← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van
19 september 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 september 2023, heeft
het Arbeidshof te Bergen een prejudiciële vraa « Schendt het koninklijk besluit nr. 39 van 26 juni 2020
' tot wijziging van het koninklijk besluit(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 19 september 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 september 2023, heeft het Arbeidshof te Bergen een prejudiciële vraa « Schendt het koninklijk besluit nr. 39 van 26 juni 2020 ' tot wijziging van het koninklijk besluit(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 19 septembre 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 septembre 2023, la Cour du travail de Mons a posé une question préjudicielle qui, par o « L'arrêté royal n° 39 du 26 juin 2020 ' modifiant l'arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la list(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest van 19 september 2023, waarvan de expeditie ter griffie van | Par arrêt du 19 septembre 2023, dont l'expédition est parvenue au |
het Hof is ingekomen op 26 september 2023, heeft het Arbeidshof te | greffe de la Cour le 26 septembre 2023, la Cour du travail de Mons a |
Bergen een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof | posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 4 |
van 4 oktober 2023 als volgt geherformuleerd werd : | octobre 2023, a été reformulée comme suit : |
« Schendt het koninklijk besluit nr. 39 van 26 juni 2020 ' tot | « L'arrêté royal n° 39 du 26 juin 2020 ' modifiant l'arrêté royal du |
wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende | 28 mars 1969 dressant la liste des maladies professionnelles donnant |
vaststelling van de lijst van beroepsziekten die aanleiding geven tot | lieu à réparation et fixant les critères auxquels doit répondre |
schadeloosstelling en tot vaststelling van de criteria waaraan de | l'exposition au risque professionnel pour certaines d'entre elles en |
blootstelling aan het beroepsrisico voor sommige van deze ziekten moet | |
voldoen wegens COVID-19 ', bekrachtigd bij artikel 27 van de wet van | raison de COVID-19 ', confirmé par l'article 27 de la loi du 24 |
24 december 2020 ' tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten | décembre 2020 ' portant confirmation des arrêtés royaux pris en |
genomen met toepassing van de wet van 27 maart 2020 die machtiging | application de la loi du 27 mars 2020 habilitant le Roi à prendre des |
verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd tegen de | |
verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) ', de artikelen 10 en | mesures de lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (II) ', |
11 van de Grondwet en het daarin vervatte beginsel van gelijkheid en | viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et le principe |
niet-discriminatie, in zoverre de erkenning van de beroepsziekte met | d'égalité et de non-discrimination qu'ils contiennent, en ce que la |
code 1.404.04 beperkt is : | reconnaissance de la maladie professionnelle code 1.404.04 est limitée : |
- tot de werknemers die in de periode van 18 maart tot en met 17 mei | - aux travailleurs qui ont exercé des activités professionnelles dans |
2020 beroepsactiviteiten hebben uitgeoefend in bedrijven van de | les entreprises des secteurs cruciaux et des services essentiels du 18 |
cruciale sectoren en de essentiële diensten, zonder rekening te houden | mars au 17 mai 2020 inclus sans tenir compte du risque accru encouru |
met het verhoogde risico dat die werknemers liepen vóór 18 maart 2020; | par ces travailleurs avant la date du 18 mars 2020; |
- en dat voor zover het optreden van de ziekte is vastgesteld in de | - cela pour autant que la survenance de la maladie soit constatée au |
periode van 20 maart tot en met 31 mei 2020, op basis van een | cours de la période du 20 mars au 31 mai 2020 inclus en se basant sur |
incubatietijd die veranderlijk is en die niet wetenschappelijk kan | une durée d'incubation variable et non vérifiable scientifiquement ? |
worden geverifieerd ? ». | ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 8081 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 8081 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
N. Dupont | N. Dupont |