← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten,
nrs. 243.839 en 243.838, van 28 februari 2019, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen
op 14 maart 2019, heeft de Raad van Sta « Schenden
de artikelen 285 en 288 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamhei(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 243.839 en 243.838, van 28 februari 2019, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 14 maart 2019, heeft de Raad van Sta « Schenden de artikelen 285 en 288 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamhei(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n os 243.839 et 243.838, du 28 février 2019, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 14 mars 2019, le Conseil d'Etat a posé la que « Les articles 285 et 288 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'en(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 243.839 en 243.838, van 28 februari 2019, | Par deux arrêts, nos 243.839 et 243.838, du 28 février 2019, dont les |
waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 14 | expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 14 mars 2019, le |
maart 2019, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag | Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : |
gesteld : « Schenden de artikelen 285 en 288 van het decreet van 11 april 2014 | « Les articles 285 et 288 du décret du 11 avril 2014 réglementant les |
tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de | titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire |
Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en | organisé et subventionné par la Communauté française violent-ils les |
secundair onderwijs de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre | articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils permettent aux |
zij de prioritaire tijdelijke personeelsleden in de zin van artikel 24 | membres du personnel temporaires prioritaires au sens de l'article 24 |
van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie | du décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel |
van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd | subsidiés de l'enseignement officiel subventionné disposant d'un titre |
onderwijs die over een vereist bekwaamheidsbewijs of een voldoende | |
bekwaamheidsbewijs A beschikken op de dag vóór de inwerkingtreding van | requis ou d'un titre suffisant A à la veille de l'entrée en vigueur du |
dit decreet, toelaten de mogelijkheid te behouden om benoemd of in | présent décret de conserver la possibilité d'être nommés, engagés à |
vast verband aangeworven te worden, alsook om aangesteld te worden in | |
de hoedanigheid van prioritaire tijdelijke of beschermde | titre définitif ainsi que désignés en qualité de temporaires |
personeelsleden onder de statutaire voorwaarden die golden vóór de | prioritaires ou protégés dans les conditions statutaires prévalant |
inwerkingtreding van het decreet (1 september 2016) en meer bepaald, | avant l'entrée en vigueur du décret (1er septembre 2016) et plus |
in zoverre zij dus toelaten dat, voor de lopende aanstellingen voor | précisément, en ce qu'ils permettent donc que, pour les désignations |
het jaar 2016-2017, de leerkrachten van het gesubsidieerd officieel | en cours pour l'année 2016-2017, les enseignants de l'enseignement |
onderwijs die houder zijn van een diploma van geaggregeerde voor het hoger secundair onderwijs (AESS - ' agrégé de l'enseignement secondaire supérieur ') in de afdeling lichamelijke opvoeding en de leerkrachten van het gesubsidieerd officieel onderwijs die houder zijn van een diploma geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs (AESI - ' agrégé de l'enseignement secondaire inférieur ') in de afdeling lichamelijke opvoeding, nog steeds op voet van gelijkheid worden geplaatst wat betreft de toekenning van de algemene vakken lichamelijke opvoeding in de hogere graad van het secundair onderwijs ? ». Die zaken, ingeschreven onder de nummers 7142 en 7143 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. De griffier, | officiel subventionné titulaires d'un diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur (AESS) en section éducation physique et les enseignants de l'enseignement officiel subventionné titulaires d'un diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur (AESI) en section éducation physique, continuent à être mis sur le même pied pour l'attribution des cours généraux d'éducation physique dans le degré supérieur de l'enseignement secondaire ? ». Ces affaires, inscrites sous les numéros 7142 et 7143 du rôle de la Cour, ont été jointes. Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |