← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
nr. 253.729 van 13 mei 2022, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 mei 2022,
heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vr « Schenden de artikelen 19
tot 22 van de wet van 18 maart 2018 ' houdende wijzigingen van de wet va(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 253.729 van 13 mei 2022, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 mei 2022, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vr « Schenden de artikelen 19 tot 22 van de wet van 18 maart 2018 ' houdende wijzigingen van de wet va(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 253.729 du 13 mai 2022, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 mai 2022, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les Cette affaire est inscrite sous le numéro 7810 du rôle de la Cour. Le greffier, F. Meersschau(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest nr. 253.729 van 13 mei 2022, waarvan de expeditie ter | Par arrêt n° 253.729 du 13 mai 2022, dont l'expédition est parvenue au |
griffie van het Hof is ingekomen op 25 mei 2022, heeft de Raad van | greffe de la Cour le 25 mai 2022, le Conseil d'Etat a posé la question |
State de volgende prejudiciële vraag gesteld : | préjudicielle suivante : |
« Schenden de artikelen 19 tot 22 van de wet van 18 maart 2018 ' | « Les articles 19 à 22 de la loi du 18 mars 2018 ' portant |
houdende wijzigingen van de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS | modification de la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au |
en het personeel van de Belgische Spoorwegen en aan het Gerechtelijk | personnel des Chemins de fer belges et du Code judiciaire en matière |
Wetboek inzake de sociale verkiezingen voor bepaalde organen van | d'élections sociales pour certains organes de dialogue social des |
sociale dialoog van de Belgische Spoorwegen ', de artikelen 10 en 11 | Chemins de fer belges ' violent-ils les articles 10 et 11 de la |
van de Grondwet in zoverre ze alleen voor contractuele personeelsleden | Constitution, en ce qu'ils prévoient une protection particulière |
die kandidaat waren bij sociale verkiezingen voorzien in een | contre le licenciement uniquement pour les membres du personnel |
contractuel qui étaient candidats aux élections sociales et pas pour | |
bijzondere ontslagbescherming en niet voor statutaire personeelsleden | les membres du personnel statutaire - en particulier les |
- in het bijzonder ambtenaren die een proeftijd vervullen - die | fonctionnaires réalisant un stage - qui étaient candidats aux |
kandidaat waren bij sociale verkiezingen ? ». | élections sociales ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7810 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 7810 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |