Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 6 juni 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 14 juni 2019, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag « Schendt artikel 2 van het Decreet van 17 juli 2000 van de Vlaamse Gemeenschap [lees : van het Vla(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 6 juni 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 14 juni 2019, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag « Schendt artikel 2 van het Decreet van 17 juli 2000 van de Vlaamse Gemeenschap [lees : van het Vla(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 6 juin 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 14 juin 2019, la Cour d'appel de Gand a posé la question préjudicielle suivante : « L'article Cette affaire est inscrite sous le numéro 7210 du rôle de la Cour. Le greffier, F. Meersschau(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest van 6 juni 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Par arrêt du 6 juin 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de
Hof is ingekomen op 14 juni 2019, heeft het Hof van Beroep te Gent de la Cour le 14 juin 2019, la Cour d'appel de Gand a posé la question
volgende prejudiciële vraag gesteld : préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 2 van het Decreet van 17 juli 2000 van de Vlaamse « L'article 2 du décret de la Communauté [lire : Région] flamande du
Gemeenschap [lees : van het Vlaamse Gewest] houdende goedkeuring van 17 juillet 2000 portant approbation de l'accord de coopération du 21
het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, juin 1999 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne
het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers
Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses
waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, de artikelen 11 en 92bis viole-t-il les articles 11 et 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980
van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der de réformes institutionnelles en ce que ce décret approuve l'accord de
instellingen, doordat dit decreet het samenwerkingsakkoord van 21 juni coopération du 21 juin 1999, alors qu'il prévoit l'incrimination de
1999 goedkeurt terwijl het in een strafbaarstelling van rechtspersonen
voorziet zonder dat voorafgaandelijk het advies van de Ministerraad personnes morales sans que l'avis du Conseil des ministres ait été
werd ingewonnen ? ». recueilli au préalable ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7210 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 7210 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^