← Terug naar "Besluiten betreffende de stad en de gemeenten OUDERGEM. - Bij besluit van 27 november 2002
wordt goedgekeurd de beslissing van 17 oktober 2002 waarbij de gemeenteraad van Oudergem beslist het
kader van het dienstpersoneel te wijzigen. OUD BRUSSEL.
- Bij besluit van 29 november 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 21 oktober 2002(...)"
Besluiten betreffende de stad en de gemeenten OUDERGEM. - Bij besluit van 27 november 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 17 oktober 2002 waarbij de gemeenteraad van Oudergem beslist het kader van het dienstpersoneel te wijzigen. OUD BRUSSEL. - Bij besluit van 29 november 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 21 oktober 2002(...) | Arrêtés concernant la ville et les communes AUDERGHEM. - Par arrêté du 27 novembre 2002 est approuvée la délibération du 17 octobre 2002 par laquelle le conseil communal d'Auderghem décide de modifier son cadre du personnel « Gens de maison ». |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Besluiten betreffende de stad en de gemeenten | Arrêtés concernant la ville et les communes |
OUDERGEM. - Bij besluit van 27 november 2002 wordt goedgekeurd de | AUDERGHEM. - Par arrêté du 27 novembre 2002 est approuvée la |
beslissing van 17 oktober 2002 waarbij de gemeenteraad van Oudergem | délibération du 17 octobre 2002 par laquelle le conseil communal |
beslist het kader van het dienstpersoneel te wijzigen. | d'Auderghem décide de modifier son cadre du personnel « Gens de maison ». |
OUDERGEM. - Bij besluit van 27 november 2002 wordt goedgekeurd de | AUDERGHEM. - Par arrêté du 27 novembre 2002 est approuvée la |
beslissing van 17 oktober 2002 waarbij de gemeenteraad van Oudergem | délibération du 17 octobre 2002 par laquelle le conseil communal |
beslist tot het opstellen van aanwervings- en bevorderingsvoorwaarden | d'Auderghem décide de créer les conditions de recrutement et de |
alsook van het examenprogramma, voor de graad van administratief | promotion, de même que le programme des examens pour le grade |
adjunct betreffende de functie van hostess (niveau D). | d'adjoint administratif concernant la fonction d'hôtesse (niveau D). |
BRUSSEL. - Bij besluit van 29 november 2002 wordt goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 29 novembre 2002 est approuvée la |
beslissing van 21 oktober 2002 waarbij de gemeenteraad van de stad | délibération du 21 octobre 2002 par laquelle le conseil communal de la |
Brussel beslist de formatie van het Departement Cultuur, Jeugd, | ville de Bruxelles décide de modifier le cadre du Département Culture, |
Ontspanning en Sport te wijzigen. | Jeunesse, Loisirs et Sports. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 6 december 2002 zijn niet goedgekeurd de | BRUXELLES. - Par arrêté du 6 décembre 2002 ne sont pas approuvées les |
begrotingswijzigingen nr. 7 en 8 van het dienstjaar 2002 aangenomen | modifications budgétaires n° 7 et 8 de l'exercice 2002 adoptées par le |
door de gemeenteraad van de stad Brussel in zitting van 21 oktober | conseil communal de la ville de Bruxelles en séance du 21 octobre |
2002. | 2002. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 9 december 2002 wordt de | BRUXELLES. - Par arrêté du 9 décembre 2002 est approuvée la |
gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 21 oktober 2002 | délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 21 |
betreffende het onderhoud, voor een periode van vijf jaar, van de | octobre 2002 relative à l'entretien, pour une durée de cinq ans, des |
gemeenschappelijke technische uitrustingen van centrale verwarming, | installations collectives de chauffage central, de ventilation, de |
ventilatie, luchtbehandeling en sanitaire warmwaterproductie van het | conditionnement d'air et de production d'eau chaude sanitaire du |
privaat patrimonium van de Stad goedgekeurd. | patrimoine privé de la Ville. |
BRUSSEL. - Bij besluit van 10 december 2002 wordt de | BRUXELLES. - Par arrêté du 10 décembre 2002 est approuvée la |
délibération du conseil communal de la ville de Bruxelles du 21 | |
gemeenteraadsbeslissing van de stad Brussel van 21oktober 2002 | octobre 2002 relative à l'entretien des façades de divers immeubles du |
betreffende het onderhoud van de gevels van verschillende gebouwen van | |
het privaat patrimonium van de Stad goedgekeurd. | patrimoine privé de la Ville. |
EVERE. - Bij besluit van 4 december 2002 wordt goedgekeurd de | EVERE. - Par arrêté du 4 décembre 2002 est approuvée la délibération |
beslissing van 24 oktober 2002 waarbij de gemeenteraad van Evere het | du 24 octobre 2002 par laquelle le conseil communal d'Evere adopte le |
reglement houdende de berekening van de overuren, de avond- en | règlement relatif au calcul des heures supplémentaires, des |
weekendprestaties, de dringende prestaties, de wacht- en | prestations du soir et du week-end, des prestations urgentes, des |
zoutstrooiprestaties aanneemt. | prestations de garde et d'épandage de sel. |
JETTE. - Bij besluit van 29 november 2002 wordt goedgekeurd de | JETTE. - Par arrêté du 29 novembre 2002 est approuvée la délibération |
beslissing van 23 oktober waarbij de gemeenteraad van Jette beslist de | du 23 octobre par laquelle le conseil communal de Jette décide |
wijziging nr. 4 van de personeelsformatie aan te nemen. | d'adopter la modification n° 4 du cadre du personnel. |
JETTE. - Bij besluit van 10 december 2002 wordt goedgekeurd de | JETTE. - Par arrêté du 10 décembre 2003 est approuvé la délibération |
beslissing van 23 oktober waarbij de gemeenteraad van Jette beslist | du 23 octobre 2002 par laquelle le conseil communal de Jette décide de |
twee betrekkingen van technisch secretaris om te vormen tot twee | transformer deux emplois de secrétaire technique en deux emplois de |
betrekkingen van hoofd technisch secretaris. | secrétaire technique chef. |
JETTE. - Bij besluit van 10 december 2002 wordt goedgekeurd de | JETTE. - Par arrêté du 10 décembre 2002 est approuvée la délibération |
beslissing van 23 oktober 2002 waarbij de gemeenteraad van Jette | du 23 octobre 2002 par laquelle le conseil communal de Jette décide de |
beslist de voorwaarden tot de graad van technisch hoofdassistent te bepalen. | fixer les conditions d'accès au grade d'assistant technique chef. |
JETTE. - Bij besluit van 13 december 2002 wordt goedgekeurd de | JETTE. - Par arrêté du 13 décembre 2002 est approuvée la délibération |
beslissing van 23 oktober 2002 waarbij de gemeenteraad van Jette | du 23 octobre 2002 par laquelle le conseil communal de Jette décide |
beslist een eindejaarstoelage aan de leden van het gemeentepersoneel te verlenen. | d'accorder une allocation de fin d'année aux agents communaux. |
SINT-JOOST-TEN-NODE. - Bij besluit van 16 december 2002 wordt | SAINT-JOSSE-TEN-NOODE. - Par arrêté du 16 décembre 2002 est annulée la |
vernietigd de beslissing waarbij de gemeenteraad van | délibération du 24 avril 2002, par laquelle le conseil communal de |
Sint-Joost-ten-Node de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek | Saint-Josse-ten-Noode approuve le mode de passation et le cahier |
betreffende het herstellen van de voorgevels en de daken van de | spécial des charges relatifs à la rénovation des façades et toitures |
gemeentelijke gebouwen gelegen Queteletplein 3-4 goedkeurt. | des immeubles communaux sis place Quetelet 3-4. |
WATERMAAL-BOSVOORDE. - Bij besluit van 11 december 2002 wordt | WATERMAEL-BOITSFORT. - Par arrêté du 11 décembre 2002 est approuvée la |
goedgekeurd de beslissing van 30 oktober 2002 waarbij de gemeenteraad | délibération du 30 octobre 2002 par laquelle le conseil communal de |
van Watermaal-Bosvoorde de administratieve, technische er | Watermael-Boitsfort modifie le cadre du personnel administratif, |
werkliedenpersoneelsformatie wijzigt. | technique et ouvrier. |
POLITIEZONE « BRUSSEL-WEST ». - Bij besluit van 10 december 2002 wordt | ZONE DE POLICE « BRUXELLES-OUEST ». - Par arrêté du 10 décembre 2002 |
goedgekeurd de beslissing van 13 november 2002 waarbij het college van | est approuvé la délibération du 13 novembre 2002 par laquelle le |
de politiezone « Brussel-West » de wijze van gunning en het bijzonder | collège de la zone de police « Bruxelles-Ouest » approuve le mode de |
bestek betreffende het afsluiten van verzekeringscontracten goedkeurt. | passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'établissement de contrats d'assurances. |
POLITIEZONE ZUID. - Bij besluit van 4 december 2002 wordt goedgekeurd | ZONE DE POLICE MIDI. - Par arrêté du 4 décembre 2003 est approuvé la |
de beslissing van 3 juli 2002, waarbij het college van de politiezone | délibération du 3 juillet 2002, par laquelle le collège de la zone de |
Zuid de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de | police Midi approuve le mode de passation et le cahier spécial des |
levering van uniformkledij voor de politiediensten goedkeurt. | charges relatifs à la fourniture de vêtements d'uniforme pour es |
services de police. |