Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 241.445 van 8 mei 2018 in zake Carine Riquette tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2018, h « Schendt artikel 153, § 3, eerste en derde lid, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 bet(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 241.445 van 8 mei 2018 in zake Carine Riquette tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2018, h « Schendt artikel 153, § 3, eerste en derde lid, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 bet(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 241.445 du 8 mai 2018 en cause de Carine Riquette contre la Communauté française, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2018, le Conseil d'E « L'article 153, § 3, alinéas 1 er et 3, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relativ(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest nr. 241.445 van 8 mei 2018 in zake Carine Riquette tegen de Par arrêt n° 241.445 du 8 mai 2018 en cause de Carine Riquette contre
Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is la Communauté française, dont l'expédition est parvenue au greffe de
ingekomen op 22 mei 2018, heeft de Raad van State de volgende la Cour le 22 mai 2018, le Conseil d'Etat a posé la question
prejudiciële vraag gesteld : préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 153, § 3, eerste en derde lid, van de gecoördineerde « L'article 153, § 3, alinéas 1er et 3, de la loi coordonnée du 10 mai
wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé,
gezondheidszorgberoepen, in die zin geïnterpreteerd dat de personen interprété en ce sens que les personnes susceptibles de bénéficier de
die de afwijking kunnen genieten van de noodzaak van de erkenning op la dérogation à la nécessité de l'agrément sur la base des droits
grond van de verkregen rechten, enkel ertoe zouden worden gemachtigd acquis ne seraient autorisées qu'à exécuter certains actes de la
bepaalde handelingen van het beroep van medisch laboratorium
technoloog, en niet alle handelingen van dat beroep, uit te voeren, de profession de technologue de laboratoire médical, et non tous les
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel actes de cette profession, viole-t-il les articles 10 et 11 de la
23, in zoverre die interpretatie ertoe zou leiden dat het recht op Constitution, lus en combinaison avec l'article 23, en ce que cette
arbeid van personen die nochtans geschikt zijn om dezelfde activiteit interprétation aboutirait à limiter de manière disproportionnée le
als de naar behoren erkende medisch laboratorium technologen te droit au travail de personnes qui sont pourtant aptes à exercer la
verrichten, op onevenredige wijze wordt ingeperkt ? ». même activité que les technologues de laboratoire médical dûment agréés ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6929 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 6929 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^