wijziging van het decreet van 4 flamande du 7 mai 2004 « portant modification du décret du 4 avril
april 2003 houdende bepalingen tot de oprichting van een Universiteit 2003 portant dispositions visant à créer une ' Universiteit Antwerpen
Antwerpen en tot wijziging van het decreet van 22 december 1995 ' et à modifier le décret du 22 décembre 1995 portant modification de
houdende wijziging van diverse decreten met betrekking tot de divers décrets relatifs à l'' Universiteit Antwerpen ', en ce qui
Universiteit Antwerpen, wat het Universitair Ziekenhuis Antwerpen concerne l'' Universitair Ziekenhuis Antwerpen ' », introduites par la
betreft », ingesteld door de Algemene Centrale der Openbare Diensten en door E. Lauriks. Centrale générale des services publics et par E. Lauriks.
Het Arbitragehof, La Cour d'arbitrage,
samengesteld uit de voorzitters A. Arts en M. Melchior, en de rechters composée des présidents A. Arts et M. Melchior, et des juges P.
P. Martens, R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen en A. Alen, Martens, R. Henneuse, E. De Groot, L. Lavrysen et A. Alen, assistée du
bijgestaan door de griffier L. Potoms, onder voorzitterschap van voorzitter A. Arts, greffier L. Potoms, présidée par le président A. Arts,
wijst na beraad het volgende arrest : après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant :
I. Onderwerp van de vorderingen en rechtspleging I. Objet des demandes et procédure
Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 22
december 2004 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste
ingekomen op 23 december 2004, zijn vorderingen tot schorsing van het le 22 décembre 2004 et parvenues au greffe le 23 décembre 2004, des
decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 mei 2004 « houdende wijziging demandes de suspension du décret de la Communauté flamande du 7 mai
van het decreet van 4 april 2003 houdende bepalingen tot de oprichting 2004 « portant modification du décret du 4 avril 2003 portant
van een Universiteit Antwerpen en tot wijziging van het decreet van 22 dispositions visant à créer une ' Universiteit Antwerpen ' et à
december 1995 houdende wijziging van diverse decreten met betrekking modifier le décret du 22 décembre 1995 portant modification de divers
décrets relatifs à l'' Universiteit Antwerpen ', en ce qui concerne
tot de Universiteit Antwerpen, wat het Universitair Ziekenhuis l'' Universitair Ziekenhuis Antwerpen ' » (publié au Moniteur belge du
Antwerpen betreft » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 15 15 octobre 2004, deuxième édition) ont été introduites par :
oktober 2004, tweede uitgave) ingesteld door :
1. de Algemene Centrale der Openbare Diensten, met zetel te 1000 1. la Centrale générale des services publics, ayant son siège à 1000
Brussel, Fontainasplein 9-11; Bruxelles, place Fontainas 9-11;
2. E. Lauriks, wonende te 2610 Wilrijk, Heistraat 219. 2. E. Lauriks, demeurant à 2610 Wilrijk, Heistraat 219.
Bij afzonderlijke verzoekschriften vorderen de verzoekende partijen Par requêtes séparées, les parties requérantes demandent également
eveneens de vernietiging van voormeld decreet. l'annulation du décret précité.
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 3249 en 3250 van de rol van Ces affaires, inscrites sous les numéros 3249 et 3250 du rôle de la
het Hof, werden samengevoegd. Cour, ont été jointes.
(...) (...)
II. In rechte II. En droit
(...) (...)
Ten aanzien van de bestreden bepalingen Quant aux dispositions entreprises
B.1.1. Het bestreden decreet vervangt artikel 9 van het decreet van 4 B.1.1. Le décret entrepris remplace l'article 9 du décret du 4 avril
april 2003 houdende bepalingen tot de oprichting van een Universiteit 2003 portant dispositions visant à créer une « Universiteit Antwerpen
Antwerpen en tot wijziging van het decreet van 22 december 1995 » et à modifier le décret du 22 décembre 1995 portant modification de
houdende wijziging van diverse decreten met betrekking tot de Universiteit Antwerpen. divers décrets relatifs à l'« Universiteit Antwerpen ».
Volgens de eerste paragraaf van dat nieuwe artikel 9 is het En vertu du paragraphe 1er du nouvel article 9, l'« Universitair
Universitair Ziekenhuis Antwerpen (hierna : U.Z.A.) een instelling Ziekenhuis Antwerpen » (ci-après : U.Z.A.) est un établissement sans
zonder winstoogmerk, die krachtens het decreet rechtspersoonlijkheid but lucratif qui acquiert la personnalité juridique, en vertu du
verwerft, zodra de beslissing tot afsplitsing van het U.Z.A. door de décret, dès que la décision de détachement de l'U.Z.A. est prise par
Universiteit Antwerpen is genomen. De paragrafen 2 tot en met 6 l'« Universiteit Antwerpen ». Les paragraphes 2 à 6 contiennent des
bevatten bepalingen die handelen over het doel, de statuten, de dispositions qui concernent l'objet, les statuts, les organes et la
organen en het bestuur van de instelling, alsmede over het toezicht gestion de l'établissement, ainsi que le contrôle de ces dispositions.
erop. De overige paragrafen hebben betrekking op de rechten en Les autres paragraphes concernent les droits et obligations et le
verplichtingen en het arbeidsrechtelijk en sociaalrechtelijk statuut statut en droit du travail et en droit social du personnel, le
van het personeel, de overdracht aan het U.Z.A. van roerende en transfert à l'U.Z.A. de biens mobiliers et immobiliers, de l'actif et
onroerende goederen, activa en passiva, rechten en verplichtingen, de du passif, des droits et obligations, l'exonération prévue à l'article
in artikel 55 van het Wetboek der successierechten opgenomen 55 du Code des droits de succession, le pouvoir d'expropriation de
vrijstelling, de bevoegdheid tot onteigening van onroerende goederen biens immobiliers et le contrat de gestion à conclure par la nouvelle
en de door de nieuwe rechtspersoon U.Z.A. en de Universiteit Antwerpen personne morale U.Z.A. et l'« Universiteit Antwerpen ».
te sluiten beheersovereenkomst.
B.1.2. Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet blijkt dat B.1.2. Les travaux préparatoires du décret font apparaître que le
de decreetgever tot doel heeft gehad een « onbenoemde rechtspersoon législateur décrétal entendait créer une « personne morale innommée
sui generis » op te richten : sui generis » :
« De indieners van dit voorstel stellen nu voor om het Universitair « Les auteurs de la présente proposition suggèrent de détacher l''
Ziekenhuis Antwerpen af te splitsen en onder te brengen in een Universitair Ziekenhuis Antwerpen ' et d'en faire un établissement
instelling zonder winstoogmerk met rechtspersoonlijkheid, naar sans but lucratif doté de la personnalité juridique, par analogie avec
analogie van de regeling die geldt voor de verzelfstandiging van de le régime applicable à l'autonomisation des hôpitaux des C.P.A.S.
O.C.M.W.-ziekenhuizen, zoals omschreven in het hoofdstuk XIIbis van de comme défini au chapitre XIIbis de la loi du 8 juillet 1976 organique
O.C.M.W.-wet van 8 juli 1976, zoals gewijzigd - zij het dat het om een des C.P.A.S., tel qu'il a été modifié - à part qu'il s'agit d'une
onbenoemde rechtspersoon ' sui generis ' gaat. Het gaat dus personne morale innommée ' sui generis '. Il ne s'agit donc
uitdrukkelijk niet om een V.Z.W. of een stichting in de zin van de wet
op de verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, ook niet om explicitement pas d'une a.s.b.l. ou d'une fondation au sens de la loi
een vennootschap. » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. sur les associations sans but lucratif et les fondations, ni d'une
2174/1, p. 3) société. » (Doc., Parlement flamand, 2003-2004, n° 2174/1, p. 3)
Ten aanzien van de ontvankelijkheid Quant à la recevabilité
B.2.1. De Vlaamse Regering voert aan dat niet kan worden nagegaan of B.2.1. Le Gouvernement flamand fait valoir qu'il ne peut être vérifié
de verzoekende partij in de zaak nr. 3249, de Algemene Centrale der si la partie requérante dans l'affaire n° 3249, la Centrale générale
Openbare Diensten, op een rechtsgeldige wijze de vordering tot des services publics, a introduit régulièrement la demande de
schorsing bij het Hof aanhangig heeft gemaakt. suspension auprès de la Cour.
De Vlaamse Regering meent bovendien dat E. Lauriks, de verzoekende Le Gouvernement flamand estime en outre que E. Lauriks, partie
partij in de zaak nr. 3250, geen belang heeft, aangezien hij niet requérante dans l'affaire n° 3250, n'a pas d'intérêt, étant donné
verduidelijkt in welke zin het bestreden decreet zijn rechtspositie qu'il ne précise pas en quoi le décret entrepris modifierait sa
zou wijzigen. situation juridique.
B.2.2. Uit het beperkte onderzoek, onder meer aan de hand van de door B.2.2. L'examen limité, fondé notamment sur les statuts transmis par
de Algemene Centrale der Openbare Diensten overgezonden statuten, van la Centrale générale des services publics, de la recevabilité du
de ontvankelijkheid van het beroep tot vernietiging waartoe het Hof in recours en annulation auquel la Cour a pu procéder dans le cadre de la
het kader van de vordering tot schorsing is kunnen overgaan, blijkt demande de suspension ne fait pas apparaître que le recours en
niet dat het beroep tot vernietiging - en dus de vordering tot annulation - et donc la demande de suspension - doive être considéré
schorsing -, wat de Algemene Centrale der Openbare Diensten betreft, comme irrecevable dans le chef de la Centrale générale des services
onontvankelijk moet worden geacht. publics.
Bijgevolg dient niet te worden onderzocht of de verzoekende partij in Par conséquent, il n'y a pas lieu d'examiner si la partie requérante
de zaak nr. 3250 doet blijken van het rechtens vereiste belang. dans l'affaire n° 3250 justifie de l'intérêt requis.
Grondvoorwaarden van de vordering tot schorsing Quant aux conditions de fond de la demande de suspension
B.3. Naar luid van artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari B.3. Aux termes de l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier
1989 op het Arbitragehof dient aan twee grondvoorwaarden te zijn 1989 sur la Cour d'arbitrage, deux conditions de fond doivent être
voldaan opdat tot schorsing kan worden besloten : remplies pour que la suspension puisse être décidée :
- de middelen die worden aangevoerd moeten ernstig zijn; - des moyens sérieux doivent être invoqués;
- de onmiddellijke uitvoering van de bestreden maatregel moet een - l'exécution immédiate de la règle attaquée doit risquer de causer un
moeilijk te herstellen ernstig nadeel kunnen berokkenen. préjudice grave difficilement réparable.
Daar de twee voorwaarden cumulatief zijn, leidt de vaststelling dat Les deux conditions étant cumulatives, la constatation que l'une de
één van die voorwaarden niet is vervuld tot verwerping van de ces deux conditions n'est pas remplie entraîne le rejet de la demande
vordering tot schorsing. de suspension.
Ten aanzien van het ernstig karakter van het middel Quant au caractère sérieux du moyen
B.4. Het ernstig middel mag niet worden verward met het gegrond B.4. Le moyen sérieux ne se confond pas avec le moyen fondé.
middel. Wil een middel als ernstig worden beschouwd in de zin van artikel 20, Pour qu'un moyen soit considéré comme sérieux au sens de l'article 20,
1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, il
volstaat het niet dat het kennelijk niet ongegrond is in de zin van ne suffit pas qu'il ne soit pas manifestement non fondé au sens de
artikel 72, maar moet het ook gegrond lijken na een eerste onderzoek l'article 72, mais il faut aussi qu'il revête une apparence de
van de gegevens waarover het Hof beschikt in dit stadium van de fondement au terme d'un premier examen des éléments dont la Cour
procedure. dispose à ce stade de la procédure.
B.5. Volgens het enige middel schendt het bestreden decreet artikel 6, B.5. Selon le moyen unique, le décret entrepris viole l'article 6, § 1er,
§ 1, VI, vijfde lid, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot VI, alinéa 5, 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
hervorming der instellingen, doordat het voorziet in de oprichting van institutionnelles en ce qu'il prévoit la création d'un établissement
een privaatrechtelijke instelling in een vennootschapsvorm die niet de droit privé sous une forme sociétaire qui n'existe pas en droit des
bestaat in het vennootschapsrecht. sociétés.
B.6. Artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 5°, van de bijzondere wet van 8 B.6. L'article 6, § 1er, VI, alinéa 5, 5°, de la loi spéciale du 8
augustus 1980 luidt als volgt : août 1980 énonce :
« Bovendien is alleen de federale overheid bevoegd voor : « L'autorité fédérale est, en outre, seule compétente pour :
[...] [...]
5° het handelsrecht en het vennootschapsrecht; 5° le droit commercial et le droit des sociétés;
[...]. » [...]. »
B.7. Volgens het bestreden decreet wordt het U.Z.A. een « instelling B.7. En vertu du décret entrepris, l'U.Z.A. devient un « établissement
zonder winstoogmerk » - met rechtspersoonlijkheid - zodra de sans but lucratif » - doté de la personnalité juridique - dès que la
beslissing tot afsplitsing door de Universiteit Antwerpen is genomen. décision de scission a été prise par l'« Universiteit Antwerpen ».
Zoals aangehaald in B.1.2 had de decreetgever tot doel een « Ainsi qu'il a été indiqué au B.1.2, le législateur décrétal entendait
onbenoemde rechtspersoon sui generis » op te richten. créer une « personne morale innommée sui generis ».
B.8. Artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot B.8. L'article 9 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
hervorming der instellingen luidt : institutionnelles énonce :
« In de aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoren, kunnen de « Dans les matières qui relèvent de leurs compétences, les Communautés
Gemeenschappen en de Gewesten gedecentraliseerde diensten, et les Régions peuvent créer des services décentralisés, des
instellingen en ondernemingen oprichten of kapitaalsparticipaties établissements et des entreprises, ou prendre des participations en
nemen. capital.
Het decreet kan aan de voornoemde organismen rechtspersoonlijkheid Le décret peut accorder aux organismes précités la personnalité
toekennen en hun toelaten kapitaalsparticipaties te nemen. juridique et leur permettre de prendre des participations en capital.
Onverminderd artikel 87, § 4, regelt het hun oprichting, Sans préjudice de l'article 87, § 4, il en règle la création, la
samenstelling, bevoegdheid, werking en toezicht. » composition, la compétence, le fonctionnement et le contrôle. »
Op grond van die bepaling is de decreetgever bevoegd om, in de En vertu de cette disposition, le législateur décrétal est compétent
aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de gemeenschappen en de pour créer, dans les matières qui relèvent de la compétence des
gewesten behoren, gedecentraliseerde diensten, instellingen en communautés et des régions, des services décentralisés, des
ondernemingen op te richten, zonder daarbij gebonden te zijn aan établissements et des entreprises, sans être lié par des formes
vooraf bestaande organisatievormen. De decreetgever kan daarbij d'organisation préexistantes. Ce faisant, le législateur décrétal peut
gebruik maken van zowel publiekrechtelijke als privaatrechtelijke faire usage de techniques de droit public comme de droit privé, mais
technieken, zij het dat het hem daarbij verboden is, behoudens met een il lui est interdit, sauf recours à l'article 10 de la loi spéciale du
beroep op artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot 8 août 1980 de réformes institutionnelles, de déroger au droit
hervorming der instellingen, af te wijken van het handels- en commercial et au droit des sociétés, qui relèvent, en vertu de
vennootschapsrecht, dat krachtens artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 5°, l'article 6, § 1er, VI, alinéa 5, 5°, de cette même loi spéciale, de
van diezelfde bijzondere wet behoort tot de exclusieve bevoegdheid van de federale Staat. la compétence exclusive de l'Etat fédéral.
B.9. In zoverre het bestreden decreet voorziet in een regeling die B.9. En tant que le décret entrepris prévoit une réglementation
betrekking heeft op de afsplitsing van het U.Z.A. van de Universiteit portant sur le détachement de l'U.Z.A. de l'« Universiteit Antwerpen
», il règle une matière qui relève de la compétence en matière
Antwerpen, regelt het een aangelegenheid die binnen de krachtens d'enseignement, attribuée à la Communauté flamande en vertu de
artikel 127, § 1, eerste lid, 2°, van de Grondwet aan de Vlaamse l'article 127, § 1er, alinéa 1er, 2°, de la Constitution.
Gemeenschap toekomende bevoegdheid inzake onderwijs valt. En prévoyant, dans cette matière, un établissement sui generis et en
Door in die aangelegenheid te voorzien in een sui generis- instelling élaborant pour ce faire une forme juridique spécifique sans référence
zonder winstoogmerk en daarvoor een eigen specifieke juridische vorm à une des formules sociétaires réglementées par le législateur
uit te werken, zonder te verwijzen naar een van de door de federale fédéral, le législateur décrétal n'a pas instauré une nouvelle
wetgever gereglementeerde vennootschapsvormen, heeft de decreetgever catégorie de sociétés commerciales. Il semble donc être resté dans les
geen nieuwe handelsvennootschap ingevoerd. Hij lijkt derhalve binnen
de hem door artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 limites de la compétence que l'article 9 de la loi spéciale du 8 août
verleende bevoegdheid te zijn gebleven, en geen inbreuk te hebben 1980 lui confère et n'avoir pas empiété sur une compétence que
gemaakt op een bevoegdheid die artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 5°, van l'article 6, § 1er, VI, alinéa 5, 5°, de cette même loi spéciale
diezelfde bijzondere wet aan de federale overheid voorbehoudt inzake « réserve à l'autorité fédérale « en matière de droit commercial et de
het handelsrecht en het vennootschapsrecht ». droit des sociétés ».
B.10. Het middel kan niet als ernstig worden beschouwd in de zin van B.10. Le moyen ne peut être considéré comme sérieux au sens de
artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour
Arbitragehof. d'arbitrage.
B.11. Vermits een van de voorwaarden die vereist zijn opdat tot B.11. L'une des conditions mises à la suspension n'étant pas remplie,
schorsing kan worden besloten niet is vervuld, moeten de vorderingen il y a lieu de rejeter les demandes de suspension.
tot schorsing worden verworpen.
Om die redenen, Par ces motifs,
het Hof la Cour
verwerpt de vorderingen tot schorsing. rejette les demandes de suspension.
Aldus uitgesproken in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig Ainsi prononcé en langue néerlandaise et en langue française,
artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur
Arbitragehof, op de openbare terechtzitting van 9 februari 2005. la Cour d'arbitrage, à l'audience publique du 9 février 2005.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
De voorzitter, Le président,
A. Arts. A. Arts.
^